Jaze - mil procedimientos - перевод текста песни на немецкий

mil procedimientos - Jazeперевод на немецкий




mil procedimientos
tausend Verfahren
Yo ya cuando me quedaré despierto
Ich weiß schon, wann ich wach bleiben werde
Con la mirada en el techo, las manos en el pecho
Mit dem Blick an die Decke, die Hände auf der Brust
Guiándome de mis presentimientos
Mich von meinen Vorahnungen leiten lassend
Divagando en el compás, creando un dolor fugaz
Im Takt abschweifend, einen flüchtigen Schmerz erschaffend
Que se irá cuando tenga otro pensamiento
Der vergeht, wenn ich einen anderen Gedanken habe
He llevado a cabo mil procedimientos
Ich habe tausend Verfahren durchgeführt
Creo que solo quedarán como un intento
Ich glaube, sie werden nur als ein Versuch bleiben
Lo siento, pero no puedo evitar el movimiento
Es tut mir leid, aber ich kann die Bewegung nicht vermeiden
que es así, no hay solución
Ich weiß, es ist so, es gibt keine Lösung
Hay que seguir el corazón
Man muss dem Herzen folgen
Pero no qué voy a hacer si me pierdo
Aber ich weiß nicht, was ich tun werde, wenn ich mich verliere
No qué voy a hacer
Ich weiß nicht, was ich tun werde
Se está haciendo muy difícil
Es wird sehr schwierig
Mantener el equilibrio a las orillas del mar
Das Gleichgewicht am Meeresufer zu halten
Me enamoré de ser libre desde la primera vez que salimos a jugar
Ich habe mich ins Frei-Sein verliebt, seit wir das erste Mal spielten
Y solía correr detrás de ti
Und ich rannte dir immer hinterher
que esperabas más de
Ich weiß, du hast mehr von mir erwartet
Cuando veías el sol en un cielo tan gris
Wenn du die Sonne an einem so grauen Himmel sahst
Y yo que intentaba ser tu fiel aprendiz
Und ich, der versuchte, dein treuer Lehrling zu sein
que es así, no hay solución
Ich weiß, es ist so, es gibt keine Lösung
Hay que seguir el corazón
Man muss dem Herzen folgen
Pero no qué voy a hacer si me pierdo
Aber ich weiß nicht, was ich tun werde, wenn ich mich verliere
No qué voy a hacer
Ich weiß nicht, was ich tun werde
No hay solución
Es gibt keine Lösung
Qué voy a hacer si me pierdo
Was werde ich tun, wenn ich mich verliere
No qué voy a hacer
Ich weiß nicht, was ich tun werde
Llevo mucho tiempo intentándolo
Ich versuche es schon lange
Pero me dejo llevar por el escándalo
Aber ich lasse mich vom Skandal mitreißen
Y cuando siento que me quedo atrás
Und wenn ich fühle, dass ich zurückbleibe
Ahí es cuando una voz me pide más
Dann ist da eine Stimme, die mehr von mir verlangt
Y no puedo conectarme con la realidad
Und ich kann mich nicht mit der Realität verbinden
Pensando en el ocaso en el amanecer
Denke an den Sonnenuntergang im Morgengrauen
Paso a paso sin retroceder
Schritt für Schritt, ohne zurückzuweichen
Pero quiero entender
Aber ich möchte verstehen
El truco para permanecer
Den Trick, um zu bleiben
Sin perder la cabeza en este mundo tan cruel
Ohne den Verstand in dieser grausamen Welt zu verlieren
que es así, no hay solución
Ich weiß, es ist so, es gibt keine Lösung
Hay que seguir el corazón
Man muss dem Herzen folgen
Pero no qué voy a hacer si me pierdo
Aber ich weiß nicht, was ich tun werde, wenn ich mich verliere
No qué voy a hacer
Ich weiß nicht, was ich tun werde
que es así, no hay solución
Ich weiß, es ist so, es gibt keine Lösung
Hay que seguir el corazón
Man muss dem Herzen folgen
¿Qué voy a hacer si me pierdo?
Was werde ich tun, wenn ich mich verliere?
Si me pierdo, me pierdo
Wenn ich mich verliere, verliere ich mich
Qué voy a hacer, qué voy a hacer
Was werde ich tun, was werde ich tun
¿Qué voy a hacer si me pierdo?
Was werde ich tun, wenn ich mich verliere?





Авторы: Diego Mema, Juan Carlos Iwazaki La Puente, Nicolas Btesh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.