Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
trying
to
see
you
take
it
off
Ich
will
sehen,
wie
du
es
ausziehst
Like
that,
loving
the
way
I
feel
on
your
body
So,
ich
liebe,
wie
ich
mich
auf
deinem
Körper
fühle
Baby,
can
you
take
it
all?
Baby,
kannst
du
alles
nehmen?
Oh,
my
bad
Oh,
mein
Fehler
She
said
"you
know
the
deal",
baby
you
got
it
Sie
sagte:
"Du
kennst
das
Spiel",
Baby,
du
hast
es
verstanden
Craving
a
touch
that
I
can't
find
just
anywhere
Ich
sehne
mich
nach
einer
Berührung,
die
ich
nicht
überall
finden
kann
I
don't
want
to
waste
time,
I'll
take
it
there
Ich
will
keine
Zeit
verschwenden,
ich
gehe
ran
Don't
care
if
I'm
doing
too
much,
I
just
can't
get
enough
Egal,
ob
ich
zu
viel
mache,
ich
kann
einfach
nicht
genug
bekommen
You
know
what's
up,
I
ain't
here
for
nothing
Du
weißt,
was
los
ist,
ich
bin
nicht
umsonst
hier
Caught
in
the
moment,
hear
your
heart
calling
on
me
Gefangen
im
Moment,
höre
ich
dein
Herz
nach
mir
rufen
I
know
you
want
it,
baby
I
can't
be
the
homie
Ich
weiß,
du
willst
es,
Baby,
ich
kann
nicht
der
Kumpel
sein
Girl,
do
you
feel
the
way
I
do?
Mädchen,
fühlst
du,
wie
ich
fühle?
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Nah,
we
ain't
got
to
take
it
slow
Nein,
wir
müssen
es
nicht
langsam
angehen
lassen
I'm
on
your
pace,
trying
to
see
if
you
really
'bout
it
Ich
bin
in
deinem
Tempo,
versuche
zu
sehen,
ob
du
es
wirklich
ernst
meinst
Got
that
loving
I
need,
I
can't
live
without
it
Habe
die
Liebe,
die
ich
brauche,
ich
kann
nicht
ohne
sie
leben
Tied
to
my
soul,
ain't
no
way
around
it
An
meine
Seele
gebunden,
da
gibt
es
kein
Entkommen
Grateful
that
I
found
ya
Dankbar,
dass
ich
dich
gefunden
habe
Baby,
you
are
my
love,
my
life,
my
soul
Baby,
du
bist
meine
Liebe,
mein
Leben,
meine
Seele
My
everything,
yeah,
girl
I
need
your
heart
Mein
Ein
und
Alles,
ja,
Mädchen,
ich
brauche
dein
Herz
Your
love,
your
light,
your
soul
Deine
Liebe,
dein
Licht,
deine
Seele
Your
everything,
Oh
everything
babe
Dein
Ein
und
Alles,
Oh,
alles,
Baby
It's
better
this
way,
what
can
I
say?
Es
ist
besser
so,
was
soll
ich
sagen?
Baby,
I
need
your
heart
Baby,
ich
brauche
dein
Herz
Foreplay,
loving
all
day
Vorspiel,
den
ganzen
Tag
lieben
Girl
I
love
who
you
are
Mädchen,
ich
liebe,
wer
du
bist
It's
better
this
way,
what
can
I
say?
Es
ist
besser
so,
was
soll
ich
sagen?
Baby,
I
need
your
heart
Baby,
ich
brauche
dein
Herz
Foreplay,
loving
all
day
Vorspiel,
den
ganzen
Tag
lieben
Girl
I
love
who
you
are
Mädchen,
ich
liebe,
wer
du
bist
I
ain't
gon'
chase
you
but
I
might
just
jog
at
your
pace
Ich
werde
dich
nicht
jagen,
aber
ich
könnte
in
deinem
Tempo
joggen
Okay,
I'm
lying
Okay,
ich
lüge
Ima
run
'cause
you
don't
need
no
space
Ich
werde
rennen,
denn
du
brauchst
keinen
Abstand
She
want
a
Rollie
with
some
diamonds
on
the
face
Sie
will
eine
Rolex
mit
Diamanten
im
Zifferblatt
You
my
scapegoat,
I
come
to
you
to
get
away
Du
bist
mein
Sündenbock,
ich
komme
zu
dir,
um
zu
entkommen
Aye,
I
got
a
voodoo
doll
that
got
your
DNA
Hey,
ich
habe
eine
Voodoo-Puppe,
die
deine
DNA
hat
When
I
blow,
girl
Ima
come
& get
you
in
a
Wraith
Wenn
ich
durchstarte,
Mädchen,
hole
ich
dich
in
einem
Wraith
ab
Want
to
leave
the
city,
Ima
let
you
pick
the
state
Will
die
Stadt
verlassen,
ich
lasse
dich
den
Staat
auswählen
Where
we
'bout
to
eat
at,
baby?
