Clarity - Jaystoneперевод на немецкий




Clarity
Klarheit
No longer eye to eye
Nicht mehr Auge in Auge
We been drifting slow now
Wir treiben schon langsam auseinander, Liebes
It ain't no surprise
Es ist keine Überraschung
To me that I'm alone now
Für mich, dass ich jetzt allein bin
But this ain't bout the bullshit
Aber es geht hier nicht um den ganzen Mist
This ain't bout excuses
Es geht hier nicht um Ausreden
Look who came alive
Schau, wer wieder zum Leben erwacht ist
We used to feel so useless
Wir fühlten uns früher so nutzlos
All you ever need
Alles, was du jemals brauchst
Was a little bit of clarity
Ist ein bisschen Klarheit
Clear it up uh huh
Räume es auf, uh huh
Clear it up uh huh
Räume es auf, uh huh
All you ever need
Alles, was du jemals brauchst
Is a little bit of clarity
Ist ein bisschen Klarheit
Clear it up clear it up
Räume es auf, räume es auf
Cleared it up uh uh
Aufgeklärt, uh uh
Look at how we panned out
Schau, wie es bei uns ausgegangen ist
Demands they turned to bands
Forderungen wurden zu Bands
On a flight but we should land now
Wir sind auf dem Flug, aber wir sollten jetzt landen
So you should take a chance
Also solltest du eine Chance ergreifen
Off the lights you start to stand out
Wenn du das Licht ausmachst, stichst du hervor
You put me in a trance
Du versetzt mich in Trance
Can't forgive you cuz it's too good
Ich kann dir nicht verzeihen, weil es zu gut ist
I wanna see you dance
Ich will dich tanzen sehen
All you ever need
Alles, was du jemals brauchst
Was a little bit of clarity
Ist ein bisschen Klarheit
Clear it up uh huh
Räume es auf, uh huh
Clear it up uh huh
Räume es auf, uh huh
All you ever need
Alles, was du jemals brauchst
Is a little bit of clarity
Ist ein bisschen Klarheit
Clear it up clear it up
Räume es auf, räume es auf
Cleared it up uh uh
Aufgeklärt, uh uh
It's old shit
Das ist alte Scheiße
Into the unknown never noticed
Ins Unbekannte, nie bemerkt
Wouldn't lose your mind stay focused
Würde deinen Verstand nicht verlieren, bleib fokussiert
Fuck the feelings fuck any emotions
Scheiß auf die Gefühle, scheiß auf jede Emotion
Half the time it's real bad omens
Die Hälfte der Zeit sind es schlechte Vorzeichen
Cleared it up had to expose shit
Aufgeklärt, musste den Mist aufdecken
Clear skies clear mind in the moment
Klarer Himmel, klarer Geist im Moment
Percy's really putting me in orbit
Percy bringt mich wirklich in die Umlaufbahn
I can see the future this fortune
Ich kann die Zukunft sehen, dieses Glück
I can see the future I been living so blind
Ich kann die Zukunft sehen, ich war so blind
Really ain't no telling if I'm trapped in the world but I feel confined
Ehrlich gesagt, kann man nicht sagen, ob ich in der Welt gefangen bin, aber ich fühle mich eingeengt
All the gems falling from this high, this why
Alle Juwelen fallen von so hoch, deswegen
I been trapped in a lie
Bin ich in einer Lüge gefangen
I been trapped in a lie
Bin ich in einer Lüge gefangen
All you ever need
Alles, was du jemals brauchst
Was a little bit of clarity
Ist ein bisschen Klarheit
Clear it up uh huh
Räume es auf, uh huh
Clear it up uh huh
Räume es auf, uh huh
All you ever need
Alles, was du jemals brauchst
Is a little bit of clarity
Ist ein bisschen Klarheit
Clear it up clear it up
Räume es auf, räume es auf
Cleared it up uh uh
Aufgeklärt, uh uh





Авторы: Caleb Stone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.