Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slowly Letting Go
Langsam Loslassen
These
suicidal
thoughts
got
me
lost
inside
my
head
Diese
Selbstmordgedanken
lassen
mich
in
meinem
Kopf
verloren
sein
It's
hard
for
me
to
wake
up
and
roll
out
of
bed
Es
fällt
mir
schwer
aufzuwachen
und
aus
dem
Bett
zu
kommen
I'm
tired
of
feeling
weak,
and
I'm
tired
of
feeling
dead
Ich
bin
es
leid,
mich
schwach
zu
fühlen,
und
ich
bin
es
leid,
mich
tot
zu
fühlen
I'm
tired
of
feeling
judged
because
nobody
understands
Ich
bin
es
leid,
mich
verurteilt
zu
fühlen,
weil
niemand
es
versteht
And
it's
hard
for
me
to
vent
cause
I
hear
the
same
shit
Und
es
fällt
mir
schwer,
mich
Luft
zu
machen,
denn
ich
höre
denselben
Scheiß
But
you
don't
feel
what
I
feel
when
the
pain
hits
Aber
du
fühlst
nicht,
was
ich
fühle,
wenn
der
Schmerz
zuschlägt
I
could
fill
my
walls
are
about
to
cave
in
Ich
spüre,
wie
meine
Wände
einzustürzen
drohen
I
see
my
downfall
and
I'm
falling
straight
in
Ich
sehe
meinen
Untergang
und
falle
direkt
hinein
Nothing
feels
the
same
anymore,
no,
no
Nichts
fühlt
sich
mehr
gleich
an,
nein,
nein
I
don't
feel
the
love,
all
I
feel
is
alone
Ich
fühle
die
Liebe
nicht,
alles,
was
ich
fühle,
ist
Einsamkeit
What
If
I
become
so
numb,
so
cold
Was,
wenn
ich
so
taub
werde,
so
kalt
Wish
that
I
can
run
far
away
from
home
Wünschte,
ich
könnte
weit
weg
von
zu
Hause
rennen
I've
been
holding
on
for
far
too
long
Ich
habe
viel
zu
lange
durchgehalten
Slowly
letting
go
from
the
world
in
my
palms
Langsam
lasse
ich
die
Welt
in
meinen
Händen
los
Sorry
if
this
hurts,
I
don't
mean
no
harm
Entschuldige,
wenn
das
wehtut,
ich
meine
es
nicht
böse
Put
me
in
the
dirt
cause
my
time
has
come
oooohhhhhh
Legt
mich
in
die
Erde,
denn
meine
Zeit
ist
gekommen
oooohhhhhh
Slowly
letting
go
Langsam
loslassen
Of
all
I've
ever
known
Von
allem,
was
ich
je
gekannt
habe
And
all
you've
ever
seen
Und
alles,
was
du
je
gesehen
hast
Was
all
I've
ever
shown
War
alles,
was
ich
je
gezeigt
habe
But
deep
inside
I'm
trying
Aber
tief
drinnen
versuche
ich
es
And
deep
inside
I'm
crying
Und
tief
drinnen
weine
ich
And
deep
inside
I'm
dying
Und
tief
drinnen
sterbe
ich
I'm
tired
of
holding
on
Ich
bin
es
leid,
durchzuhalten
Slowly
letting
go
Langsam
loslassen
Of
all
I've
ever
known
Von
allem,
was
ich
je
gekannt
habe
And
all
you've
ever
seen
Und
alles,
was
du
je
gesehen
hast
Was
all
I've
ever
shown
War
alles,
was
ich
je
gezeigt
habe
But
deep
inside
I'm
trying
Aber
tief
drinnen
versuche
ich
es
And
deep
inside
I'm
crying
Und
tief
drinnen
weine
ich
And
deep
inside
I'm
dying
Und
tief
drinnen
sterbe
ich
I'm
tired
of
holding
on
Ich
bin
es
leid,
durchzuhalten
I'm
tired
of
holding
on
Ich
bin
es
leid,
durchzuhalten
I'm
tired
of
holding
on
Ich
bin
es
leid,
durchzuhalten
