Jazzanova feat. Phonte - So Far From Home - перевод текста песни на немецкий

So Far From Home - Jazzanova , Phonte перевод на немецкий




So Far From Home
So Weit Weg Von Zuhause
[Intro] [Phonte Speaking]
[Intro] [Phonte spricht]
"Oh, it's so hard to be alone."
"Oh, es ist so schwer, allein zu sein."
It's so hard baby. So hard.
Es ist so schwer, Baby. So schwer.
It ain't easy doin' what I do but ah, (No it ain't, no it ain't.)
Es ist nicht einfach, das zu tun, was ich tue, aber, (Nein, ist es nicht, nein, ist es nicht.)
I'm gonna go out here, I'ma get this paper.
Ich werde hier rausgehen, ich werde mir dieses Geld holen.
I'ma hit this road and I'ma...
Ich werde mich auf den Weg machen und ich werde...
And I'ma keep it on
Und ich werde es am Laufen halten
Keep keep keep keep it on
Werde es, werde es, werde es am Laufen halten
Listen, (one two now) I say that I'ma keep it on
Hör zu, (eins, zwei jetzt) Ich sage, dass ich es am Laufen halten werde
I say that I'ma keep it on
Ich sage, dass ich es am Laufen halten werde
All day
Den ganzen Tag
All night
Die ganze Nacht
We gon' set the party off right
Wir werden die Party richtig in Gang bringen
All night
Die ganze Nacht
And all day
Und den ganzen Tag
It's Jazzanova (yes sir) and Phonte
Es sind Jazzanova (ja, Sir) und Phonte
[Verse One] [Phonte]
[Strophe Eins] [Phonte]
Now I'ma show you how to rhyme
Jetzt zeige ich dir, wie man reimt
Because your circle gettin' outta line
Weil dein Kreis aus dem Ruder läuft
I made magic on these tracks like Merlin
Ich habe auf diesen Tracks Magie gewirkt wie Merlin
When I'm in Berlin, ridin', swervin' down the Autobahn
Wenn ich in Berlin bin, fahre, schlingere auf der Autobahn
A buck twenty or more
Hundertzwanzig oder mehr
Doin' cities and tours
Mache Städte und Touren
Write ditties that make the bitties get on the floor
Schreibe Lieder, die die Mädels dazu bringen, auf die Tanzfläche zu gehen
Like Diddy they +Press Play+ but I press record
Wie Diddy drücken sie +Press Play+, aber ich drücke auf Aufnahme
To give it to you quite like I never did it before
Um es dir so zu geben, wie ich es noch nie zuvor getan habe
Fitted cap on the dome
Fitted Cap auf dem Kopf
Tattoos on the arm
Tattoos auf dem Arm
Ladies love the kid, they really think he a charm
Die Damen lieben den Jungen, sie denken wirklich, er sei ein Charmeur
When he step off stage, the feelin' ain't so warm
Wenn er die Bühne verlässt, ist das Gefühl nicht mehr so warm
Go back to the room, call wifey and moms
Gehe zurück ins Zimmer, rufe meine Frau und meine Mutter an
Tell 'em how much I miss 'em, so the kids, just kiss 'em for me
Sage ihnen, wie sehr ich sie vermisse, und den Kindern, gib ihnen einen Kuss von mir
And tell them, "Return, I shall."
Und sage ihnen: "Ich werde zurückkehren."
I know this type of livin' ain't ration-al
Ich weiß, diese Art zu leben ist nicht vernünftig
But that's the price for bein' international
Aber das ist der Preis dafür, international zu sein
[Chorus] [Phonte]
[Refrain] [Phonte]
You're out here all alone
Du bist hier draußen ganz allein
No place to call your own
Kein Ort, den du dein Eigen nennen kannst
So far from home
So weit weg von Zuhause
Feelin' all the pain and anguish
Fühlst all den Schmerz und die Qual
Prayin' that they speak the language
Betest, dass sie die Sprache sprechen
So far from home
So weit weg von Zuhause
Everybody know your face
Jeder kennt dein Gesicht
As long as you know your place
Solange du deinen Platz kennst
So far from home
So weit weg von Zuhause
So far from home
So weit weg von Zuhause
So far from home
