Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Gang
gang)
(Vttttww)
(Gang
Gang)
(Vttttww)
(Gang
gang)
(Bow
bow
bow
bow
bow
bow
bow)
(Vttttww)
(Gang
Gang)
(Bow
bow
bow
bow
bow
bow
bow)
(Vttttww)
(Shhh)(Word)
(Shhh)(Word)
(Long
long
my
shordy
shit
man)
(Long
long
my
shordy
shit
man)
(You
already
know
what
the
fuck
going
on)
(Du
weißt
schon,
was
los
ist)
(Long
live
the
mob
man
you
know
it's
free
the
guys
bitch)
(Lang
lebe
die
Gang,
Schlampe,
du
weißt,
es
sind
freie
Jungs)
I
was
riding
through
the
riding
through
the
block
with
a
glock
with
a
stock
Ich
fuhr
durch
den
Block
mit
einer
Glock
mit
Schaft
Fifty
clip
plus
a
beam
wit
a
switch
(Go)
Fünfzig
Schuss
Magazin
plus
ein
Laser
mit
Schalter
(Los)
If
you
dissing
my
brother
get
hit
Wenn
du
meinen
Bruder
disst,
wirst
du
getroffen
Got
a
4 nick
on
deck
I
ain't
tucking
from
shit
Habe
eine
4-Nick
zur
Hand,
ich
verstecke
mich
vor
nichts
I
was
sliding
on
f
now
I'm
lit
(I'm
lit)
Ich
bin
auf
F
gerutscht,
jetzt
bin
ich
angesagt
(Ich
bin
angesagt)
Glock
a
guitar
got
me
drumming
and
shit
(I'm
lit)
Glock
ist
eine
Gitarre,
die
mich
zum
Trommeln
bringt
und
so
(Ich
bin
angesagt)
Say
she
in
love
got
a
thumb
in
that
bitch
Sie
sagt,
sie
ist
verliebt,
habe
einen
Daumen
in
dieser
Schlampe
I
ain't
playing
no
bap
I
be
bussing
that
bitch
but
look
Ich
spiele
kein
Bap,
ich
werde
diese
Schlampe
knallen,
aber
schau
Since
a
nigga
want
smoke
with
a
young
nigga
pull
up
get
hit
show
no
love
cause
I
lack
trust
(I
lack
trust)
Da
ein
Typ
Stress
mit
einem
jungen
Typen
will,
komm
ran,
werde
getroffen,
zeige
keine
Liebe,
weil
ich
kein
Vertrauen
habe
(Ich
habe
kein
Vertrauen)
Send
em
ten
through
the
rental
he
wanna
be
tuff
push
da
car
let
a
fuck
nigga
act
up
(Let's
go
bow
bow
bow)
Schicke
ihm
zehn
durch
den
Mietwagen,
er
will
hart
sein,
schieb
das
Auto
an,
lass
einen
verdammten
Typen
ausrasten
(Los
geht's
bow
bow
bow)
Fuck
around
thru
the
E
and
get
clapped
up
(Clapped
up)
Scheiß
drauf,
durch
die
E
und
werde
geklatscht
(Geklatscht)
222
out
the
coupe
since
a
lil
nigga
act
tuff
(Since
a
lil
nigga
act
tuff)
222
aus
dem
Coupé,
da
ein
kleiner
Typ
sich
hart
benimmt
(Da
ein
kleiner
Typ
sich
hart
benimmt)
Put
the
switch
on
the
glock
told
em
back
up
(Back
up)
Leg
den
Schalter
auf
die
Glock,
sagte
ihm,
er
soll
zurückweichen
(Zurückweichen)
I
was
down
for
a
minute
fucked
around
got
my
racks
up
(Word)
Ich
war
eine
Minute
unten,
habe
mich
abgemüht
und
meine
Kohle
gemacht
(Word)
Niggas
be
tuff
but
be
tucking
they
tails
trynna
knock
off
his
taco
with
all
of
these
shells
(Gang)
Typen
sind
hart,
aber
ziehen
den
Schwanz
ein,
versuchen,
seinen
Taco
mit
all
diesen
Hülsen
zu
erledigen
(Gang)
Think
I'm
a
demon
the
way
I
spit
heat
on
a
beat
you'll
think
that
I'm
going
to
hell
(Let's
go)
Ich
denke,
ich
bin
ein
Dämon,
so
wie
ich
Hitze
auf
einen
Beat
spucke,
du
denkst,
ich
gehe
zur
Hölle
(Los
geht's)
Using
my
feet
fuck
I
look
in
jail
(Let's
go)
Benutze
meine
Füße,
scheiß
drauf,
wie
ich
im
Knast
aussehe
(Los
geht's)
I
was
hopping
them
fences
free
