Текст и перевод песни Jazz Cartier - Save Me From Myself
They
always
forget
you
until
they
remember
they
need
some
Они
всегда
забывают
тебя,
пока
не
вспомнят,
что
они
нуждаются
в
тебе.
I
got
that
crack,
that's
that
shit
that
make
all
of
these
fiends
run
У
меня
есть
крэк,
это
то
дерьмо,
которое
заставляет
всех
этих
демонов
бежать.
Take
a
dab
with
your
finger,
I
guarantee
it
make
your
teeth
numb
Нанеси
мазок
пальцем,
я
гарантирую,
что
твои
зубы
онемеют
But
just
a
reminder
that
you
didn't
climb
the
four
favors
cause
you
never
need
one
Но
это
просто
напоминание
о
том,
что
ты
не
забирался
на
четыре
вершины,
потому
что
тебе
это
никогда
не
нужно.
Every
nigga
trying
to
one-up
Jazz,
I
ain't
never
tripping
Каждый
ниггер,
пытающийся
сделать
один
джаз,
я
никогда
не
спотыкаюсь.
I
learn
from
my
mistakes,
being
dolo
on
the
vote,
I
ain't
never
slipping
Я
учусь
на
своих
ошибках,
будучи
доло
на
голосовании,
я
никогда
не
оступаюсь
I
heard
you
got
a
tape
coming
out,
that's
cute,
I
would
never
listen
Я
слышал,
что
у
тебя
выходит
кассета,
это
мило,
но
я
бы
никогда
не
стал
ее
слушать
A
bunch
of
internet
stars
can't
see,
they
eyes
glued
to
the
television
Кучка
интернет-звезд
ничего
не
видит,
их
глаза
прикованы
к
телевизору.
Live
and
direct,
live
and
direct
Живи
и
направляй,
живи
и
направляй.
Fuck
is
this
shit?
Knife
at
your
neck
Что
это
за
хрень?
- нож
у
твоей
шеи.
Please
do
not
move,
please
do
not
move
Пожалуйста,
не
двигайся,
пожалуйста,
не
двигайся.
I'm
on
the
track,
fuck
you
expect?
Я
на
трассе,
какого
хрена
ты
ожидал?
Silent
assassin
Безмолвный
убийца
My
demons
too
violent
to
manage
Мои
демоны
слишком
сильны,
чтобы
справиться
с
ними.
I'm
driving
no
license
on
Rory
and
Ivan,
I
guess
I'm
too
crazy
to
manage
(who
the
fuck
are
you?)
Я
не
вожу
машину
без
прав
на
Рори
и
Айвена,
наверное,
я
слишком
сумасшедший,
чтобы
управлять
ею
(кто
ты,
черт
возьми?).
I
am
Lafleur,
compare
me
to
what
Я
Лафлер,
с
чем
меня
сравнить?
I
came
to
rain,
tear
niggas
up
Я
пришел,
чтобы
пролить
дождь
и
разорвать
ниггеров
на
части.
I'm
at
the
edge
of
the
building,
I
swear
I
been
losing
my
mind
Я
стою
на
краю
здания,
клянусь,
я
схожу
с
ума.
Dare
me
to
jump
Посмей
мне
прыгнуть
Dare
me
to
jump
Посмей
мне
прыгнуть
Dare
me
to
jump
Посмей
мне
прыгнуть
Y'all
must
have
thought
I
was
scared
of
you
punks
Вы,
должно
быть,
думали,
что
я
вас
боюсь,
панки
Tie
up
his
body,
meet
in
the
lobby
Свяжите
его
тело,
встретимся
в
вестибюле.
Watch
how
you
niggas
get
scared
in
a
drought
Смотрите
как
вы
ниггеры
пугаетесь
в
засуху
My
bitch,
she
is
a
catfish
kin
Моя
сучка-родня
сома.
Niggas
lookin'
all
scared
like
I
did
that
Ниггеры
выглядят
такими
же
испуганными,
как
и
я.
I'm
lookin'
back
like
"yeah
boy,
I
did
that"
Я
оглядываюсь
назад
и
говорю:
"Да,
парень,
я
это
сделал".