Wo
werden
wir
essen,
Baby?
You
can
pick
the
place
(That
shit
be
jumping)
Du
kannst
den
Ort
auswählen
(Das
Ding
rockt)
That
shit
be
jumping
out
the
jeans,
that's
how
you
know
it's
real
Das
Ding
springt
aus
der
Jeans,
daran
erkennst
du,
dass
es
echt
ist
I
know
I'm
fucking
with
the
devil,
I
still
made
a
deal
Ich
weiß,
ich
habe
es
mit
dem
Teufel
zu
tun,
ich
habe
trotzdem
einen
Deal
gemacht
And
you
so
fine,
it's
to
the
point
where
all
your
looks
can
kill
Und
du
bist
so
heiß,
es
ist
an
dem
Punkt,
wo
all
deine
Blicke
töten
können
Tell
you
my
deepest
secrets,
you
won't
ever
spill
Ich
erzähle
dir
meine
tiefsten
Geheimnisse,
du
wirst
sie
niemals
verraten
She
a
lil
toxic
but
I
like
that
Sie
ist
ein
bisschen
toxisch,
aber
ich
mag
das
Told
me
she
bite,
I
said
"it's
cool
baby,
I
bite
back"
Sagte
mir,
sie
beißt,
ich
sagte:
"Ist
cool,
Baby,
ich
beiße
zurück"
The
only
one
who
ever
kept
me
in
the
track
Die
Einzige,
die
mich
jemals
auf
Kurs
gehalten
hat
Sign
your
heart
to
me,
baby
sign
a
contract
Verschreibe
mir
dein
Herz,
Baby,
unterschreibe
einen
Vertrag
Shawty,
what
you
doing?
Süße,
was
machst
du?
Girl,
I
like
the
vibe
you
move
with
Mädchen,
ich
mag
die
Stimmung,
mit
der
du
dich
bewegst
You
do
OnlyFans,
I'm
trying
to
do
it
Du
machst
OnlyFans,
ich
will
es
auch
machen
We
on
ice,
we
always
coolin'
Wir
sind
auf
Eis,
wir
sind
immer
cool
You
ain't
ever
got
to
start
assuming
Du
musst
nie
anfangen
zu
vermuten
If
it
ain't
you,
I
just
might
be
losing
(I'm
on
your
pace)
Wenn
du
es
nicht
bist,
könnte
ich
verlieren
(Ich
bin
in
deinem
Tempo)
Trying
to
see
if
you
really
'bout
it
Versuche
zu
sehen,
ob
du
es
wirklich
ernst
meinst
Got
that
loving
I
need,
I
can't
live
without
it
Habe
die
Liebe,
die
ich
brauche,
ich
kann
nicht
ohne
sie
leben
Tied
to
my
soul,
ain't
no
way
around
it
An
meine
Seele
gebunden,
da
gibt
es
kein
Entkommen
Grateful
that
I
found
ya
Dankbar,
dass
ich
dich
gefunden
habe
Baby,
you
are
my
love,
my
life,
my
soul
Baby,
du
bist
meine
Liebe,
mein
Leben,
meine
Seele
My
everything,
yeah,
girl
I
need
your
heart
Mein
Ein
und
Alles,
ja,
Mädchen,
ich
brauche
dein
Herz
Your
love,
your
light,
your
soul
Deine
Liebe,
dein
Licht,
deine
Seele
Your
everything,
Oh
everything
babe
Dein
Ein
und
Alles,
Oh,
alles,
Baby
It's
better
this
way,
what
can
I
say?
Es
ist
besser
so,
was
soll
ich
sagen?
Baby,
I
need
your
heart
Baby,
ich
brauche
dein
Herz
Foreplay,
loving
all
day
Vorspiel,
den
ganzen
Tag
lieben
Girl
I
love
who
you
are
Mädchen,
ich
liebe,
wer
du
bist
It's
better
this
way,
what
can
I
say?
Es
ist
besser
so,
was
soll
ich
sagen?
Baby,
I
need
your
heart
Baby,
ich
brauche
dein
Herz
Foreplay,
loving
all
day
Vorspiel,
den
ganzen
Tag
lieben
Girl
I
love
who
you
are
Mädchen,
ich
liebe,
wer
du
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devon Chastang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.