Me he dado cuenta de que todo el mundo ternmina callendo flechado de amor
I've realized that everyone ends up falling in love.
Solo quisiera poderte entender, talvez tu lo sientes
I just wish I could understand you, maybe you feel it too.
...
...
Las palabras que nos dijimos fueron algo hirientes esa vez... lagrimas deje caer
The words we said were hurtful that time... I shed tears.
Mis latidos y emociones juntos en sincronia ya estan, por eso es que talvez lo quiera intentar
My heartbeat and emotions are in sync, that's why I might want to try.
Cuando nos quedamos prenguntandonos porque, me atrapa el miedo y no se que hacer, mirame
When we keep asking ourselves why, I'm caught in fear and don't know what to do, look at me.
Lo volvere a intentar
I'll try again.
Me he dado cuenta de que todo el mundo termina callendo flechado de amor
I've realized that everyone ends up falling in love.
Solo quisiera poderte entender, talvez tu lo sientes
I just wish I could understand you, maybe you feel it too.
Todos los minutos que sin ti yo estoy.
Every minute I'm without you.
Me parecen una eternidad
Feels like an eternity.
No puedo olvidarlo, no puedo olvidar nuestra dulce historia de amor.
I can't forget it, I can't forget our sweet love story.
...
...
Convinamos perfectamente, pero siempre hay algo que esta mal... sentimientos de dolor
We fit perfectly, but there's always something wrong... feelings of pain.
Mis latidos y emociones juntos en sincronia ya estan
My heartbeat and emotions are in sync.
Como una fiebre en el sol es tu voz
Your voice is like a fever in the sun.
Habian siertas cosas que de mi no entendí, hasta que un dia yo decidí comprender... no puedes siempre escapar
There were certain things I didn't understand about me, until one day I decided to understand... you can't always escape.
Me he dado cuenta de que todo el mundo termina callendo flechado de amor
I've realized that everyone ends up falling in love.
Enamorada de todo tu ser estoy
I'm in love with everything about you.
Es muy tarde
It's too late.
Puede que hayan otras mas bonitas que yo, pero no me importa enrealidad
There may be others more beautiful than me, but I don't really care.
Aunque aveces quiera huir lejos de ti,
Even though I sometimes want to run away from you,
A tu lado siempre estare.
I'll always be by your side.
*Solo queria conocerte un poco mejor y de ahí me di cuenta de que me gustabas, definitivamente quiero que me mires, se que he esperado mucho... pero no me voy a rendir, porque, creo que te quiero!*
*I just wanted to get to know you a little better and then I realized I liked you, I definitely want you to look at me, I know I've waited a long time... but I'm not going to give up, because, I think I love you!*
Una flor se abrió le mostro a un boton su amor.
A flower bloomed, it showed a bud its love.
Esa flor se esforzó mucho para el cielo mirar.
That flower tried so hard to look at the sky.
El boton que le dió se enamoro pero no se abrió.
The bud that gave it, fell in love but didn't open.
Esa vez no florecio y marchito.
That time it didn't bloom and withered.
Esa fuí.
That was me.
Las palabras que aún no logro encontrar,
The words I still can't find,
Son para decirte lo importante
Are to tell you how important you are.
Hoy volvere a comenzar
Today I'll start again.
Aunque indirectas no suelas captar
Even though you don't usually catch indirect hints.
Te lo dire sin ponerme a temblar
I'll tell you without shaking.
No lo voy a repetir, ahora escucha bien
I won't repeat it, now listen closely.
.Tu me gustas.
.I like you.
Me he dado cuenta de que todo el mundo termina callendo flechado de amor
I've realized that everyone ends up falling in love.
Solo quisiera poderte entender, talvez tu lo sientes
I just wish I could understand you, maybe you feel it too.
Todos los minutos que sin ti yo estoy. me parecen una eternidad
Every minute I'm without you. Feels like an eternity.
No puedo olvidarlo, no puedo olvidar, nuestra dulce historia de amor
I can't forget it, I can't forget, our sweet love story.
(End.)
(End.)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.