Текст и перевод песни Jazmine Flowers - ornament
None
of
the
energy
I
share
with
you
is
lucid
Ни
одна
из
тех
энергий,
которыми
я
делюсь
с
тобой,
не
ясна.
Got
no
control
over
what
I
do,
and
you
induce
it
У
меня
нет
контроля
над
тем,
что
я
делаю,
и
ты
провоцируешь
это.
Tryna
make
sense
of
our
differences
is
useless
Пытаться
разобраться
в
наших
различиях
бесполезно
But
I
crave
your
flavour
Но
я
жажду
твоего
вкуса.
One
spoon
of
the
taste
of
bein'
enchained
to
ya
Одна
ложка
вкуса
того,
что
я
прикован
к
тебе
цепью.
You
got
me
down,
down,
down,
down
Ты
сбил
меня
с
ног,
с
ног,
с
ног,
с
ног.
You
got
me
stimulated,
but
unsatisfied
Ты
возбудил
меня,
но
не
удовлетворил.
Kinda
bored,
then
I'm
hypnotised
Немного
скучно,
а
потом
я
загипнотизирован.
Weigh
me
down,
but
then
raise
me
high
Отягощай
меня,
но
потом
поднимай
высоко.
Pushin'
me
left,
does
that
feel
right?
Ты
толкаешь
меня
налево,
разве
это
правильно?
Balance
the
damage,
balance
the
damage
more
Уравновесьте
ущерб,
еще
больше
уравновесьте
ущерб
Balance
the
damage,
balance
the
damage
more
Уравновесьте
ущерб,
еще
больше
уравновесьте
ущерб
Balance
the
damage,
gotta
balance
the
damage
more
Уравновесить
ущерб,
нужно
еще
больше
уравновесить
ущерб.
Yeah,
uh-huh,
oh
Да,
ага,
о
I'm
not
your
ornament
Я
не
твое
украшение.
I'm
not
your
ornament
Я
не
твое
украшение.
And
we
always
be
upset
at
the
edge
of
perfection
И
мы
всегда
расстраиваемся
на
грани
совершенства.
Unstabilized
like
a
scale
of
interconnection
Нестабилизирован,
как
шкала
взаимосвязей.
Making
it
up
as
we
go
along
with
our
affection
Мы
придумываем
это,
когда
идем
вместе
с
нашей
любовью.
But
you
thrive
off
our
flaws
Но
ты
процветаешь
за
счет
наших
недостатков.
You
starve
me
'til
I
gotta
beg
for
more
Ты
моришь
меня
голодом,
пока
я
не
буду
умолять
о
большем.
Ooh,
you
got
me
stimulated,
but
unsatisfied
О,
ты
возбудил
меня,
но
не
удовлетворил.
Kinda
bored,
then
I'm
hypnotised
Немного
скучно,
а
потом
я
загипнотизирован.
Weigh
me
down,
but
then
raise
me
high
Отягощай
меня,
но
потом
поднимай
высоко.
Pushin'
me
left,
does
that
feel
right?
Ты
толкаешь
меня
налево,
разве
это
правильно?
Balance
the
damage,
balance
the
damage
more
Уравновесьте
ущерб,
еще
больше
уравновесьте
ущерб
Balance
the
damage,
balance
the
damage
more
Уравновесьте
ущерб,
еще
больше
уравновесьте
ущерб
Balance
the
damage,
gotta
balance
the
damage
more
Уравновесить
ущерб,
нужно
еще
больше
уравновесить
ущерб.
Yeah,
uh-huh,
oh
Да,
ага,
о
I'm
not
your
ornament
Я
не
твое
украшение.
I'm
not
your
ornament
Я
не
твое
украшение.
I'm
not
your
ornament
Я
не
твое
украшение.
I'm
not
your
ornament
Я
не
твое
украшение.
I
don't
mean
not
to
reciprocate
your
feelings
Я
не
хочу
не
отвечать
взаимностью
на
твои
чувства.
I
felt
I
just
kinda
make
you
weigh
me
down
Я
чувствовала,
что
просто
заставляю
тебя
тянуть
меня
вниз.
Get
off
my
back,
we're
movin'
diverged
and
Слезь
с
моей
спины,
мы
расходимся
и
движемся
Towards
an
aversion,
we're
broken,
we
gotta
Навстречу
отвращению,
мы
сломлены,
мы
должны
...
Balance
the
damage,
balance
the
damage
more
Уравновесьте
ущерб,
еще
больше
уравновесьте
ущерб
Balance
the
damage,
balance
the
damage
more
Уравновесьте
ущерб,
еще
больше
уравновесьте
ущерб
Balance
the
damage,
gotta
balance
the
damage
more
Уравновесить
ущерб,
нужно
еще
больше
уравновесить
ущерб.
Yeah,
uh-huh,
oh
Да,
ага,
о
Balance
the
damage,
balance
the
damage
more
Уравновесьте
ущерб,
еще
больше
уравновесьте
ущерб
Balance
the
damage,
balance
the
damage
more
Уравновесьте
ущерб,
еще
больше
уравновесьте
ущерб
Balance
the
damage,
gotta
balance
the
damage
more
Уравновесить
ущерб,
нужно
еще
больше
уравновесить
ущерб.
I'm
not
your
ornament
(no)
Я
не
твое
украшение
(нет).
I'm
not
your
ornament
Я
не
твое
украшение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craigie Dodds, Jazmine Flowers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.