Текст и перевод песни Jaze - mil procedimientos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
mil procedimientos
A Thousand Procedures
Yo
ya
sé
cuando
me
quedaré
despierto
I
already
know
when
I'll
stay
awake
Con
la
mirada
en
el
techo,
las
manos
en
el
pecho
Staring
at
the
ceiling,
hands
on
my
chest
Guiándome
de
mis
presentimientos
Guided
by
my
presentiments
Divagando
en
el
compás,
creando
un
dolor
fugaz
Wandering
in
the
rhythm,
creating
a
fleeting
pain
Que
se
irá
cuando
tenga
otro
pensamiento
That
will
leave
when
I
have
another
thought
He
llevado
a
cabo
mil
procedimientos
I've
carried
out
a
thousand
procedures
Creo
que
solo
quedarán
como
un
intento
I
think
they'll
only
remain
as
an
attempt
Lo
siento,
pero
no
puedo
evitar
el
movimiento
I'm
sorry,
but
I
can't
help
the
movement
Sé
que
es
así,
no
hay
solución
I
know
it's
like
this,
there's
no
solution
Hay
que
seguir
el
corazón
I
have
to
follow
my
heart
Pero
no
sé
qué
voy
a
hacer
si
me
pierdo
But
I
don't
know
what
I'll
do
if
I
get
lost
No
sé
qué
voy
a
hacer
I
don't
know
what
I'll
do
Se
está
haciendo
muy
difícil
It's
getting
very
difficult
Mantener
el
equilibrio
a
las
orillas
del
mar
To
keep
my
balance
on
the
seashore
Me
enamoré
de
ser
libre
desde
la
primera
vez
que
salimos
a
jugar
I
fell
in
love
with
being
free
the
first
time
we
went
out
to
play
Y
solía
correr
detrás
de
ti
And
I
used
to
run
after
you
Sé
que
esperabas
más
de
mí
I
know
you
expected
more
from
me
Cuando
veías
el
sol
en
un
cielo
tan
gris
When
you
saw
the
sun
in
such
a
gray
sky
Y
yo
que
intentaba
ser
tu
fiel
aprendiz
And
I
was
trying
to
be
your
faithful
apprentice
Sé
que
es
así,
no
hay
solución
I
know
it's
like
this,
there's
no
solution
Hay
que
seguir
el
corazón
I
have
to
follow
my
heart
Pero
no
sé
qué
voy
a
hacer
si
me
pierdo
But
I
don't
know
what
I'll
do
if
I
get
lost
No
sé
qué
voy
a
hacer
I
don't
know
what
I'll
do
No
hay
solución
There's
no
solution
Qué
voy
a
hacer
si
me
pierdo
What
will
I
do
if
I
get
lost
No
sé
qué
voy
a
hacer
I
don't
know
what
I'll
do
Llevo
mucho
tiempo
intentándolo
I've
been
trying
for
a
long
time
Pero
me
dejo
llevar
por
el
escándalo
But
I
get
carried
away
by
the
chaos
Y
cuando
siento
que
me
quedo
atrás
And
when
I
feel
like
I'm
falling
behind
Ahí
es
cuando
una
voz
me
pide
más
That's
when
a
voice
asks
for
more
Y
no
puedo
conectarme
con
la
realidad
And
I
can't
connect
with
reality
Pensando
en
el
ocaso
en
el
amanecer
Thinking
about
the
sunset
at
dawn
Paso
a
paso
sin
retroceder
Step
by
step
without
going
back
Pero
quiero
entender
But
I
want
to
understand
El
truco
para
permanecer
The
trick
to
staying
Sin
perder
la
cabeza
en
este
mundo
tan
cruel
Without
losing
my
mind
in
this
cruel
world
Sé
que
es
así,
no
hay
solución
I
know
it's
like
this,
there's
no
solution
Hay
que
seguir
el
corazón
I
have
to
follow
my
heart
Pero
no
sé
qué
voy
a
hacer
si
me
pierdo
But
I
don't
know
what
I'll
do
if
I
get
lost
No
sé
qué
voy
a
hacer
I
don't
know
what
I'll
do
Sé
que
es
así,
no
hay
solución
I
know
it's
like
this,
there's
no
solution
Hay
que
seguir
el
corazón
I
have
to
follow
my
heart
¿Qué
voy
a
hacer
si
me
pierdo?
What
will
I
do
if
I
get
lost?
Si
me
pierdo,
me
pierdo
If
I
get
lost,
I
get
lost
Qué
voy
a
hacer,
qué
voy
a
hacer
What
will
I
do,
what
will
I
do
¿Qué
voy
a
hacer
si
me
pierdo?
What
will
I
do
if
I
get
lost?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.