Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Pop
my
shit,
how
many
opps
died
today?
Zeig
was
ich
drauf
hab',
wie
viele
Gegner
sind
heute
gestorben?
We
get
'em
gone
(Clip)
did
that
shit
supplementary
(Clip)
Wir
kriegen
sie
weg
(Clip)
haben
das
zusätzlich
gemacht
(Clip)
(Clip)
Bitch
wanna
fuck
(Clip)
check
my
availability
(clip)
(Clip)
Bitch
will
ficken
(Clip)
check
meine
Verfügbarkeit
(Clip)
Switched
from
apartments
to
a
new
facility
Von
Wohnungen
zu
einer
neuen
Einrichtung
gewechselt
House
by
a
clint
got
me
feeling
like
Hillary
Haus
bei
einem
Kunden,
fühle
mich
wie
Hillary
Toxic
hoe
she
trynna
test
my
hostility
Toxische
Schlampe,
sie
testet
meine
Feindseligkeit
Don't
got
the
energy
Hab'
keine
Energie
Play
the
bitch
like
a
trilogy
Spiel
mit
der
Schlampe
wie
in
einer
Trilogie
She
wanna
sit
on
me
Sie
will
auf
mir
sitzen
Bitch
is
you
kidding
me?
(Huh)
Bitch,
willst
du
mich
verarschen?
(Huh)
Bitch
show
that
kitty
meat
(Aye)
Bitch,
zeig
mir
das
Muschifleisch
(Aye)
And
then
she
feel
on
me
(Ayy)
Und
dann
fasst
sie
mich
an
(Ayy)
Walk
in
the
party
they
stare
at
my
jewelry
Komm
in
die
Party,
sie
starren
auf
meinen
Schmuck
Don't
know
me
for
real,
you
know
me
by
my
music
(Music)
Kennst
mich
nicht
wirklich,
du
kennst
mich
von
meiner
Musik
(Musik)
Reach
for
the
chain
bet
you
we
get
into
it
Greif
nach
der
Kette,
wetten,
wir
geraten
aneinander
My
shooter
on
go
tell
him
shoot
and
he
do
it
(Bow)
Mein
Schütze
ist
bereit,
sag
ihm,
er
soll
schießen,
und
er
tut
es
(Bow)
We
be
too
fluent,
my
niggas
a
loose
it
Wir
sind
zu
fließend,
meine
Jungs
rasten
aus
We
get
this
shit
back,
like
her
hair
cut
the
loose
ends
Wir
holen
uns
das
zurück,
wie
ihr
Haarschnitt
die
losen
Enden
I
been
on
my
bullshit
Ich
war
auf
meinem
Bullshit
But
I
thought
y'all
knew
this
Aber
ich
dachte,
ihr
wüsstet
das
Y'all
niggas
be
sleeping
my
niggas
ain't
snoozing
Ihr
Jungs
schlaft,
meine
Jungs
dösen
nicht
Refer
to
who?
Beziehst
du
dich
auf
wen?
Bitch
I
been
on
my
cool
shit
Bitch,
ich
war
auf
meinem
coolen
Scheiß
I'm
switching
my
lanes
I
been
constantly
moving
(Skrtt)
Ich
wechsle
meine
Spuren,
ich
bin
ständig
in
Bewegung
(Skrtt)
They
won't
pop
out,
man
these
niggas
too
clueless
Sie
werden
nicht
auftauchen,
Mann,
diese
Jungs
sind
zu
ahnungslos
But
wait
'til
I
slide
today,
pressure
applied
today
Aber
warte,
bis
ich
heute
vorbeikomme,
heute
wird
Druck
ausgeübt
Smoke
a
wood,
thief
me
a
eighth
might
get
high
today
Rauch
ein
Holz,
klau
mir
ein
Achtel,
werde
heute
vielleicht
high
Hot
then
a
hoe
bet
a
nigga
won't
try
Heiß
wie
eine
Schlampe,
wette,
ein
Nigga
wird
es
nicht
versuchen
Like,
let
'em
know
Lass
es
sie
wissen
How
bro
gon'
scope
Wie
mein
Bruder
zielt
With
telescopes
Mit
Teleskopen
He
play
he
lay
Wenn
er
spielt,
legt
er
sich
hin
Like,
check
the
(Yeah)
score
Check
den
(Yeah)
Punktestand
We
up
some
more
(Yeah)
like
how
many
(Yeah)
opps
died
today?