You
keep
talkin'
and
its
finna
be
a
mismatch
Ты
продолжаешь
говорить,
и
это
будет
несовпадением.
Enter
my
world,
pardon
my
mess
Войди
в
мой
мир,
прости
меня
за
беспорядок.
Blow
all
around,
scars
on
my
chest
Разнеси
все
вокруг,
шрамы
на
моей
груди.
Money
and
music
insistin'
my
debt
Деньги
и
музыка
настаивают
на
моем
долге.
And
if
you
see
them
boys,
you
resist
the
arrest
И
если
ты
увидишь
этих
парней,
сопротивляйся
аресту.
Bring
the
rights
out,
chain
my
knife
out
Принеси
права,
вытащи
мой
нож.
Get
my
clap
on,
and
then
it's
lights
out
Наденьте
мне
аплодисменты,
и
тогда
погаснет
свет.
I'm
gonna
fucking
jump,
I
wanna
fucking
jump,
I
swear
to
God.
Nah,
get
it
together,
get
it
together.
You
can't
fuck
this
up,
you
can't
fuck
this
up.
Rarrr!
Я
собираюсь,
блядь,
прыгнуть,
я
хочу,
блядь,
прыгнуть,
клянусь
Богом...
нет,
возьми
себя
в
руки,
возьми
себя
в
руки
...
ты
не
можешь
все
испортить,
ты
не
можешь
все
испортить
...
Раррр!
I
told
niggas
I
pop
and
they
bench
slept
Я
сказал
ниггерам,
что
я
лопаю,
и
они
уснули
на
скамейке
запасных.
I
can
never
be
six
God,
I
am
the
sixth
sense
Я
никогда
не
смогу
быть
шестым
Богом,
я-шестое
чувство.
Bearin'
more
weight
than
a
nigga
can
bench
press
Весит
больше,
чем
ниггер
может
жать
лежа.
I
planted
my
seeds,
now
all
y'all
been
stressed
Я
посадил
свои
семена,
и
теперь
вы
все
испытываете
стресс.
If
life's
a
bitch,
than
I
finger
fuck
it
Если
жизнь-сука,
то
я
трахну
ее
пальцем.
You
niggas
want
it
with
Cuzzi,
man
I
can
press
the
button
Вы,
ниггеры,
хотите
этого
с
Куцци,
Чувак,
я
могу
нажать
на
кнопку
I'm
the
prince
of
the
city,
I
know
the
pressures
comin'
Я
принц
этого
города,
я
знаю,
что
надвигается
давление.
And
there
can
only
be
one,
and
I'm
next
in
line
И
может
быть
только
один,
и
я
следующий
в
очереди.
Shit,
how
did
we
come
to
this?
Черт,
как
мы
дошли
до
этого?
The
same
kid
that
partied
on
Queen,
is
now
runnin'
shit
Тот
же
пацан,
что
тусовался
на
"королеве",
теперь
заправляет
дерьмом.
I'm
finna
shut
shit
down,
like
y'all
government
Я
собираюсь
закрыть
это
дерьмо,
как
и
Вы,
правительство.
And
if
you
dappin'
me
nigga,
wear
oven
mitts
И
если
ты
дашь
мне,
ниггер,
надень
прихватки.
Shit,
no
more
funny
business
Черт,
больше
никаких
шуток.
Your
opinion
is
litter,
I'm
not
fuckin'
with
it
Твое
мнение-мусор,
я
с
ним
не
связываюсь.
Y'all
hittin'
up
Lantz,
you
not
fuckin'
with
him
Вы
все
пристаете
к
Ланцу,
вы
не
связываетесь
с
ним
You
hear
this
beat
my
nigga?
You
not
fuckin'
with
him
Ты
слышишь,
как
этот
бит
бьет
моего
ниггера?
Don't
play
us
out,
that's
my
brother,
and
he
raised
himself
Не
разыгрывай
нас,
это
мой
брат,
и
он
сам
себя
вырастил.
His
momma
went
as
a
kid
Его
мама
была
ребенком.
