Текст и перевод песни Jazmine Sullivan - Pick Up Your Feelings
You
say
that
I've
been
actin'
different,
yeah
Ты
говоришь,
что
я
вел
себя
по-другому,
да
Funny
how
I
finally
flipped
the
script
on
you
Забавно,
как
я,
в
конце
концов,
переключил
сценарий
на
тебя.
When
you
the
one
who's
double-dippin',
yeah
Когда
ты
тот,
кто
делает
двойное
погружение,
да
You
so
sloppy,
how
I
caught
you
slippin'
up
Ты
такой
неряшливый,
как
я
поймал
тебя
на
том,
что
ты
поскользнулся
You're
off
the
lease,
run
me
my
keys
Ты
свободен
от
аренды,
отдай
мне
мои
ключи.
No
more
poppin'
up
to
hit
it,
yeah
Больше
никаких
выскочек,
чтобы
ударить
его,
да
I
ain't
even
got
the
miles
to
trip
on
you
У
меня
даже
миль
не
хватит,
чтобы
споткнуться
о
тебя.
New
phone
(who
is
this?)
Новый
телефон
(кто
это?)
Brand
new,
like
the
whip
Совершенно
новый,
как
хлыст.
Rack
it
up,
no
assist
Наберись
терпения,
никакой
помощи
Main
bitch
I
ain't
average
Главная
сука
я
не
среднестатистический
Wake
up,
need
a
zip
Проснись,
мне
нужна
молния.
Hennessy
take
a
sip
Хеннесси
сделай
глоток
I
got
my
jeans,
I'm
too
thick
У
меня
есть
джинсы,
я
слишком
толстая.
I
ain't
got
the
room
for
extra
baggage
У
меня
нет
места
для
дополнительного
багажа.
Don't
forget
to
come
and
pick
up
your,
ooh,
feelings
Не
забудь
прийти
и
забрать
свои,
ох,
чувства.
Don't
leave
no
pieces
(oh,
oh)
Не
оставляй
никаких
осколков
(о,
о).
You
need
to
hurry
and
pick
up
your,
ooh-ooh,
feelings
Тебе
нужно
поторопиться
и
собраться
со
своими,
ох-ох,
чувствами.
While
I'm
up
cleaning
Пока
я
занимаюсь
уборкой.
Boy
please,
I
don't
need
it
(I
don't
need
it)
Мальчик,
пожалуйста,
мне
это
не
нужно
(мне
это
не
нужно).
Memories,
all
that
shit,
you
can
keep
it
(oh,
oh)
Воспоминания,
все
это
дерьмо,
ты
можешь
оставить
себе
(о,
о).
Don't
forget
to
come
and
pick
up
your,
ooh-ooh,
feelings
Не
забудь
прийти
и
забрать
свои,
ох-ох,
чувства.
Don't
leave
no
pieces
(oh)
Не
оставляй
никаких
осколков
(о!)
Oh,
I'm
tryna
find
a
fuck
to
give
for
you
О,
я
пытаюсь
найти
способ
трахнуть
тебя.
You
ran
out
of
chances
of
forgivin',
yeah
У
тебя
закончились
шансы
на
прощение,
да
Yeah,
listen,
I
ain't
listenin'
Да,
слушай,
я
не
слушаю.
Just
for
you
to
go
and
break
my
heart
again
Только
для
того,
чтобы
ты
снова
разбил
мне
сердце.
I
learned
my
lesson
(last
time)
Я
выучил
свой
урок
(в
последний
раз).
Woah,
and
I
ain't
comin'
(back
now)
Ого,
и
я
больше
не
вернусь
(сейчас
же).
This
is
what
you
had
now
(had
now)
Это
то,
что
у
тебя
было
сейчас
(было
сейчас).
And
I
bet
you
I
look
better,
don't
I?
Держу
пари,
я
выгляжу
лучше,
не
так
ли?
New
phone
(who
is
this?)
Новый
телефон
(кто
это?)
Contact?
Don't
exist
Контакт?
не
существует
Need
a
ride?
Call
that
bitch
Хочешь
подвезти?
- Позови
эту
суку.
