Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OnlyLover
Einzige Liebhaberin
I
better
be
ya
only
lover
baby,
you
can
let
em
know
Ich
sollte
besser
dein
einziger
Liebhaber
sein,
Baby,
du
kannst
es
sie
wissen
lassen
I
better
be
ya
only
lover
baby,
you
can
let
em
know
Ich
sollte
besser
dein
einziger
Liebhaber
sein,
Baby,
du
kannst
es
sie
wissen
lassen
Can't
nobody
put
it
down
like
me,
you
tweaking
Niemand
kann
es
so
wie
ich,
du
bist
am
Durchdrehen
Need
to
let
it
go
Lass
es
einfach
los
I
better
be
ya
only
lover
baby,
you
can
let
em
know
Ich
sollte
besser
dein
einziger
Liebhaber
sein,
Baby,
du
kannst
es
sie
wissen
lassen
I
been
on
your
body
since
the
first
day
I
saw
ya
Ich
bin
schon
an
deinem
Körper,
seit
ich
dich
das
erste
Mal
sah
I
got
so
caught
up
by
your
eyes
Ich
war
so
gefangen
von
deinen
Augen
Had
to
get
to
know
ya,
what's
your
name?
Musste
dich
kennenlernen,
wie
heißt
du?
What
do
I
call
ya?
Wie
soll
ich
dich
nennen?
For
now,
I'll
just
call
you
my
girl
(focused
on
this
moment)
Vorerst
nenne
ich
dich
einfach
mein
Mädchen
(konzentriert
auf
diesen
Moment)
(I
don't
want
to
blow
it)
(Ich
will
es
nicht
vermasseln)
(Got
your
river
flowing)
All
it
takes
is
that
one
touch
(Habe
deinen
Fluss
zum
Fließen
gebracht)
Alles,
was
es
braucht,
ist
diese
eine
Berührung
(Where
you
think
you
going?)
(Wo
denkst
du,
gehst
du
hin?)
(Girl,
I
got
you
open,
I
see
you
glowin')
(Mädchen,
ich
habe
dich
geöffnet,
ich
sehe
dich
strahlen)
So
what
you
say,
girl
what's
up?
Also,
was
sagst
du,
Mädchen,
was
ist
los?
You're
my
only
lover
Du
bist
meine
einzige
Liebhaberin
That
ain't
going
to
change
Das
wird
sich
nicht
ändern
You're
my
only
lover
Du
bist
meine
einzige
Liebhaberin
My
only
lover,
girl
Meine
einzige
Liebhaberin,
Mädchen
I
don't
want
another
Ich
will
keine
andere
All
these
girls
the
same
All
diese
Mädchen
sind
gleich
You're
my
only
lover
Du
bist
meine
einzige
Liebhaberin
My
only
lover,
baby
Meine
einzige
Liebhaberin,
Baby
I
better
be
ya
only
lover
baby,
you
can
let
em
know
Ich
sollte
besser
dein
einziger
Liebhaber
sein,
Baby,
du
kannst
es
sie
wissen
lassen
I
better
be
ya
only
lover
baby,
you
can
let
em
know
Ich
sollte
besser
dein
einziger
Liebhaber
sein,
Baby,
du
kannst
es
sie
wissen
lassen
Can't
nobody
put
it
down
like
me,
you
tweaking
Niemand
kann
es
so
wie
ich,
du
bist
am
Durchdrehen
Need
to
let
it
go
Lass
es
einfach
los
I
better
be
ya
only
lover
baby,
you
can
let
em
know
Ich
sollte
besser
dein
einziger
Liebhaber
sein,
Baby,
du
kannst
es
sie
wissen
lassen
Need
you
in
my
life,
it
feels
so
right
when
I'm
loving
on
ya
Ich
brauche
dich
in
meinem
Leben,
es
fühlt
sich
so
richtig
an,
wenn
ich
dich
liebe
These
hoes
is
trife,
ain't
my
type
Diese
Schlampen
sind
nicht
mein
Typ
They
got
nothing
on
ya
Sie
haben
nichts
an
dir
Come
stay
the
night,
I
won't
bite
but
I
got
something
for
ya
Komm,
bleib
über
Nacht,
ich
beiße
nicht,
aber
ich
habe
etwas
für
dich
Girl,
I
know
you'll
like
it
Mädchen,
ich
weiß,
du
wirst
es
mögen
Don't
try
to
fight
it
Versuch
nicht,
dagegen
anzukämpfen
Best
believe
it
Glaub
mir
I
wouldn't
waste
my
time
with
you
if
I
don't
need
ya
Ich
würde
meine
Zeit
nicht
mit
dir
verschwenden,
wenn
ich
dich
nicht
bräuchte
Keep
having
to
tell
you
that
I'm
never
leaving
Ich
muss
dir
immer
wieder
sagen,
dass
ich
niemals
gehen
werde
Trying
to
put
in
your
mind
that
I
don't
have
a
reason
Ich
versuche,
dir
klarzumachen,
dass
ich
keinen
Grund
dazu
habe
I
ain't
letting
you
go,
nah
I'm
attached
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
nein,
ich
bin
an
dich
gebunden
Keep
me
running
back,
your
love
is
like
crack
Du
lässt
mich
immer
wieder
zurückkommen,
deine
Liebe
ist
wie
Crack
Yeah,
it's
like
that,
gotta
keep
myself
intact
Ja,
so
ist
es,
ich
muss
mich
zusammenreißen
Can't
be
down
bad,
I
might
love
you
too
much
Ich
darf
nicht
zu
schwach
werden,
ich
liebe
dich
vielleicht
zu
sehr
But
so
what
Aber
was
soll's
You're
my
only
lover
Du
bist
meine
einzige
Liebhaberin
That
ain't
going
to
change
Das
wird
sich
nicht
ändern
You're
my
only
lover
Du
bist
meine
einzige
Liebhaberin
My
only
lover,
girl
Meine
einzige
Liebhaberin,
Mädchen
I
don't
want
another
Ich
will
keine
andere
All
these
girls
the
same
All
diese
Mädchen
sind
gleich
You're
my
only
lover
Du
bist
meine
einzige
Liebhaberin
My
only
lover,
baby
Meine
einzige
Liebhaberin,
Baby
I
better
be
ya
only
lover
baby,
you
can
let
em
know
Ich
sollte
besser
dein
einziger
Liebhaber
sein,
Baby,
du
kannst
es
sie
wissen
lassen
I
better
be
ya
only
lover
baby,
you
can
let
em
know
Ich
sollte
besser
dein
einziger
Liebhaber
sein,
Baby,
du
kannst
es
sie
wissen
lassen
Can't
nobody
put
it
down
like
me,
you
tweaking
Niemand
kann
es
so
wie
ich,
du
bist
am
Durchdrehen
Need
to
let
it
go
Lass
es
einfach
los
I
better
be
ya
only
lover
baby,
you
can
let
em
know
Ich
sollte
besser
dein
einziger
Liebhaber
sein,
Baby,
du
kannst
es
sie
wissen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jalen Johnson Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.