Текст и перевод песни Jaz - Dari Mata (New Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dari Mata (New Version)
Из Твоих Глаз (Новая Версия)
Matamu
melemahkanku
Твои
глаза
ослабляют
меня,
Saat
pertama
kali
kulihatmu
С
того
самого
момента,
как
я
увидел
тебя
впервые.
Dan
jujur,
ku
tak
pernah
merasa
И
честно,
я
никогда
не
чувствовал
Ku
tak
pernah
merasa
begini
Никогда
не
чувствовал
ничего
подобного.
Matamu
melemahkanku
Твои
глаза
ослабляют
меня,
Saat
pertama
kali
kulihatmu
С
того
самого
момента,
как
я
увидел
тебя
впервые.
Dan
jujur,
ku
tak
pernah
merasa
И
честно,
я
никогда
не
чувствовал
Ku
tak
pernah
merasa
begini
Никогда
не
чувствовал
ничего
подобного.
Oh,
mungkin
inikah
cinta
pandangan
yang
pertama?
(yang
pertama?)
Может,
это
и
есть
любовь
с
первого
взгляда?
(С
первого
взгляда?)
Karena
apa
yang
kurasa
ini
tak
biasa
Потому
что
то,
что
я
чувствую,
необычно.
Jika
benar
ini
cinta
mulai
dari
mana?
(dari
mana?)
Если
это
действительно
любовь,
то
с
чего
она
начинается?
(С
чего?)
Oh,
dari
mana?
О,
с
чего?
Dari
matamu,
matamu,
ku
mulai
jatuh
cinta
С
твоих
глаз,
твоих
глаз,
я
начинаю
влюбляться.
Ku
melihat,
melihat
ada
bayangnya
Я
вижу,
вижу
в
них
свое
отражение.
Dari
mata
kau
buatku
jatuh
Твои
глаза
заставляют
меня
падать.
Jatuh
terus
jatuh
ke
hati
(jatuh
ke
hati)
Падать,
и
падать
прямо
в
твое
сердце.
(Падать
в
твое
сердце.)
Dari
matamu,
matamu,
ku
mulai
jatuh
cinta
С
твоих
глаз,
твоих
глаз,
я
начинаю
влюбляться.
Ku
melihat,
melihat
ada
bayangnya
Я
вижу,
вижу
в
них
свое
отражение.
Dari
mata
kau
buatku
jatuh
Твои
глаза
заставляют
меня
падать.
Jatuh
terus
jatuh
ke
hati
Падать,
и
падать
прямо
в
твое
сердце.
Matamu
melemahkanku
Твои
глаза
ослабляют
меня,
Saat
pertama
kali
kulihatmu
С
того
самого
момента,
как
я
увидел
тебя
впервые.
Dan
jujur,
ku
tak
pernah
merasa
И
честно,
я
никогда
не
чувствовал
Ku
tak
pernah
merasa
begini
Никогда
не
чувствовал
ничего
подобного.
Dari
matamu,
matamu,
ku
mulai
jatuh
cinta
С
твоих
глаз,
твоих
глаз,
я
начинаю
влюбляться.
Ku
melihat,
melihat
ada
bayangnya
Я
вижу,
вижу
в
них
свое
отражение.
Dari
mata
kau
buatku
jatuh
Твои
глаза
заставляют
меня
падать.
Jatuh
terus
jatuh
ke
hati
(jatuh
ke
hati)
Падать,
и
падать
прямо
в
твое
сердце.
(Падать
в
твое
сердце.)
Dari
matamu,
matamu,
ku
mulai
jatuh
cinta
С
твоих
глаз,
твоих
глаз,
я
начинаю
влюбляться.
Ku
melihat,
melihat
ada
bayangnya
Я
вижу,
вижу
в
них
свое
отражение.
Dari
mata
kau
buatku
jatuh
Твои
глаза
заставляют
меня
падать.
Jatuh
terus
jatuh
ke
hati
Падать,
и
падать
прямо
в
твое
сердце.
Dari
mata,
kau
buatku
jatuh
Твои
глаза
заставляют
меня
падать.
Jatuh
terus
Падать,
и
падать…
(Dari
matamu,
matamu,
ku
mulai
jatuh
cinta)
jatuh
ke
hati
(С
твоих
глаз,
твоих
глаз,
я
начинаю
влюбляться)
падать
в
твое
сердце.
(Ku
melihat,
melihat
ada
bayangnya)
melihat
ada
bayangnya
ohh-hoo
(Я
вижу,
вижу
в
них
свое
отражение)
вижу
в
них
свое
отражение,
о-о-о.
(Dari
mata,
kau
buat
ku
jatuh)
(Твои
глаза
заставляют
меня
падать).
(Jatuh
terus
jatuh
ke
hati)
jatuh
ke
hati
(Падать,
и
падать
прямо
в
твое
сердце)
падать
в
твое
сердце.
Dari
matamu
ohh
(matamu
ku
mulai
jatuh
cinta)
С
твоих
глаз,
о-о.
(Твои
глаза
заставляют
меня
влюбляться).
Ku
melihat,
melihat
ada
bayangnya
Я
вижу,
вижу
в
них
свое
отражение.
Dari
mata
kau
buatku
jatuh
Твои
глаза
заставляют
меня
падать.
Jatuh
terus
Падать,
и
падать…
Dari
mata
kau
buatku
jatuh
Твои
глаза
заставляют
меня
падать.
Jatuh
ke
hati
ohh-hoo-hoo
Падать
в
твое
сердце,
о-о-о-о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jazz Hayat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.