Put
himself
in
his
basement
until
he
mastered
his
shit
Заперся
в
подвале,
пока
не
освоил
свое
дерьмо.
Nobody
handed
him
nothing,
he
never
asked
them
for
shit
Никто
ему
ничего
не
давал,
он
ни
хрена
у
них
не
просил.
He
ain't
ever
left
the
city,
never
been
on
a
plane
Он
никогда
не
покидал
города,
никогда
не
летал
на
самолете.
But
the
moment
that
this
drop,
a
lot
of
that
shit
gon'
change
Но
в
тот
момент,
когда
это
произойдет,
многое
из
этого
дерьма
изменится.
I'd
be
lyin'
if
I
said
that
"our
shit
don't
stink"
Я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
"наше
дерьмо
не
воняет".
Play
this
shit
up
at
my
funeral,
that
shit
gon'
bang
Включи
эту
хрень
на
моих
похоронах,
и
она
взорвется.
I
got
two
lil
brothers,
and
a
sister
that
I
barely
see
У
меня
есть
два
младших
брата
и
сестра,
которую
я
почти
не
вижу.
Thinkin':
if
I
die,
I'mma
leave
em'
with
my
legacy
Думаю:
если
я
умру,
то
оставлю
им
свое
наследие.
My
step
dad
is
ten
times
the
man
I'll
ever
be
Мой
отчим
в
десять
раз
лучше,
чем
я
когда-либо
буду.
I
put
him
through
some
shit,
that
I
probably
shouldn't
dare
repeat
Я
заставила
его
пройти
через
какое-то
дерьмо,
которое
я,
вероятно,
не
осмелюсь
повторить.
Whoever
wanted
me
dead,
failed
terribly
Тот,
кто
хотел
моей
смерти,
потерпел
ужасную
неудачу.
This
paranoia
shits
no
joke,
I
need
therapy
Эта
паранойя
- не
шутка,
мне
нужна
терапия.
You
niggas
easy
to
come
by,
I'm
a
rarity
К
вам,
ниггерам,
легко
подступиться,
а
я-редкость.
I'm
on
my
Jay
Z
shit,
moment
of
clarity
Я
нахожусь
на
своем
дерьме
Jay
Z,
момент
ясности
Told
the
world
that
they
can't
stop
me
Сказал
всему
миру,
что
они
не
могут
остановить
меня.
Watch
how
I
do
it,
but
understand
they
can't
top
me
(nah
nigga)
Смотри,
Как
я
это
делаю,
но
пойми,
что
они
не
могут
превзойти
меня
(нах,
ниггер).
Watch
me
get
cocky,
I'm
next
at
bat,
hit
it
home
like
big
Papi
Смотри,
Как
я
становлюсь
самоуверенным,
я
следующий
в
игре
с
битой,
Бей
его
домой,
как
большой
Папи.
A
man
of
many
suits,
I
only
bare
the
truth
Человек
многих
мастей,
я
только
открываю
Правду.
I'm
the
General
nigga,
and
I
got
many
troops
Я
генерал,
ниггер,
и
у
меня
много
солдат.
And
when
I
walk
in
the
building,
you
know
they
all
salute
И
когда
я
вхожу
в
здание,
вы
знаете,
что
все
они
приветствуют
меня.
Yeah,
shit
Да,
черт
возьми
People
all
spreading
rumours
instead
of
spreading
love
Люди
распространяют
слухи
вместо
того,
чтобы
распространять
любовь.
They
not
around
when
you
down
Их
нет
рядом,
когда
ты
падаешь.
Now
I'm
the
kid
with
the
crown
Теперь
я
ребенок
с
короной.
Now
I'm
the
talk
of
the
town
Теперь
обо
мне
говорит
весь
город.
Yeah,
I'm
in
a
sick
dream
Да,
я
в
дурном
сне.
I
don't
know
what
this
shit
means
Я
не
знаю,
что
это
значит.
But
by
the
end
of
2016
Но
к
концу
2016
года
Niggas
gotta
pay
20
if
they
need
a
16
Ниггеры
должны
заплатить
20
долларов
если
им
нужно
16
долларов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Lantz, Jahmarie Wishart Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.