Текст и перевод песни JAZN - Spotlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wahh,
wahh,
wahh
Wahh,
wahh,
wahh
Kanaks
ausm
Bando
geben
Tempo
(skrrt,
wah)
Kanaks
from
the
hood
set
the
pace
(skrrt,
wah)
In
die
Charts
aus
dem
Brennpunkt
Into
the
charts
from
the
ghetto
Fresse
in
der
Sendung,
krasse
Wendung
(arh,
wah)
Face
on
the
show,
crazy
turn
(arh,
wah)
Muruk,
zieh'
mich
mit
der
Fam
hoch
Muruk,
pull
me
up
with
the
fam
Zieh'
mich
mit
der
Fam
hoch
(OTLX)
Pull
me
up
with
the
fam
(OTLX)
Wenn
es
sein
muss,
zieh'
die
Magnum
If
I
have
to,
I'll
pull
the
Magnum
Damals
noch
in
Geldnot
(way,
way,
way)
Back
then,
still
in
need
of
money
(way,
way,
way)
Heute
komm'
in
Kenzo
(yeah,
yey)
Today
I
come
in
Kenzo
(yeah,
yey)
Nahm
damals
alles
schon
in
Kauf,
Kanaks
wissen,
wie
es
geht
Took
everything
into
account
back
then,
Kanaks
know
how
it
goes
Zwei
Shows
am
Tag
gehören
zu
mei'm
Pensum
(woo)
Two
shows
a
day
are
part
of
my
workload
(woo)
Heute
leb'
ich
meinen
Traum,
OTLX
Rarität
Today
I
live
my
dream,
OTLX
rarity
Bunker'
nie
mehr
Dope
im
Bett,
eh-eh
Never
stash
dope
in
the
bed
again,
eh-eh
Kanaks
ausm
Bando
geben
Tempo
(skrrt,
wah)
Kanaks
from
the
hood
set
the
pace
(skrrt,
wah)
In
die
Charts
aus
dem
Brennpunkt
Into
the
charts
from
the
ghetto
Fresse
in
der
Sendung,
krasse
Wendung
(arh,
wah)
Face
on
the
show,
crazy
turn
(arh,
wah)
Muruk,
zieh'
mich
mit
der
Fam
hoch
(wahh)
Muruk,
pull
me
up
with
the
fam
(wahh)
Zieh'
mich
mit
der
Fam
hoch
(OTLX)
Pull
me
up
with
the
fam
(OTLX)
Diese
Kanaks
wurd'n
gebor'n
für
das
Spotlight,
ey
These
Kanaks
were
born
for
the
spotlight,
ey
Raus
aus
dem
Block,
weil
Out
of
the
block,
because
Diese
Kanaks
wurd'n
gebor'n
für
das
Spotlight
These
Kanaks
were
born
for
the
spotlight
Geboren,
weil
(ah)
Born,
because
(ah)
Muss
rausrenn'n
auf
die
Bühne
und
paar
Strophen
teil'n
(ein
paar
Strophen)
Gotta
run
out
on
stage
and
share
some
verses
(a
few
verses)
Mein
Bruder
hat
es
prophezeit
My
brother
prophesied
it
Irgendwann
essen
wir
nur
Kobe-Fleisch
One
day
we'll
only
eat
Kobe
beef
So
hätt's
nie
geendet,
Digga,
ohne
Fleiß
It
would
never
have
ended
like
this,
dude,
without
hard
work
Unerreicht,
bist
du
oben,
woll'n
sie
chill'n
Unmatched,
when
you're
at
the
top,
they
wanna
chill
Hau'
die
Kohle
auf
den
Grill
mit
der
Fam,
halt'
den
Kreis
klein
Throw
the
money
on
the
grill
with
the
fam,
keep
the
circle
small
Bundesweit,
zehn
Millionen
schauen
hin
Nationwide,
ten
million
are
watching
Ungelogen,
seitdem
lebe
ich
mein'n
Film
No
lie,
since
then
I've
been
living
my
movie
Und
gebe
kein'n
Fick,
nein
And
I
don't
give
a
fuck,
no
Hab'
alles,
was
ich
tat,
bis
heute
nie
bereut
I've
never
regretted
anything
I've
done
to
this
day
Bleibe
mir
vor
allem
OTLX
immer
treu
Above
all,
I
always
stay
true
to
OTLX
Bleibe
loyal,
egal,
was
kommt,
bleibe
loyal
Stay
loyal,
no
matter
what,
stay
loyal
Kanaks
ausm
Bando
geben
Tempo
(skrrt,
wah)
Kanaks
from
the
hood
set
the
pace
(skrrt,
wah)
In
die
Charts
aus
dem
Brennpunkt
Into
the
charts
from
the
ghetto
Fresse
in
der
Sendung,
krasse
Wendung
(arh,
wah)
Face
on
the
show,
crazy
turn
(arh,
wah)
Muruk,
zieh'
mich
mit
der
Fam
hoch
(wahh)
Muruk,
pull
me
up
with
the
fam
(wahh)
Zieh'
mich
mit
der
Fam
hoch
(OTLX)
Pull
me
up
with
the
fam
(OTLX)
Diese
Kanaks
wurd'n
gebor'n
für
das
Spotlight,
ey
These
Kanaks
were
born
for
the
spotlight,
ey
Raus
aus
dem
Block,
weil
Out
of
the
block,
because
Diese
Kanaks
wurd'n
gebor'n
für
das
Spotlight
These
Kanaks
were
born
for
the
spotlight
OTLX,
wahh,
wahh,
wahh
OTLX,
wahh,
wahh,
wahh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasin Aydin, Jannik Ameler, Yasin Aydin, Jannik Ameler
Альбом
28°
дата релиза
28-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.