Jazzanova - Little Bird - Funkhaus Sessions - перевод текста песни на немецкий

Little Bird - Funkhaus Sessions - Jazzanovaперевод на немецкий




Little Bird - Funkhaus Sessions
Kleiner Vogel - Funkhaus Sessions
Of all the things I've found in life
Von allem, was ich im Leben gefunden habe
No moment's better than this
Kein Moment ist besser als dieser
Of all the things I had ever known
Von allem, was ich je gekannt habe
Nothing prepared me for your kiss
Nichts hat mich auf deinen Kuss vorbereitet
If we fly, if we fly, if we fly into this song
Wenn wir fliegen, wenn wir fliegen, wenn wir in dieses Lied fliegen
Of all the things I needed, baby
Von allem, was ich brauchte, Baby
You were my cherished one
Du warst mein geliebter Mensch
A little bird told me that you can't find your way home
Ein kleiner Vogel hat mir erzählt, dass du nicht nach Hause findest
A little bird has shown me that you can't run away from love
Ein kleiner Vogel hat mir gezeigt, dass man vor der Liebe nicht davonlaufen kann
Darkness falls upon the city
Dunkelheit fällt über die Stadt
Like the ocean falls upon the sand
Wie der Ozean auf den Strand fällt
Waves of sorrow leave me breathless
Wellen der Trauer nehmen mir den Atem
Can you love this broken man
Kannst du diesen gebrochenen Mann lieben
If I try, if I try, if I try to love again
Wenn ich es versuche, wenn ich es versuche, wenn ich versuche, wieder zu lieben
I wake up every morning
Ich wache jeden Morgen auf
Not sure of where I stand
Unsicheren Schrittes
A little bird told me that you can't find your way home
Ein kleiner Vogel hat mir erzählt, dass du nicht nach Hause findest
A little bird has shown me that you can't run away from love
Ein kleiner Vogel hat mir gezeigt, dass man vor der Liebe nicht davonlaufen kann
Open wide my feelings
Öffne weit meine Gefühle
And tear me down until I break, yes
Und zerbrich mich, bis ich zerbreche, ja
Show me what the real is
Zeig mir, was echt ist
Guaranteed to seal my faint
Garantiert, meine Schwäche zu versiegeln
If I cry, if I cry, if I cry when you'll be gone, oh
Wenn ich weine, wenn ich weine, wenn ich weine, wenn du gehst, oh
Help me about my sadness
Hilf mir mit meiner Traurigkeit
Tell me I'm the only one
Sag mir, ich bin der Einzige
Hold me, hold me, hold me, angel
Halt mich, halt mich, halt mich, Engel
Hold me, hold me, hold me, angel
Halt mich, halt mich, halt mich, Engel
Love was only given when you feel it in your heart
Liebe wurde nur gegeben, wenn du sie in deinem Herzen fühlst
I knew it when you kissed my body
Ich wusste es, als du meinen Körper geküsst hast
Love in every part
Liebe in jedem Teil
Of all the things I had found in life
Von allem, was ich im Leben gefunden habe
No moment's better than this
Kein Moment ist besser als dieser
Of all the things I had ever known
Von allem, was ich je gekannt habe
Nothing prepared me for your kiss
Nichts hat mich auf deinen Kuss vorbereitet
If we fly, if we fly, if we fly into this song
Wenn wir fliegen, wenn wir fliegen, wenn wir in dieses Lied fliegen
Of all the things I needed, baby
Von allem, was ich brauchte, Baby
You were my cherished one
Du warst mein geliebter Mensch
A little bird told me that you can't find your way home
Ein kleiner Vogel hat mir erzählt, dass du nicht nach Hause findest
A little bird has shown me that you can't run away from love
Ein kleiner Vogel hat mir gezeigt, dass man vor der Liebe nicht davonlaufen kann





Авторы: Stefan Leisering, Axel Reinemer, Claas Brieler, James Jose Fitzgerald, Juergen Knoblauch Von, Alexander Barck, Jose James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.