Текст и перевод песни Jazzamor - Je T'aime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
me
promène
dans
les
rues.
Paris
est
gris.
Я
гуляю
по
улицам.
Париж
серый.
Les
pigeons
volent,
les
enfants
rient
au
sortir
de
l′école.
Голуби
летают,
дети
смеются,
выходя
из
школы.
Je
pense
à
toi.
Je
t'aime,
oh
je
t′aime
...
Я
думаю
о
тебе.
Я
люблю
тебя,
о,
я
люблю
тебя...
L'amour
était
si
belle
si
sensuelle
...,
Любовь
была
так
прекрасна,
так
чувственна...
Je
sens
encore
ton
souffle
dans
mon
cou
et
sur
mes
lèvres.
Я
все
еще
чувствую
твое
дыхание
на
своей
шее
и
на
своих
губах.
L'amour
me
fait
trembler
...,
oh
je
t′aime
...
Любовь
заставляет
меня
трепетать...,
о,
я
люблю
тебя...
Mhh
je
t′aime,
mhh
je
t'aime,
mhh
je
t′aime,
mhh
je
t'aime
...
Ммм,
я
люблю
тебя,
ммм,
я
люблю
тебя,
ммм,
я
люблю
тебя,
ммм,
я
люблю
тебя...
J′ai
mis
mon
coeur
fragile
dans
tes
mains
si
douces,
Я
отдала
свое
хрупкое
сердце
в
твои
нежные
руки,
Un
jour
au
mois
de
mai
on
s'est
aimé
Однажды
в
мае
мы
любили
друг
друга
Au
champs
de
blé,
je
t′aime,
oh
je
t'aime
...
В
пшеничном
поле,
я
люблю
тебя,
о,
я
люблю
тебя...
L'amour
était
si
belle
si
sensuelle,
Любовь
была
так
прекрасна,
так
чувственна,
Je
sens
encore
ton
souffle
dans
mon
cou
et
sur
mes
lèvres
...
Я
все
еще
чувствую
твое
дыхание
на
своей
шее
и
на
своих
губах...
L′amour
me
fait
trembler
...,
oh
je
t′aime
...
Любовь
заставляет
меня
трепетать...,
о,
я
люблю
тебя...
Mhh
je
t'aime,
mhh
je
t′aime,
mhh
je
t'aime,
mhh
je
t′aime
...
Ммм,
я
люблю
тебя,
ммм,
я
люблю
тебя,
ммм,
я
люблю
тебя,
ммм,
я
люблю
тебя...
Mhh
je
t'aime,
mhh
je
t′aime,
mhh
je
t'aime,
mhh
je
t'aime
...
Ммм,
я
люблю
тебя,
ммм,
я
люблю
тебя,
ммм,
я
люблю
тебя,
ммм,
я
люблю
тебя...
Mhh
je
t′aime,
je
t′aime...
Ммм,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roland Grosch, Bettina Ventzki-mischke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.