Jayma & Dalex - Que Pasaria - перевод текста песни на немецкий

Que Pasaria - Jayma , Dalex перевод на немецкий




Que Pasaria
Was würde passieren
No se si tu
Ich weiß nicht, ob du,
Pero yo me acuerdo bien de ti
aber ich erinnere mich gut an dich,
De esa actitud
an diese Attitüde,
De tu forma de bailar
an deine Art zu tanzen,
Tan sexy
so sexy.
Dame una oportunidad
Gib mir eine Chance,
De atraparte, amarte
dich zu fangen, dich zu lieben,
Esta noche no se puede acabar
diese Nacht darf nicht enden,
Sin sabeeer
ohne zu wissen,
Que pasaría
was passieren würde,
Si te beso en la boca
wenn ich dich auf den Mund küsse,
Si te vuelves loca
wenn du verrückt wirst,
Que pasaría
was würde passieren,
Si te escapas de tus amigas
wenn du von deinen Freundinnen wegläufst
Y te vas conmigo
und mit mir gehst?
Que pasariaaaaa
Was würde passiereeeen,
Si tu y yo nos envolvemos
wenn wir uns verstricken,
A donde terminaremos
wo werden wir enden,
Antes de que salga el sol
bevor die Sonne aufgeht?
No se si te acuerdas
Ich weiß nicht, ob du dich erinnerst,
Pero todavía
aber ich kann immer noch sehen,
Puedo ver como tu mirada con la mia chocó
wie dein Blick mit meinem kollidierte.
No se que fue lo que paso
Ich weiß nicht, was passiert ist,
El miedo de mi se apoderó
die Angst hat mich überwältigt,
Pero de forma casual
aber zufällig
Nos volvemos a encontrar
treffen wir uns wieder,
A la misma hora y el mismo lugar
zur gleichen Zeit und am selben Ort,
Hace que me ponga a pensar
das bringt mich zum Nachdenken,
Que pasaría
was passieren würde,
Si te beso en la boca
wenn ich dich auf den Mund küsse,
Si te vuelves loca
wenn du verrückt wirst,
Que pasaría
was würde passieren,
Si te escapas de tus amigas
wenn du von deinen Freundinnen wegläufst
Y te vas conmigo
und mit mir gehst?
Que pasariaaaaa
Was würde passiereeeen,
Si tu y yo nos envolvemos
wenn wir uns verstricken,
A donde terminariamos
wo würden wir enden,
Antes de que salga el sol
bevor die Sonne aufgeht?
No me imagino hasta donde
Ich kann mir nicht vorstellen, wie weit
Podemos llegar si tu me respondes
wir gehen können, wenn du mir antwortest,
Si dejamos el juego
wenn wir das Spiel beenden
Y vengo y me pego
und ich komme und dich berühre.
Dime que tu harias
Sag mir, was du tun würdest,
Si bajo el efecto de la nota
wenn ich unter dem Einfluss der Stimmung,
De la bronca a bronca
von Streit zu Streit,
Robo un beso de tu boca
dir einen Kuss von deinem Mund stehle
Y te provoca
und es dich provoziert?
Que pasaria ia
Was würde passieren, ja,
Dime si conmigo te irias
sag mir, ob du mit mir gehen würdest,
Porque ya no puedo aguantar
denn ich kann es nicht mehr ertragen,
Me tienes mal
du machst mich verrückt,
Y si te sientes igual porque esperar
und wenn du dich genauso fühlst, warum warten?
No se si tu
Ich weiß nicht, ob du,
Pero yo me acuerdo bien de ti
aber ich erinnere mich gut an dich,
Esa actitud
diese Attitüde,
De tu forma de bailar tan sexy
deine Art zu tanzen, so sexy,
Dame una oportunidad
gib mir eine Chance,
De atraparte, de amarte
dich zu fangen, dich zu lieben,
Esta noche no se puede acabar
diese Nacht darf nicht enden,
Sin saber
ohne zu wissen,
Que pasaria
was passieren würde,
Si te beso en la boca
wenn ich dich auf den Mund küsse,
Si te vuelves loca
wenn du verrückt wirst,
Que pasaria
was würde passieren,
Si te escapas de tus amigas
wenn du von deinen Freundinnen wegläufst
Y te vas conmigo
und mit mir gehst?
Que pasariaaaaa
Was würde passiereeeen,
Si tu y yo nos envolvemos
wenn wir uns verstricken,
A donde terminareos
wo werden wir enden,
Antes de que salga el sol.
bevor die Sonne aufgeht?





Авторы: David Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.