I'm
tired
of
holding
on
Ich
bin
es
leid,
durchzuhalten
These
suicidal
thoughts
got
me
lost
in
my
heart
Diese
Selbstmordgedanken
lassen
mich
in
meinem
Herzen
verloren
sein
Forgetting
how
to
love
cause
my
hearts'
torn
apart
Vergesse,
wie
man
liebt,
denn
mein
Herz
ist
zerrissen
And
all
my
loved
ones
we
have
slowly
grown
apart
Und
all
meine
Lieben,
wir
haben
uns
langsam
auseinandergelebt
I'm
staring
at
myself
like
I
don't
know
who
you
are
Ich
starre
mich
selbst
an,
als
ob
ich
nicht
wüsste,
wer
du
bist
No
I
don't
know
who
you
are
anymore,
no,
no
Nein,
ich
weiß
nicht
mehr,
wer
du
bist,
nein,
nein
I
don't
know
who
you
are
you've
become
so
cold
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist,
du
bist
so
kalt
geworden
Got
so
many
scars
buried
deep
inside
my
soul
Habe
so
viele
Narben
tief
in
meiner
Seele
vergraben
Reaching
for
the
stars
while
I
feel
so
low
Greife
nach
den
Sternen,
während
ich
mich
so
tief
fühle
And
I
do
not
wanna'
live
Und
ich
will
nicht
leben
Forgive
me
for
my
sins
Vergib
mir
meine
Sünden
Sorry
If
I
hurt
you
but
this
is
how
it
ends
Entschuldige,
wenn
ich
dich
verletzt
habe,
aber
so
endet
es
Tired
of
faking
smiles
I
can
no
longer
pretend
Müde
vom
falschen
Lächeln,
ich
kann
nicht
länger
so
tun
als
ob
Tired
of
breaking
down
got
no
strength
left
within
Müde
vom
Zusammenbrechen,
habe
keine
Kraft
mehr
in
mir
To
the
ones
that
I
love
An
die,
die
ich
liebe
Please
don't
mourn
Bitte
trauert
nicht
Finally
at
peace,
I
no
longer
feel
the
storm
Endlich
in
Frieden,
ich
fühle
den
Sturm
nicht
mehr
Finally
at
ease,
from
the
sorrow
and
the
tears
Endlich
entspannt,
vom
Kummer
und
den
Tränen
Finally
I'm
free
from
this
life
that
I
fear,
yeah
Endlich
bin
ich
frei
von
diesem
Leben,
das
ich
fürchte,
yeah
Slowly
letting
go
Langsam
loslassen
Of
all
I've
ever
known
Von
allem,
was
ich
je
gekannt
habe
And
all
you've
ever
seen
Und
alles,
was
du
je
gesehen
hast
Was
all
I've
ever
shown
War
alles,
was
ich
je
gezeigt
habe
But
deep
inside
I'm
trying
Aber
tief
drinnen
versuche
ich
es
And
deep
inside
I'm
crying
Und
tief
drinnen
weine
ich
And
deep
inside
I'm
dying
Und
tief
drinnen
sterbe
ich
I'm
tired
of
holding
on
Ich
bin
es
leid,
durchzuhalten
Slowly
letting
go
Langsam
loslassen
Of
all
I've
ever
known
Von
allem,
was
ich
je
gekannt
habe
And
all
you've
ever
seen
Und
alles,
was
du
je
gesehen
hast
Was
all
I've
ever
shown
War
alles,
was
ich
je
gezeigt
habe
But
deep
inside
I'm
trying
Aber
tief
drinnen
versuche
ich
es
And
deep
inside
I'm
crying
Und
tief
drinnen
weine
ich
And
deep
inside
I'm
dying
Und
tief
drinnen
sterbe
ich
I'm
tired
of
holding
on
Ich
bin
es
leid,
durchzuhalten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Serrano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.