Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GOLD CHAINS
GOLDENE KETTEN
Gold
chains
dangle
round
my
neck
a
tangled
mess
Goldene
Ketten
baumeln
um
meinen
Hals,
ein
verwickeltes
Durcheinander
Angler
fish
fillet
around
a
tinted
stain
it's
painted
red
Anglerfischfilet
um
einen
getönten
Fleck,
rot
bemalt
Got
'em
stuck,
bet
you
want
what
I
been
careful
to
keep
tucked
Hab
sie
erwischt,
wette,
du
willst,
was
ich
sorgfältig
versteckt
gehalten
habe
Speaking
of
there's
a
war
outside
and
if
I
sleep
I'm
done
Apropos,
draußen
ist
Krieg
und
wenn
ich
schlafe,
bin
ich
erledigt
Waking
up's
never
easy
boy,
got
like
ten
alarms
Aufwachen
ist
nie
einfach,
Junge,
hab
so
zehn
Wecker
Think
you
tough,
but
you
sleeping
on
yourself
it
never
does
Denkst,
du
bist
hart,
aber
du
unterschätzt
dich
selbst,
das
bringt
nie
What
you
want,
when
you
drop
you
say
this
algorithm
suck
Was
du
willst,
wenn
du
fällst,
sagst
du,
dieser
Algorithmus
ist
scheiße
All
the
while,
they
be
working
early
mornings
getting
love
Währenddessen
arbeiten
sie
frühmorgens
und
bekommen
Liebe
You
complain,
say
if
I
had
some
more
exposure
maybe
it
would
change
Du
beschwerst
dich,
sagst,
wenn
ich
mehr
Aufmerksamkeit
hätte,
würde
sich
vielleicht
was
ändern
See
once
you
hear
the
record
that
I
made
it
blow
your
brain
Siehst
du,
wenn
du
die
Platte
hörst,
die
ich
gemacht
habe,
wird
sie
dein
Gehirn
wegblasen
Your
mother
fucking
brain
out
Dein
verdammtes
Gehirn
It
blow
your
brain,
your
mother
fucking
brain
out
Es
wird
dein
Gehirn
wegblasen,
dein
verdammtes
Gehirn
Now
what
I
want,
pride
in
what
I
do
Was
ich
jetzt
will,
ist
Stolz
auf
das,
was
ich
tue
I
been
down
that
road
before,
it's
supposed
to
heal
but
doesn't
move
Ich
war
schon
mal
auf
diesem
Weg,
er
soll
heilen,
bewegt
sich
aber
nicht
But
it
bark
like
it's
supposed
to
heel,
like
roller
shoes
Aber
er
bellt,
als
würde
er
folgen,
wie
Rollschuhe
Stoke
the
stew
and
get
to
cooking
up
a
hit
like
rappers
do
Schür
den
Eintopf
und
fang
an,
einen
Hit
zu
kochen,
wie
Rapper
es
tun
Platinum
artist,
worked
the
hardest
on
their
Kraft
like
Mac
and
chew
Platinkünstler,
haben
am
härtesten
an
ihrem
Handwerk
gearbeitet,
wie
Makkaroni
und
Käse
It
digest
inside
the
public
and
they
publish
what
they
choose
Es
verdaut
sich
in
der
Öffentlichkeit
und
sie
veröffentlichen,
was
sie
wählen
What
they
want
to
say
to
me
to
stir
the
pot
Was
sie
mir
sagen
wollen,
um
die
Stimmung
zu
ändern,
Baby.
