Текст и перевод песни Jazzwoman - Aspai Que Volques
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aspai Que Volques
Aspai Que Volques
Jo
no
estic
contenta
I
am
not
happy
S'ha
acabat
la
farsa
The
farce
is
over
No
me
toques
tant
la
figa
Don't
touch
me
so
much
Quan
vas
bufat,
missatge
al
WhatsApp
When
you
blow,
message
on
WhatsApp
És
un
romancer
i
un
lerele
It's
a
romance
and
a
lullaby
Escalfant
orelles
Heating
up
ears
No
sap
estar
a
soles
He
can't
be
alone
A
soles
vol
dones,
li
done
pa'l
pel
Alone
he
wants
women,
I
give
him
a
bone
Tant
de
gilipolles
solt
So
many
silly
things
Que
hi
haurà
que
resar-li
al
cel
We'll
have
to
pray
to
heaven
Xe
que
bo-bo,
mel
de
romer
Oh
that
good-good,
honey
of
rosemary
Espere
que
fer
açò
no
faça
que
vaja
a
l'infern
I
hope
doing
this
doesn't
make
me
go
to
hell
Serà
per
diners?
Serà
perquè
no
eres
sincer
Is
it
for
money?
Is
it
because
you
weren't
sincere
Xe
que
bo-bo,
mel
de
romer
Oh
that
good-good,
honey
of
rosemary
Espere
que
fer
açò
no
faça
que
vaja
a
l'infern
I
hope
doing
this
doesn't
make
me
go
to
hell
Xe
que
bo,
mel
de
romer
Oh
that
good,
honey
of
rosemary
Aspai
que
volques,
no
mos
provoques
Space
you
dump,
don't
provoke
us
Les
coses
clares,
no
pegar-li
voltes
Things
clear,
don't
beat
around
the
bush
Deixa't
de
disfresses,
que
no
estem
en
Carnestoltes
Stop
the
disguises,
we're
not
in
Carnival
Díselo,
machete
en
boca,
no
les
deixes
soltes
Tell
him,
machete
in
mouth,
don't
let
them
loose
Aspai
que
volques,
no
mos
provoques
Space
you
dump,
don't
provoke
us
Les
coses
clares,
no
pegar-li
voltes
Things
clear,
don't
beat
around
the
bush
Deixa't
de
disfresses,
que
no
estem
en
Carnestoltes
Stop
the
disguises,
we're
not
in
Carnival
Díselo,
machete
en
boca,
Periferia
Norte
Tell
him,
machete
in
mouth,
Northern
Periphery
Està
carregat
el
clima
The
atmosphere
is
charged
Com
esvares
te
caurà
la
llima
As
you
flounder,
the
file
will
fall
Tequila
amb
taronja
Tequila
with
orange
Parkineo,
prima
Parkineo,
cousin
Més
de
poble
que
el
'afilaor'
More
rustic
than
the
'knife
grinder'
Pren
cassalla
i
tira
Take
a
shot
of
moonshine
and
drink
Primo,
espabila,
que
la
cosa
està
molt
fina
Cousin,
snap
out
of
it,
things
are
getting
tight
Al
costat
del
barranquet
By
the
little
ravine
All
i
pebre
en
ca
la
tia
Garlic
and
pepper
at
the
aunt's
house
El
valencià
al
cor
i
la
flama
viva
Valencian
in
the
heart
and
the
flame
alive
Açò
és
canela
en
rama,
lo
teu
ni
crema
This
is
real
cinnamon,
yours
doesn't
even
burn
Canvia
de
tema
Change
the
subject
Aspai
que
volques,
no
mos
provoques
Space
you
dump,
don't
provoke
us
Les
coses
clares,
no
pegar-li
voltes
Things
clear,
don't
beat
around
the
bush
Deixa't
de
disfresses,
que
no
estem
en
Carnestoltes
Stop
the
disguises,
we're
not
in
Carnival
Díselo,
machete
en
boca,
no
les
deixes
soltes
Tell
him,
machete
in
mouth,
don't
let
them
loose
Aspai
que
volques,
no
mos
provoques
Space
you
dump,
don't
provoke
us
Les
coses
clares,
no
pegar-li
voltes
Things
clear,
don't
beat
around
the
bush
Deixa't
de
disfresses,
que
no
estem
en
Carnestoltes
Stop
the
disguises,
we're
not
in
Carnival
Díselo,
machete
en
boca,
Periferia
Norte
Tell
him,
machete
in
mouth,
Northern
Periphery
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jazzwoman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.