Gas
way
too
expensive
Бензин
слишком
дорогой
No
more,
benefits
Больше
никаких
льгот.
Pop-up
visits
Всплывающие
визиты
Hands
tied,
no
grip
Руки
связаны,
никакой
хватки.
I
ain't
got
the
room
for
extra
baggage
У
меня
нет
места
для
дополнительного
багажа.
So
don't
forget
to
come
and
pick
up
your,
ooh,
feelings
Так
что
не
забудь
прийти
и
забрать
свои,
ох,
чувства.
And
don't
leave
no
pieces
(hey,
ayy)
И
не
оставляй
никаких
осколков
(эй,
эй).
You
need
to
hurry
and
pick
up
your,
(pick
up
your),
feelings
Тебе
нужно
поторопиться
и
собраться
со
своими
чувствами.
While
I'm
up
cleaning
(oh,
oh)
Пока
я
убираюсь
(о,
о).
Boy
please,
I
don't
need
you
Мальчик,
пожалуйста,
ты
мне
не
нужен.
Oh,
oh,
memories,
all
that
shit,
you
can
keep
it
(oh,
oh)
О,
о,
воспоминания,
все
это
дерьмо,
ты
можешь
оставить
себе
(о,
о).
Don't
forget
to
come
and
pick
up
your,
oh,
feelings
Не
забудь
прийти
и
забрать
свои,
О,
чувства.
Don't
leave
no
pieces
(oh)
Не
оставляй
никаких
осколков
(о!)
Put
a
lock
on
the
door
where
my
heart
once
was,
hmm
Поставь
замок
на
дверь
там,
где
когда-то
было
мое
сердце,
хм
Boy
you
had
your
fun
Парень,
ты
хорошо
повеселился.
But
I
had
enough
Но
с
меня
хватит.
Now
I'm
really
done
Теперь
я
действительно
закончил.
I
deserve
so
much
more
than
you
gave
to
me
Я
заслуживаю
гораздо
большего,
чем
ты
дал
мне.
So
now
I'm
savin'
me
Так
что
теперь
я
спасаю
себя.
And
I
made
my
peace
И
я
заключил
свой
мир.
So
you
can
run
them
streets
Так
что
ты
можешь
управлять
этими
улицами.
But
don't
forget
to
come
and
pick
up
your,
ooh,
feelings
Но
не
забудь
прийти
и
забрать
свои,
ох,
чувства.
And
don't
leave
no
pieces
(Don't
leave
no)
И
не
оставляй
никаких
осколков
(не
оставляй
никаких).
You
need
to
hurry
and
pick
up
your,
ooh,
feelings
Тебе
нужно
поторопиться
и
собраться
со
своими,
ох,
чувствами.
While
I'm
up
cleaning
Пока
я
занимаюсь
уборкой.
Boy
please
(boy
please,
oh)
Мальчик,
пожалуйста
(мальчик,
пожалуйста,
о)
I
don't
need
you
(I
don't
need
you)
Ты
мне
не
нужен
(ты
мне
не
нужен).
All
that
shit
(all
that
shit)
Все
это
дерьмо
(все
это
дерьмо)
You
can
keep
it
(you
can
keep
it),
I
don't
need
it
(I
don't
need
it)
Ты
можешь
оставить
его
себе
(ты
можешь
оставить
его
себе),
мне
это
не
нужно
(мне
это
не
нужно).
Don't
forget
(don't
forget)
to
come
and
Не
забудь
(не
забудь)
прийти
и
...
Pick
up
your,
oh
feelings
(oh,
pick
up
your
feelings)
Соберись
со
своими
чувствами
(о,
соберись
со
своими
чувствами).
Don't
leave
no
pieces
Не
оставляй
осколков.
Oh,
oh,
oh
woah
Оу,
оу,
оу
уоу
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Оу,
оу,
оу,
оу-оу,
оу-оу
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Оу,
оу,
оу,
оу-оу,
оу-оу
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Оу,
оу,
оу,
оу-оу,
оу-оу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brittany Coney, Audra Mae Butts, Jazmine Sullivan, . Dzl, Kyle Coleman, Denisia Andrews
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.