Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marco
foi
embora
para
não
voltar
Марко
ушел,
чтобы
не
вернуться
É
triste
a
dor
de
amar,
invade
e
faz
sofrer
Грустная
боль
любви
вторгается
и
заставляет
страдать
Feriu
meu
coração,
não
deu
pra
evitar
Ранил
мое
сердце,
не
смогла
избежать
Levou
minha
paixão,
minha
felicidade
Забрал
мою
страсть,
мое
счастье
Por
mais
que
esteja
longe,
Marco
está
em
mim
Даже
если
ты
далеко,
Марко,
ты
во
мне
Te
sinto
respirar,
penso
que
estás
aqui
Чувствую
твое
дыхание,
думаю,
что
ты
здесь
Nem
a
distância
enorme
pode
dividir
Даже
огромное
расстояние
не
может
разделить
Dois
corações
e
um
amor
sem
fim
Два
сердца
и
бесконечную
любовь
Será
que
você
pensa
em
mim
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
E
com
ninguém
quer
comentar
И
ни
с
кем
не
хочешь
говорить
Se
você
sofre
como
eu
Страдаешь
ли
ты,
как
я?
Então
se
afasta
e
se
vai
Тогда
ты
уходишь
и
исчезаешь
Pro
quarto
e
dorme
sem
jantar
Идешь
в
комнату
и
ложишься
спать
без
ужина
Fecha
os
seus
olhos
pra
sonhar
Закрываешь
глаза,
чтобы
мечтать
Chorando
chega
a
soluçar
Плачешь
до
рыданий
Será
que
sabe
quanto
mal
trará
a
solidão
Знаешь
ли
ты,
сколько
боли
принесет
одиночество?
Olho
em
meu
diário
sua
fotografia
Смотрю
в
своем
дневнике
на
твою
фотографию
Com
olhos
de
menino
um
pouco
tímido
С
глазами
мальчика,
немного
застенчивого
Aperto
contra
o
peito
e
me
parece
que
Прижимаю
к
груди,
и
мне
кажется,
что
Estás
aqui
entre
inglês
e
matemáticas
Ты
здесь,
между
английским
и
математикой
Teu
pai
e
seus
conselhos,
que
monotonia
Твой
отец
и
его
советы,
какая
скука
Por
causa
do
trabalho
e
outras
tonterias
Из-за
работы
и
другой
ерунды
Levou
você
pra
longe
sem
lhe
dar
motivo
Он
увез
тебя
далеко,
не
объясняя
причин
E
disse
Um
dia
você
entenderá
И
сказал:
"Однажды
ты
поймешь"
Será
que
você
pensa
em
mim
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
Com
meus
amigos
estarás
С
моими
друзьями
ты
будешь
Pensando
só
em
me
esquecer
Думая
только
о
том,
чтобы
забыть
меня
Não
é
nada
fácil
encarar
Нелегко
это
принять
Na
escola
já
não
posso
mais
В
школе
я
больше
не
могу
E
a
tardinha
é
pior
А
вечером
еще
хуже
Não
tenho
gana
de
estudar
У
меня
нет
желания
учиться
Por
você
o
pensamento
vai
Мои
мысли
только
о
тебе
É
impossível
dividir
assim
Невозможно
так
разделить
A
vida
de
nós
dois
Жизнь
нас
двоих
Por
isso
espera-me
carinho
meu
Поэтому
жди
меня,
мой
дорогой,
Conserva
essa
ilusão
Сохрани
эту
иллюзию
A
solidão
entre
nós
dois
Одиночество
между
нами
Esse
silêncio
a
me
calar
Эта
тишина
заставляет
меня
молчать
Essa
inquietude
de
passar
assim
Это
беспокойство
от
того,
что
так
проходит
A
vida
sem
amor
Жизнь
без
любви
Por
isso
espera-me
por
que
Поэтому
жди
меня,
потому
что
Isso
não
pode
acontecer
Этого
не
может
произойти
É
impossível
separar
assim
Невозможно
так
разделить
A
história
de
um
amor
Историю
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Valsiglio, Federico Cavalli, Pietro Cremonesi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.