Like
a
hook
up
quick
to
find
a
way
to
go
and
switch
the
mood
Wie
eine
schnelle
Verabredung,
um
einen
Weg
zu
finden,
die
Stimmung
zu
wechseln
I'm
not
afraid
of
what
the
future
holds
I
know
it's
about
to
be
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem,
was
die
Zukunft
bringt,
ich
weiß,
es
wird
Nothing
short
of
living
lavish
in
my
new
economy
Nichts
weniger
als
verschwenderisch
leben
in
meiner
neuen
Wirtschaft
I
could
purchase
what
I
couldn't,
paying
debt
that
buried
me
Ich
konnte
kaufen,
was
ich
vorher
nicht
konnte,
Schulden
bezahlen,
die
mich
begruben
Can
you
hear
it,
it's
freedom
when
it
ring
Kannst
du
es
hören,
es
ist
Freiheit,
wenn
es
klingelt
Ring,
ring,
can
you
hear
it
when
it
Klingel,
klingel,
kannst
du
es
hören,
wenn
es
Ring,
ring,
from
a
dollar
and
a
dream,
dream
Klingel,
klingel,
von
einem
Dollar
und
einem
Traum,
Traum
From
a
dollar
and
dream,
this
is
freedom
when
it
ring
Von
einem
Dollar
und
einem
Traum,
das
ist
Freiheit,
wenn
es
klingelt
PDX
dreamer,
don't
pay
no
mind
to
nobody
that
didn't
believe
it
PDX-Träumer,
kümmere
dich
nicht
um
niemanden,
der
nicht
daran
geglaubt
hat
Still
got
my
shit
in
rotation
like
I
got
employee
discounts
at
your
avenue
cleaners
Hab
meine
Sachen
immer
noch
in
Rotation,
als
hätte
ich
Mitarbeiterrabatte
bei
deiner
Avenue-Reinigung
Capitol
schemer,
lay
the
foundation
for
stacking
the
cream
up
Kapitol-Intrigant,
lege
das
Fundament,
um
das
Geld
zu
stapeln
Attitude
fiending
high
off
of
life
but
my
feet
on
the
cement
Haltung
ist
lebenshungrig,
aber
meine
Füße
stehen
auf
dem
Zement
Grounded,
off
of
the
sound
pockets
get
stout
I'm
astounded
Geerdet,
vom
Klang,
Taschen
werden
dick,
ich
bin
erstaunt
You
sick
dammit,
why
they
ain't
streaming
my
music
dammit
Du
bist
krank,
verdammt,
warum
streamen
sie
meine
Musik
nicht,
verdammt
The
game
is
a
bitch
not
abusive
dammit,
but
beat
it
up,
beat
it
up,
beat
it
Das
Spiel
ist
eine
Schlampe,
nicht
missbräuchlich,
verdammt,
aber
schlag
es,
schlag
es,
schlag
es
If
I
kick
my
feet
up
a
nigga
might
lose
it
dammit
Wenn
ich
meine
Füße
hochlege,
könnte
ein
Kerl
ausrasten,
verdammt
But
you
could
live
too
if
you
choose
it
dammit
Aber
du
könntest
auch
leben,
wenn
du
dich
dafür
entscheidest,
verdammt
Walk
with
the
lions
and
sleep
with
the
reaper
Geh
mit
den
Löwen
und
schlaf
mit
dem
Sensenmann
Enough
of
this
sucker
shit
all
in
your
genes,
them
irons
will
crease
'em
Genug
von
dieser
Scheiße
in
deinen
Genen,
diese
Bügeleisen
werden
sie
glätten
These
niggas
nowadays
play
with
the
sticks
just
to
kick
it
it's
FIFA
Diese
Kerle
heutzutage
spielen
mit
den
Sticks,
nur
um
abzuhängen,
es
ist
FIFA
Run
up
the
goals
when
they
see
ya,
then
they
bleed
you,
get
amnesia
Erhöhen
die
Tore,
wenn
sie
dich
sehen,
dann
bluten
sie
dich
aus,
bekommen
Amnesie
Grab
a
leaf
and
then
roll
up
the
reefer,
packing
this
shit
Schnapp
dir
ein
Blatt
und
roll
dann
den
Joint,
pack
das
Zeug
Old
Kay
flow,
male
Sotaé
sing
and
rapping
and
shit
Alter
Kay-Flow,
männlicher
Sotaé
singt
und
rappt
und
so
I'm
back
in
this
bitch,
walking
with
faith
every
step
that
I
take
Ich
bin
zurück
in
dieser
Sache,
gehe
mit
Glauben
bei
jedem
Schritt,
den
ich
mache
Every
little
mistake
is
a
lesson,
I
don't
got
to
stress
'em
Jeder
kleine
Fehler
ist
eine
Lektion,
ich
muss
sie
nicht
stressen
I'm
counting
my
blessings,
Kay,
R.O.S.Y
Ich
