Текст и перевод песни Jayme Ovalle feat. Shigeru Maruyama & Ai Ichihara - 青い鳥
飞翔(はばた)いたら
もとらないと言(い)って
You
said
if
I
flew,
there's
no
going
back
Habata
i
tara
motorana
i
to
ii
te
Habata
i
tara
motorana
i
to
ii
te
目指(めざ)したのは
苍(あおい)苍(あおい)あの空(そら)
The
azure
sky
is
our
destination
Mezashitanowa
a
o
i
a
o
i
anosora
Mezashitanowa
a
o
i
a
o
i
anosora
"悲(かな)しみ"はまだおぼえられず
I
couldn't
comprehend
"sorrow"
yet
Kanashimi
wamada
o
bo
e
rarezu
Kanashimi
wamada
o
bo
e
rarezu
"切(せつ)なさ"は今(いま)つかみはじめた
I'm
only
beginning
to
grasp
"sadness"
Setsunasawa
i
matsukamihajimeta
Setsunasawa
i
matsukamihajimeta
あなたへと抱(いだ)く
この感情(かんじょう)も
These
feelings
I
have
for
you
Manataheto
i
daku
konokannjyo
u
mo
Manataheto
i
daku
konokannjyo
u
mo
今(いま)"言叶(ことば)"にかわっていく
Are
transforming
into
"words"
right
now
I
makotobanikawate
i
ku
I
makotobanikawate
i
ku
未知(みち)なる世界(せかい)の
游迷(ゆめ)からめざめて
I
awakened
from
the
wandering
dream
Michinaru
sekaino
yumekara
mezamete
Michinaru
sekaino
yumekara
mezamete
この羽根(はね)をひろげ
飞(と)び立(た)つ
And
spread
my
wings
to
soar
Konohanewohiroge
tobitatsu
Konohanewohiroge
tobitatsu
飞翔(はばた)いたら
もとらないと言(い)って
You
said
if
I
flew,
there's
no
going
back
Habata
i
tara
motorana
i
to
i
te
Habata
i
tara
motorana
i
to
i
te
目指(めざ)したのは
白(しろ)い
白(しろ)いあの云(くも)
The
white
clouds
are
our
destination
Mezashitanowa
shiroi
shiroi
anokumo
Mezashitanowa
shiroi
shiroi
anokumo
突(つ)き拔(ぬ)けたら
みつかると知(し)って
Knowing
I'd
find
them
if
I
broke
through
Tsukinuketara
mitsukarutoshiite
Tsukinuketara
mitsukarutoshiite
振(ふ)り切(き)るほど
苍(あお)い
苍(あお)いあの空(そら)
The
azure
sky,
vast
and
endless
Hurikiruhodo
a
o
i
a
o
i
a
nosora
Hurikiruhodo
a
o
i
a
o
i
a
nosora
苍(あお)い苍(あお)いあの空(そら)
The
azure
sky
A
o
i
a
o
i
a
nosora
A
o
i
a
o
i
a
nosora
苍(あお)い苍(あお)いあの空(そら
The
azure
sky
A
o
i
a
o
i
a
nosora
A
o
i
a
o
i
a
nosora
爱想(あいそ)つきたような音(おとで)
With
a
sound
as
if
you'd
grown
tired
of
me
Aisotsukitayounaotode
Aisotsukitayounaotode
さびれた古(ふる)いまぢは坏(こわ)れた
The
dreary
old
birdcage
was
broken
Sabiretahurui
mazawakowareta
Sabiretahurui
mazawakowareta
见饱(みめ)きたカゴは
ほら拾(す)ててうく
Look,
I've
taken
flight,
leaving
the
familiar
cage
behind
Mimekitakagowa
horasutete
u
ku
Mimekitakagowa
horasutete
u
ku
振(ふ)り返(かえ)ることはもうない
There's
no
turning
back
now
Hurika
e
rukotowamo
u
nai
Hurika
e
rukotowamo
u
nai
高鸣(たかな)る鼓动(こどう)に呼吸(こきゅ)を共鸣(あつ)けて
In
rhythm
with
your
pounding
heart,
I'll
breathe
Takanaru
kodo
u
ni
kokyuo
atsukete
Takanaru
kodo
u
ni
kokyuo
atsukete
このまどを蹴(け)って
飞(と)び立(た)つ
And
kick
open
this
window,
soaring
Konomado
o
kete
tobitatsu
Konomado
o
kete
tobitatsu
かけ出(だ)したら
手(て)にできると言(い)って
You
said
the
prize
is
in
my
grasp
if
I
start
running
Kakedashitara
tenidekiruto
i
te
Kakedashitara
tenidekiruto
i
te
いざなうのは
远(とお)い远(とお)いあのこえ
The
distant
voice
beckons
me
onward
I
zana
u
nowa
to
o
i
to
o
i
a
no
koe
I
zana
u
nowa
to
o
i
to
o
i
a
no
koe
眩(まぶ)しすぎた
あなたの手(て)も握(にぎ)って
I'll
hold
your
dazzling
hand,
no
matter
what
Mabus
hisugita
a
natano
temonigite
Mabus
hisugita
a
natano
temonigite
求(もと)めるほど
苍(あお)い苍(あお)いあの空(そら)
The
azure
sky,
vast
and
endless
Motomeruhodo
a
o
i
a
o
i
a
nosora
Motomeruhodo
a
o
i
a
o
i
a
nosora
坠(お)ちていくと
わかっていた
I
knew
I'd
fall
O
chite
i
kuto
wakaate
i
ta
O
chite
i
kuto
wakaate
i
ta
それでも光(ひかり)を追(お)いつづけていくよ
But
I'll
keep
chasing
the
light
Soredemo
hikario
o
i
tsuduketeikuyo
Soredemo
hikario
o
i
tsuduketeikuyo
飞翔(はばた)いたら
もぢれないと言(い)って
You
said
if
I
flew,
I
wouldn't
lose
my
way
Habata
i
tara
mozarena
i
to
ii
te
Habata
i
tara
mozarena
i
to
ii
te
探(さが)したのは
白(しろ)い白(しろ)いあの云(くも)
The
white
clouds
are
our
destination
Zagashitanowa
shiro
i
shiro
i
a
nokumo
Zagashitanowa
shiro
i
shiro
i
a
nokumo
突(つ)き拔(ぬ)けたら
みつかると知(し)って
Knowing
I'd
find
them
if
I
broke
through
Tsukiunketara
mitsukarotoshiite
Tsukiunketara
mitsukarotoshiite
振(ふ)り切(き)るほど
苍(あお)い
苍(あお)いあの空(そら)
The
azure
sky,
vast
and
endless
Hurikirohodo
a
o
i
a
o
i
a
nosora
Hurikirohodo
a
o
i
a
o
i
a
nosora
苍(あお)い苍(あお)いあの空(そら)
The
azure
sky
A
o
i
a
o
i
a
nosora
A
o
i
a
o
i
a
nosora
苍(あお)い苍(あお)いあの空(そら)
The
azure
sky
A
o
i
a
o
i
a
nosora
A
o
i
a
o
i
a
nosora
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
鳥の翼に乗って
дата релиза
28-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.