Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Touching
on
my
skin
but
do
you
really
feel
me
Du
berührst
meine
Haut,
aber
fühlst
du
mich
wirklich?
I
cant
go
out
sad
no
can't
see
the
real
me
Ich
kann
nicht
traurig
rausgehen,
nein,
du
kannst
nicht
den
echten
mich
sehen.
Try
to
hide
the
truth
with
all
the
things
I
do
Ich
versuche,
die
Wahrheit
mit
all
den
Dingen,
die
ich
tue,
zu
verbergen.
But
I
know
Aber
ich
weiß
es.
Why
do
they
care
where
their
mans
at?
Warum
interessiert
es
sie,
wo
ihr
Mann
ist?
I've
been
paying
for
your
nail
tech
Ich
habe
für
deine
Nageldesignerin
bezahlt
And
your
hair
care
und
deine
Haarpflege,
That
you
flaunting
on
your
insta
die
du
auf
deinem
Insta
zur
Schau
stellst.
Don't
make
me
take
that
Bring
mich
nicht
dazu,
das
zurückzunehmen.
Always
asking
why
I
take
it
there
Frag
immer,
warum
ich
es
so
weit
treibe.
I
don't
play
fair
Ich
spiele
nicht
fair.
Gave
her
back
to
the
streets
Habe
sie
zurück
auf
die
Straße
geschickt.
How
can
I
be
selfish
Wie
kann
ich
egoistisch
sein?
How
foolish
of
little
me
to
think
you
had
my
best
wish
Wie
dumm
von
mir,
zu
denken,
du
hättest
meine
besten
Wünsche.
Only
cross
my
mind
when
I
get
nights
like
this
Es
kommt
mir
nur
in
den
Sinn,
wenn
ich
solche
Nächte
habe.
Sit
back
and
unwind,
I
can't
lose
all
my
shit
Lehn
dich
zurück
und
entspann
dich,
ich
kann
nicht
all
mein
Zeug
verlieren.
But
save
it,
save
it,
save
it
Aber
spar
es
dir,
spar
es
dir,
spar
es
dir.
I
don't
wanna
hear
no
broken
promise
Ich
will
keine
gebrochenen
Versprechen
hören.
On
nights
like
this
i'm
faded
so
just
tell
me
that
your
honest
In
Nächten
wie
diesen
bin
ich
benebelt,
also
sag
mir
einfach,
dass
du
ehrlich
bist.
Gone
have
a
nigga
change
the
script
on
everything
Wirst
einen
Typen
dazu
bringen,
das
Drehbuch
für
alles
zu
ändern.
Got
them
question
on
how
we
met
on
everything
Sie
fragen
sich,
wie
wir
uns
bei
allem
kennengelernt
haben.
Try
to
take
out
the
city
but
girl
I
know
Ich
versuche,
dich
in
der
Stadt
auszuführen,
aber
Mädchen,
ich
weiß
es.
Try
to
show
you
things
that
you
ain't
never
seen
before
Ich
versuche,
dir
Dinge
zu
zeigen,
die
du
noch
nie
zuvor
gesehen
hast.
Dont
sit
there
surprised,
I
had
to
let
go
Sei
nicht
überrascht,
ich
musste
loslassen.
Can't
water
a
flower
that
won't
show
no
growth
Kann
keine
Blume
gießen,
die
kein
Wachstum
zeigt.
Your
the
one
love,
I
just
call
it
how
it
goes
Du
bist
die
eine
Liebe,
ich
nenne
es
einfach,
wie
es
kommt.
Touching
on
my
skin
but
do
you
really
feel
me
Du
berührst
meine
Haut,
aber
fühlst
du
mich
wirklich?
I
cant
go
out
sad
no
can't
see
the
real
me
Ich
kann
nicht
traurig
rausgehen,
nein,
du
kannst
nicht
den
echten
mich
sehen.
Try
to
hide
the
truth
with
all
the
things
I
do
Ich
versuche,
die
Wahrheit
mit
all
den
Dingen,
die
ich
tue,
zu
verbergen.
But
I
know
Aber
ich
weiß
es.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.