zähle
meine
Segnungen,
Kay,
R.O.S.Y
I'm
not
afraid
of
what
the
future
holds
I
know
it's
about
to
be
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem,
was
die
Zukunft
bringt,
ich
weiß,
es
wird
Nothing
short
of
living
lavish
in
my
new
economy
Nichts
weniger,
meine
Süße,
als
verschwenderisch
in
meiner
neuen
Wirtschaft
zu
leben
I
could
purchase
what
I
couldn't,
paying
debt
that
buried
me
Ich
konnte
kaufen,
was
ich
nicht
konnte,
Schulden
bezahlen,
die
mich
begruben
Can
you
hear
it,
it's
freedom
when
it
ring
Kannst
du
es
hören,
es
ist
Freiheit,
wenn
es
klingelt
Ring,
ring,
can
you
hear
it
when
it
Klingel,
klingel,
kannst
du
es
hören,
wenn
es
Ring,
ring,
from
a
dollar
and
a
dream,
dream
Klingel,
klingel,
von
einem
Dollar
und
einem
Traum,
Traum
From
a
dollar
and
dream,
this
is
freedom
when
it
ring
Von
einem
Dollar
und
einem
Traum,
das
ist
Freiheit,
wenn
es
klingelt
Gold
chains
around
my
neck
boy
Goldene
Ketten
um
meinen
Hals,
Junge
All
I
want
is
gold
chains
and
Dolcé
on
my
neck
boy
Alles,
was
ich
will,
sind
goldene
Ketten
und
Dolcé
um
meinen
Hals,
Junge
Gold
chains
and
Dolcé
round
my
neck
boy
Goldene
Ketten
und
Dolcé
um
meinen
Hals,
Junge
Gold
chains,
gold
chains
Goldene
Ketten,
goldene
Ketten
You
forget,
I
can
do
this
shit
too
Du
vergisst,
ich
kann
das
auch
Yeah
I
can
do
this
started
a
movement
with
my
I
been
on
my
Joyner
Lucas
Ja,
ich
kann
das
auch,
habe
eine
Bewegung
gestartet,
ich
bin
auf
meinem
Joyner
Lucas
You
must
be
full
brotha,
I
just
got
me
a
plate
Du
musst
satt
sein,
Bruder,
ich
habe
mir
gerade
einen
Teller
geholt
You
chewing
your
steak,
you
been
chomping
away,
I
got
me
something
to
say
Du
kaust
an
deinem
Steak,
du
hast
die
ganze
Zeit
gekaut,
ich
habe
etwas
zu
sagen
So
much
at
stake,
God
is
making
a
way,
YHWH
keeping
me
safe
Es
steht
so
viel
auf
dem
Spiel,
Gott
macht
einen
Weg,
YHWH
beschützt
mich
My
ADHD
help
me
in
my
quality,
and
in
the
way
that
I
think
Mein
ADHS
hilft
mir
in
meiner
Qualität
und
in
der
Art,
wie
ich
denke
Can
I
really
be
a
Cole
or
Kendrick,
don't
want
to
think
I
can't
achieve
it
Kann
ich
wirklich
ein
Cole
oder
Kendrick
sein,
will
nicht
denken,
dass
ich
es
nicht
erreichen
kann
If
I
see
it
then
I
get
to
keep
it,
until
I'm
living
out
the
way
I'm
speaking
Wenn
ich
es
sehe,
dann
darf
ich
es
behalten,
bis
ich
so
lebe,
wie
ich
spreche
I'm
not
afraid
of
what
the
future
holds
I
know
it's
about
to
be
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem,
was
die
Zukunft
bringt,
ich
weiß,
es
wird
Nothing
short
of
living
lavish
in
my
new
economy
Nichts
weniger
als
verschwenderisch
leben
in
meiner
neuen
Wirtschaft
I
could
purchase
what
I
couldn't,
paying
debt
that
buried
me
Ich
konnte
kaufen,
was
ich
vorher
nicht
konnte,
Schulden
bezahlen,
die
mich
begraben
haben,
Baby.
Can
you
hear
it,
it's
freedom
when
it
ring
Kannst
du
es
hören,
es
ist
Freiheit,
wenn
es
klingelt
Ring,
ring,
can
you
hear
it
when
it
Klingel,
klingel,
kannst
du
es
hören,
wenn
es
Ring,
ring,
from
a
dollar
and
a
dream,
dream
Klingel,
klingel,
von
einem
Dollar
und
einem
Traum,
Traum
From
a
dollar
and
dream,
this
is
freedom
when
it
ring
Von
einem
Dollar
und
einem
Traum,
das
ist
Freiheit,
wenn
es
klingelt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Council, Kory Mcswain, Jayme Katsumasa Carroll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.