So weit weg von Zuhause
So far from home
So weit weg von Zuhause
[Verse Two] [Phonte]
[Strophe Zwei] [Phonte]
There's been so many tracks I don' rhymed on
Es gab so viele Tracks, auf denen ich gereimt habe
In so many different time zones
In so vielen verschiedenen Zeitzonen
Gettin' my grind on
Ich bin voll dabei, meine Süße
Just doin' everything I can to get my shine on
Tue einfach alles, was ich kann, um meinen Glanz zu zeigen
I even dropped poems down in Stockholm
Ich habe sogar Gedichte in Stockholm vorgetragen
And sent niggas to the cosmos in Oslow
Und habe Typen in Oslo in den Kosmos geschickt
Pretty chicks rockin' tunics in Munich
Hübsche Mädels, die in München Tuniken tragen
People ask me every day why I do this
Die Leute fragen mich jeden Tag, warum ich das tue
And I tell 'em all the time it's all about the music
Und ich sage ihnen immer wieder, es geht nur um die Musik
Cause I
Denn ich...
If it wasn't for this hip hop shit
Wenn es diesen Hip-Hop-Scheiß nicht gäbe
These people wouldn't treat me like the creme de la creme
Würden mich diese Leute nicht wie die Crème de la Crème behandeln
Red carpet treatment, the chances are slim
Roter-Teppich-Behandlung, die Chancen stehen schlecht
I'd probably just be another nigga to them
Ich wäre wahrscheinlich nur ein weiterer Typ für sie
Cause the young folks cool but the old folks cold
Denn die jungen Leute sind cool, aber die alten Leute sind kalt
Be starin' like they never seen black people before
Starren, als hätten sie noch nie schwarze Menschen gesehen
I know it ain't ration-al
Ich weiß, es ist nicht vernünftig
But it ain't they fault, they not international
Aber es ist nicht ihre Schuld, sie sind nicht international
You know what I'm sayin'?
Weißt du, was ich meine, meine Süße?
[Chorus]
[Refrain]
"Oh it's so hard to be alone"
"Oh, es ist so schwer, allein zu sein"
So close but still so far away
So nah und doch so weit weg
Hey hey hey
Hey hey hey
[Verse Three] [Phonte]
[Strophe Drei] [Phonte]
After a show at Jazz Cafe
Nach einer Show im Jazz Café
I met a brother in the crowd and he said, "That I'm currently,
Traf ich einen Bruder im Publikum und er sagte: "Ich bin gerade,
In the military, but I'm from Greensboro"
beim Militär, aber ich komme aus Greensboro"
I gave him a pound and I ain't talkin' bout currency
Ich gab ihm ein Pfund, und ich rede nicht von Währung
I started thinkin' about my boys at the crib
Ich fing an, über meine Jungs zu Hause nachzudenken
Who dream of these places but won't make it over
Die von diesen Orten träumen, es aber nicht schaffen werden
Rocked a million places and I've seen the sights
Ich war an einer Million Orten und habe die Sehenswürdigkeiten gesehen
But when black people unite
Aber wenn schwarze Menschen sich vereinen
Home feels much closer
Fühlt sich Zuhause viel näher an
Now what I'm sayin'?
Verstehst du was ich sage, meine Süße?
[Chorus]
[Refrain]
[Outro] [Phonte]
[Outro] [Phonte]
On and on
Immer weiter
Everybody keep it on and on
Alle machen immer weiter
Like this uh
So wie hier, äh
Jazzanova keep it on and on
Jazzanova machen immer weiter
One time keep it on and on
Einmal, macht immer weiter
Like this uh
So wie hier, äh
Little Brother keep it on and on
Little Brother machen immer weiter
Everybody keep it on and on
Alle machen immer weiter
Like this uh
So wie hier, äh
Phontigga keep it on and on
Phontigga macht immer weiter
Everybody keep it on and on
Alle machen immer weiter
Go home c'mon
Geh nach Hause, komm schon





Авторы: Phonte Coleman, Stefan Leisering


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.