Shacky
foreal
(Free
Shacky
bitch)
Ich
bin
über
die
Zäune
gesprungen,
befreie
Shacky
wirklich
(Befreie
Shacky,
Schlampe)
I
got
my
niggas
you
know
all
the
whips
push
to
start
aint
no
key
they
wouldn't
know
how
that
feel
(Ahaha)
Ich
habe
meine
Jungs,
du
weißt,
alle
Schlitten
starten
auf
Knopfdruck,
keine
Schlüssel,
sie
würden
nicht
wissen,
wie
sich
das
anfühlt
(Ahaha)
I'm
on
the
block
pushing
weight
in
the
striker
remember
that
night
serving
feins
with
the
junkies
Ich
bin
auf
dem
Block
und
schiebe
Gewicht
im
Striker,
erinnere
mich
an
diese
Nacht,
als
ich
mit
den
Junkies
Stoff
verkaufte
I
was
down
bad
I
broke
then
a
bitch
I
was
trapping
now
I'm
rapping
to
make
me
sum
money
Ich
war
am
Boden,
ich
war
pleite,
dann
eine
Schlampe,
ich
war
am
Dealen,
jetzt
rappe
ich,
um
etwas
Geld
zu
verdienen
They
be
on
dick
and
plus
all
the
hoes
love
me
Sie
hängen
an
meinem
Schwanz
und
außerdem
lieben
mich
alle
Schlampen
They
see
that
rosetta
stone
now
they
want
to
fuck
me
Sie
sehen
diesen
Rosetta-Stein,
jetzt
wollen
sie
mich
ficken
If
I
hit
you
swear
to
god
you
was
lucky
cause
half
of
these
lil
bitty
bitches
can't
touch
me
(Ahaha)
Wenn
ich
dich
getroffen
habe,
schwöre
bei
Gott,
du
hattest
Glück,
denn
die
Hälfte
dieser
kleinen
Miststücke
kann
mich
nicht
anfassen
(Ahaha)
I'm
in
the
coupe
I
told
Rocket
to
drop
it
no
top
when
I'm
sliding
with
gang
ain't
no
stopping
Ich
bin
im
Coupé,
ich
sagte
Rocket,
er
soll
es
fallen
lassen,
kein
Dach,
wenn
ich
mit
der
Gang
fahre,
gibt
es
kein
Anhalten
Fuck
a
stop
sign
fuck
a
red
light
fuck
all
of
that
lil
shit
it's
beef
best
believe
that
we
sliding
Scheiß
auf
ein
Stoppschild,
scheiß
auf
eine
rote
Ampel,
scheiß
auf
all
diesen
kleinen
Mist,
es
gibt
Beef,
glaub
mir,
wir
fahren
Ain't
tucking
shit
ask
the
guys
I
ain't
hiding
Verstecke
nichts,
frag
die
Jungs,
ich
verstecke
mich
nicht
Keep
a
Beretta
wherever
I'm
riding
(Let's
go)
Habe
immer
eine
Beretta
dabei,
wo
immer
ich
fahre
(Los
geht's)
Opps
steady
capping
they
steady
be
lying
Feinde
labern
ständig
Scheiße,
sie
lügen
ständig
If
I
catch
one
in
traffic
then
somebody
dying
(Gang)
Wenn
ich
einen
im
Verkehr
erwische,
dann
stirbt
jemand
(Gang)
Ain't
with
the
talking
so
fuck
em
if
I
catch
em
I'ma
squeeze
best
believe
we
gone
buss
em
Ich
rede
nicht,
also
scheiß
drauf,
wenn
ich
sie
erwische,
werde
ich
drücken,
glaub
mir,
wir
werden
sie
knallen
You
know
we
be
ready
to
rumble
(Bitch)
Du
weißt,
wir
sind
bereit
zu
kämpfen
(Schlampe)
Like
wwe
6-1-9
what
I'm
clutching
Wie
WWE
6-1-9,
was
ich
umklammere
All
of
lil
shordy's
clutching
a
drac
Alle
kleinen
Schlampen
umklammern
eine
Drac
All
of
my
lil
shordy's
stay
out
the
way
Alle
meine
kleinen
Schlampen
halten
sich
fern
Swear
that
my
lil
shordy's
keeping
they
space
Schwöre,
dass
meine
kleinen
Schlampen
ihren
Platz
halten
I
can
make
a
phone
call
and
they
up
in
your'
face
bitch
Ich
kann
einen
Anruf
machen
und
sie
sind
in
deinem
Gesicht,
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Terry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.