Jay-Z + Luke Steele (of Empire of the Sun) - What We Talkin’ About - перевод текста песни на русский

What We Talkin’ About - Luke Steele , JAY Z перевод на русский




What We Talkin’ About
О чем мы говорим
Blueprint, trois
Blueprint, три
Yeah, yeah
Да, да
What we talkin' about? Real shit, or we talkin' about rhymes?
О чем мы говорим, милая? О настоящем дерьме или о рифмах?
You talkin' about millions, or you talkin' about mine?
Ты говоришь о миллионах или о моих?
What we talkin' about? 'Cause I ain't got time
О чем мы говорим? Потому что у меня нет времени
For what people be talkin' about all the time
На то, о чем люди говорят постоянно
What we talkin' about? Fiction, or we talkin' about fact?
О чем мы говорим? О вымысле или о фактах?
You talkin' about fiction? Hold up, pardon my back
Ты говоришь о вымысле? Погоди, побереги мою спину
I'm talkin' about life, and all I hear is
Я говорю о жизни, а все, что я слышу, это
"Oh yeah, he keeps talkin' about crack."
да, он все время говорит о крэке."
I ain't talkin' about profit, I'm talkin' about pain
Я говорю не о прибыли, я говорю о боли
I'm talkin' about despair, I'm talkin' about shame
Я говорю об отчаянии, я говорю о стыде
I ain't talkin' about gossip, I ain't talkin' about Game
Я не говорю о сплетнях, я не говорю об Игре
I ain't talkin' about Jimmy, I ain't talkin' about Dame
Я не говорю о Джимми, я не говорю о Дэйме
I'm talkin' about real shit, them people playin'
Я говорю о настоящем дерьме, эти люди играют
What is you talkin' about? I don't know what y'all sayin'
О чем ты говоришь? Я не понимаю, что вы говорите
People keep talkin' about "Hov, take it back!"
Люди продолжают говорить: "Хов, верни все назад!"
I'm doin' better than before, why would I do that?
У меня дела лучше, чем раньше, зачем мне это делать?
Ain't nothin' cool 'bout carryin' a strap
Нет ничего крутого в том, чтобы таскать пушку
About worryin' your moms and buryin' your best cat
В том, чтобы волновать свою маму и хоронить лучшего друга
Talkin' about revenge while carryin' his casket
Говорить о мести, неся его гроб
All teary-eyed, about to take it to a mattress
Со слезами на глазах, готовый устроить разборки
I'm talkin' about music, I ain't talkin' about rap
Я говорю о музыке, я не говорю о рэпе
You talkin' about who's hot, I ain't talkin' about that
Ты говоришь о том, кто крут, я не говорю об этом
The conversation is changed, let's yap about that
Разговор изменился, давай поболтаем об этом
I don't run rap no more, I run the map
Я больше не управляю рэпом, я управляю картой
They talk, we live
Они говорят, мы живем
We see what they say, they say, they say
Мы видим, что они говорят, говорят, говорят
(I see what y'all talkin' about, ha ha)
вижу, о чем вы говорите, ха-ха)
They talk, we did
Они говорят, мы сделали
Who cares what they say, they say, they say?
Кого волнует, что они говорят, говорят, говорят?
Still they can't focus on them, they be talkin' about me
Все еще не могут сосредоточиться на себе, они говорят обо мне
Talkin' about what I wear, talkin' about where I be
Говорят о том, что я ношу, говорят о том, где я бываю
Check out my hair: these ain't curls, these is peas
Посмотри на мои волосы: это не кудри, это горох
"Peasey head" still get paid, I'm combin' through G's
"Гороховая голова" все еще получает деньги, я прочесываю косари
Please, we ain't focused on naps
Пожалуйста, мы не сосредоточены на дремоте
'Cause I don't run rap no more, I run the map
Потому что я больше не управляю рэпом, я управляю картой
A small part of the reason the President is black
Небольшая часть причины, по которой президент черный
I told him I got him when he hit me on the jack
Я сказал ему, что поддержу его, когда он позвонил мне
Talkin' about progress, I ain't lookin' back
Говоря о прогрессе, я не оглядываюсь назад
You know I run track; try not to get lapped
Ты знаешь, я бегу по дорожке; старайся не отставать
People keep talkin' about "Hov left 'em flat."
Люди продолжают говорить: "Хов их бросил."
Try to rewrite history, let's talk about facts
Пытаются переписать историю, давай поговорим о фактах
Dame made millions, even Jaz made some scraps
Дэйм заработал миллионы, даже Джаз заработал немного крошек
He could've made more, but he ain't sign his contract
Он мог бы заработать больше, но он не подписал свой контракт
As far as street guys, we was dealin' crack
Что касается уличных парней, мы торговали крэком
That's just how the game goes, I don't owe nobody jack
Так устроена игра, я никому ничего не должен
Grown men want me to sit 'em on my lap
Взрослые мужчины хотят, чтобы я посадил их к себе на колени
But I don't have a beard and Santa Claus ain't black
Но у меня нет бороды, а Санта-Клаус не черный
I repeat, you can't sit on my lap
Повторю, ты не можешь сесть ко мне на колени
I don't have a beard, now get off my sack—scream at me!
У меня нет бороды, так что слезь с моих яиц кричи на меня!
They talk, we live
Они говорят, мы живем
We see what they say, they say, they say
Мы видим, что они говорят, говорят, говорят
They talk, we did
Они говорят, мы сделали
Who cares what they say, they say, they say?
Кого волнует, что они говорят, говорят, говорят?
(Blueprint 3)
(Blueprint 3)
And now that that's that, let's talk about the future
А теперь, когда с этим покончено, давай поговорим о будущем
We have just seen the dream as predicted by Martin Luther
Мы только что увидели сон, предсказанный Мартином Лютером
Now you could choose to sit in front of your computer
Теперь ты можешь выбрать сидеть перед своим компьютером
Posin' with guns, shootin' YouTube up
Позируя с оружием, снимая видео для YouTube
Or you could come with me to the White House, get your suit up!
Или ты можешь пойти со мной в Белый дом, надеть костюм!
You stuck on being hardcore, I chuck the deuce up
Ты застрял на хардкоре, я показываю "мир"
Peace out Medusa
Прощай, Медуза
Welcome to the Blue-ah-Print-ah
Добро пожаловать в Blueprint
Tre-piece, Jay-Z your tutor
Третий, Jay-Z твой наставник
Tooter of my own horn, beep beep, moo-ya
Трублю в свой собственный рог, бип-бип, му-я
Rass clot when rude boy come through with the roof up
Сгусток крови, когда грубиян приезжает с поднятой крышей
So I could see the sky
Чтобы я мог видеть небо
'Cause everybody talkin' Hov, I think we know why
Потому что все говорят о Хов, я думаю, мы знаем почему
They talk, we live
Они говорят, мы живем
We see what they say, they say, they say
Мы видим, что они говорят, говорят, говорят
They talk, we did
Они говорят, мы сделали
Who cares what they say, they say, they say?
Кого волнует, что они говорят, говорят, говорят?





Авторы: Frederic Mercier, Kanye Omari West, Ernest Dion Wilson, Kevin Lamont Randolph, Sean Carter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.