(Yeah,
yeah)
Wir
sind
weiter
oben
(Yeah)
wie
viele
(Yeah)
Gegner
sind
heute
gestorben?
(Yeah,
yeah)
Put
his
ass
on
section
eight
Haben
seinen
Arsch
auf
Sozialhilfe
gesetzt
Bullets
catered,
they
ate
his
face
(Face)
Kugeln
haben
sein
Gesicht
zerfetzt
(Gesicht)
Made
sure
none
left
on
the
plate
Haben
sichergestellt,
dass
nichts
auf
dem
Teller
bleibt
We
stuffed
his
face
with
twenty-eights
Wir
haben
sein
Gesicht
mit
Achtundzwanzigern
vollgestopft
Shots
hit
him,
can't
get
away
(Aye)
Schüsse
trafen
ihn,
er
kann
nicht
entkommen
(Aye)
Make
sure
we
(Aye)
left
him
D.O.A
(Aye,
ayy)
Stell
sicher,
dass
wir
(Aye)
ihn
für
tot
erklärt
haben
(Aye,
ayy)
Can't
be
'round
snakes
know
these
niggas
be
tellin'
Kann
nicht
in
der
Nähe
von
Schlangen
sein,
weiß,
dass
diese
Jungs
petzen
When
I
turned
eleven,
start
holding
my
weapon
Als
ich
elf
wurde,
fing
ich
an,
meine
Waffe
zu
halten
They
said
it
was
destined,
fifth-teen
I
seen
heaven
Sie
sagten,
es
sei
Schicksal,
mit
fünfzehn
sah
ich
den
Himmel
Mean
that
for
the
opps,
so
don't
start
asking
questions
Das
meine
ich
für
die
Gegner,
also
fang
nicht
an,
Fragen
zu
stellen
Put
opps
in
a
box
(Shh)
underground
like
a
present
Steck
Gegner
in
eine
Kiste
(Shh)
unterirdisch
wie
ein
Geschenk
I'm
talking
'bout
present
the
future,
not
relevant
Ich
rede
von
Gegenwart,
die
Zukunft
ist
nicht
relevant
Gas
you
be
smelling
it,
smoke
you
inhaling
it
Gas,
du
riechst
es,
Rauch,
du
inhalierst
es
Straight
from
the
ground
now
I'm
up,
bitch
I'm
heaven
sent
Direkt
vom
Boden,
jetzt
bin
ich
oben,
Bitch,
ich
bin
vom
Himmel
gesandt
Started
won't
ever
end
Angefangen,
wird
nie
enden
Play,
get
his
melon
split
Spiel,
und
sein
Kopf
wird
gespalten
Niggas
irrelevant
know
they
be
telling
and
shit
Jungs
sind
irrelevant,
weiß,
dass
sie
petzen
und
so
Yeah,
yeah,
yeah,
know
they
be
telling
and
shit
Yeah,
yeah,
yeah,
weiß,
dass
sie
petzen
und
so
(Yeah)(Yeah)
(I'ma
pop
my
shit)
(Yeah)(Yeah)
(Ich
zeig
was
ich
drauf
hab')
(I'ma
pop
my
shit
yeah
I'm
gone,
I'm
gone)
(Ich
zeig,
was
ich
drauf
hab',
yeah,
ich
bin
weg,
ich
bin
weg)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayy Bandxz
Альбом
123
дата релиза
09-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.