Идут
дожди,
смывая
печаль
Regen
fällt,
spült
die
Trauer
fort
Меня
не
жди,
немного
жаль
Warte
nicht
auf
mich,
es
tut
mir
ein
wenig
leid
Лето
прошло,
ушла
любовь
Der
Sommer
ist
vorbei,
die
Liebe
ist
vergangen
И
мне
назло,
дожди
и
вновь
Und
mir
zum
Trotz,
Regen
und
wieder
Под
шум
осенней
желтой
листвы
Unterm
Rauschen
des
herbstlichen
gelben
Laubs
И
про
меня
может
вспомнишь
ты
Vielleicht
erinnerst
du
dich
an
mich
Не
грусти,
не
грусти,
отпусти
Sei
nicht
traurig,
sei
nicht
traurig,
lass
los
Под
шум
осенней
желтой
листвы
Unterm
Rauschen
des
herbstlichen
gelben
Laubs
И
про
меня
может
вспомнишь
ты
Vielleicht
erinnerst
du
dich
an
mich
Не
грусти,
не
грусти,
отпусти
Sei
nicht
traurig,
sei
nicht
traurig,
lass
los
А
дождь
все
льет,
но
скоро
пройдет
Und
der
Regen
strömt,
aber
bald
geht
er
vorüber
И
с
небо
опять
солнце
взойдет
Und
vom
Himmel
wird
wieder
die
Sonne
aufgehen
Я
ухожу,
осенним
днем
Ich
gehe
fort,
an
einem
Herbsttag
Ты
не
грусти,
вернусь
дождем
Sei
nicht
traurig,
ich
kehre
als
Regen
zurück
Под
шум
осенней
желтой
листвы
Unterm
Rauschen
des
herbstlichen
gelben
Laubs
И
про
меня
может
вспомнишь
ты
Vielleicht
erinnerst
du
dich
an
mich
Не
грусти,
не
грусти,
отпусти
Sei
nicht
traurig,
sei
nicht
traurig,
lass
los
Под
шум
осенней
желтой
листвы
Unterm
Rauschen
des
herbstlichen
gelben
Laubs
И
про
меня
может
вспомнишь
ты
Vielleicht
erinnerst
du
dich
an
mich
Не
грусти,
не
грусти,
отпусти
Sei
nicht
traurig,
sei
nicht
traurig,
lass
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.