Текст и перевод песни Jaz - Sedang Jatuh Cinta
Sedang Jatuh Cinta
Влюбляюсь
Hadirmu
membuat
diriku
kembali
bahagia
Твоё
присутствие
вернуло
мне
счастье,
Setelah
sekian
lama
kumerasakan
hampa
После
столь
долгого
ощущения
пустоты.
Sekejap
duniaku
menjadi
berwarna
В
одно
мгновение
мой
мир
стал
цветным,
Kau
rubah
segalanya
Ты
всё
изменила.
Dalam
hatiku
bertanya
В
моём
сердце
возникает
вопрос:
Sekejap
duniaku
menjadi
berwarna
В
одно
мгновение
мой
мир
стал
цветным,
Kau
rubah
segalanya
Ты
всё
изменила.
Dalam
hatiku
bertanya
В
моём
сердце
возникает
вопрос:
Mengapa
dirimu
tak
bisa
menghilang
dari
pikiranku
Почему
ты
не
исчезаешь
из
моих
мыслей?
Mengapa
hatiku
selalu
saja
mengarah
kepadamu
Почему
моё
сердце
всегда
тянется
к
тебе?
Dan
memang
hanya
kamu,
lagi-lagi
kamu
И
это
только
ты,
снова
и
снова
ты
Terlintas
di
benakku
Мелькаешь
в
моих
мыслях.
Mungkin
memang
aku
sedang
Возможно,
я
действительно
Diriku
bertanya
(bertanya)
pada
bintang-bintang
(bintang-bintang)
Я
спрашиваю
(спрашиваю)
у
звёзд
(звёзд),
Apakah
dia
jawabnya
Ты
ли
мой
ответ?
Dan
ini
saatnya
И
сейчас
самое
время
Akan
kunyatakan
(haa)
Признаться
(ах)
Segala
isi
hatiku
(uuh)
kepada
dirinya
Во
всём,
что
у
меня
на
сердце
(ух),
тебе.
Mengapa
dirimu
(mengapa)
tak
bisa
menghilang
dari
pikiranku
(menghilang
dari
pikiranku)
Почему
ты
(почему)
не
исчезаешь
из
моих
мыслей
(не
исчезаешь
из
моих
мыслей)?
Mengapa
hatiku
selalu
saja
mengarah
kepadamu
Почему
моё
сердце
всегда
тянется
к
тебе?
Dan
memang
hanya
kamu
(hanya
kamu),
lagi-lagi
kamu
(di
hatiku)
И
это
только
ты
(только
ты),
снова
и
снова
ты
(в
моём
сердце)
Terlintas
di
benakku
(hoo)
Мелькаешь
в
моих
мыслях
(ох).
Mungkin
memang
aku
sedang
Возможно,
я
действительно
Mengapa
dirimu
tak
bisa
menghilang
dari
pikiranku
(menghilang
dari
pikiranku)
Почему
ты
не
исчезаешь
из
моих
мыслей
(не
исчезаешь
из
моих
мыслей)?
Mengapa
hatiku
selalu
saja
mengarah
kepadamu
(hoo)
Почему
моё
сердце
всегда
тянется
к
тебе?
(ох)
Dan
memang
hanya
kamu
(hanya
kamu),
lagi-lagi
kamu
(di
hatiku)
И
это
только
ты
(только
ты),
снова
и
снова
ты
(в
моём
сердце)
Terlintas
di
benakku
Мелькаешь
в
моих
мыслях.
Mungkin
memang
aku
sedang
(oh
mungkinkah)
Возможно,
я
действительно
(о,
возможно
ли)
Mungkin
memang
aku
sedang
(jatuh
cinta)
Возможно,
я
действительно
(влюбляюсь)
Mungkin
memang
aku
sedang
Возможно,
я
действительно
Jatuh
cinta,
ooh
Влюбляюсь,
ох
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramadhan Handyanto Jiwatama, Astono Andoko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.