Текст и перевод песни Jazzkantine - 55555 (live)
Wo
ihr
alle
schon
eure
Hände
oben
habt
Пока
все
вы
держите
руки
вверх,
Könnt
ihr
sie
gleich
oben
lassen,
genau
so,
genau
so
Можете
оставить
их
так,
именно
так,
именно
так
Und
ihr
sagt:
555555 ist
meine
Nummer
И
говорите:
555555- мой
номер
Alle
oben,
unten
55555 ist
meine
Nummer
Все
вверху,
внизу
55555- мой
номер
Alle
Hände
sagen:
55555 ist
meine
Nummer
Все
руки
говорят:
55555- мой
номер
Oh
oh
oh,
meine
Freundin
ist
ein
kleines
Biest
О,
о,
о,
моя
девушка
- маленькая
бестия
Sie
holt
mich
von
der
Schule
ab,
parkt
mich
Она
забирает
меня
из
школы,
паркует
машину
Und
entschließt
sich
nun
zu
ihren
1000
kleinen
Fähigkeiten
И
решает
воспользоваться
своими
1000
маленьких
способностями,
Mir
den
Kopf
zu
verdrehen,
doch
zu
bequem
Чтобы
вскружить
мне
голову,
но
будучи
ленивой,
Macht
sie's
mir
nicht,
wir
nehmen
den
Bus
Она
этого
не
делает,
мы
едем
на
автобусе
Zu
meinem
Haus
und
ich
bekomm
kein
Kuß
К
моему
дому,
и
я
не
получаю
поцелуя
Doch
wenn
wir
dann
bei
mir
sind
schmeißt
sie
mich
aufs
Bett
Но
когда
мы
оказываемся
у
меня,
она
бросает
меня
на
кровать
Und
mmh,
da
kuscheln
wir
nett
И
ммм,
там
мы
мило
обнимаемся
Dann
will
sie
mich
für
sich
und
ich
will
mich
Потом
она
хочет
меня
для
себя,
и
я
хочу
Überall
an
ihr
sehen
doch
das
geht
nicht
Видеть
себя
повсюду
на
ней,
но
это
невозможно
Sprich
ich
will
sie
und
sie
will
wieder
mich
То
есть,
я
хочу
ее,
а
она
снова
хочет
меня
Und
wir
beide
wollen
uns
so
unwahrscheinlich
И
мы
оба
хотим
друг
друга
так
невероятно
Gut
das
ist
die
Kraft
der
zwei
Herzen
Хорошо,
что
это
сила
двух
сердец,
Die
nicht
dahin
zerlaufen
wie
Wachs
von
Kerzen
Которые
не
растекаются,
как
воск
свечей
Meine
Freundin
ist
ein
kleines
Biest
und
macht
mir
Kummer
Моя
девушка
- маленькая
бестия
и
доставляет
мне
хлопоты
55555
ist
meine
Nummer
55555
- мой
номер
Bin
ich
jetzt
Bürger
Aleksey,
der
Mädchenmillionär
Я
теперь
гражданин
Алексей,
миллионер
среди
девушек
Alle
Mädels,
alle
Frauen
rennen
mir
hinterher
Все
девчонки,
все
женщины
бегают
за
мной
Nein
denn
eine
genügt
mir
auch,
besonders
die
meine
Нет,
ведь
мне
достаточно
одной,
особенно
моей
Keine
kann
so
sein
wie
sie
alleine
Никто
не
может
быть
такой,
как
она
одна
Denn
sie
ist
halt
eben
schon
Alekseys
Traumfrau
Ведь
она
- мечта
Алексея
Keine
kommt
so
in
der
Nacht
so
wie
sie,
denn
im
Traum
schau
Никто
не
приходит
ночью
так,
как
она,
ведь
во
сне
смотри
Ich
will
nur
sie
und
nur
sie
an
Я
хочу
только
ее
и
только
ее
рядом
Sieh
an,
was
ich
kann,
sieh
mich
an,
faß
mich
an,
sie
sagt
Смотри,
что
я
могу,
посмотри
на
меня,
коснись
меня,
она
говорит
Oh
Aleksey,
ich
will
dich
so
sehr
О,
Алексей,
я
так
тебя
хочу
Da
will
sie
mich
und
sie
meint:
"Gib
mir
mehr"
Она
хочет
меня
и
говорит:
"Дай
мне
больше"
Also
geb
ich
der
Süßen,
was
sie
will,
es
macht
Spaß
Поэтому
я
даю
милашке
то,
что
она
хочет,
это
весело
Ich
sag
und
mein
Verstand
fliegt
zum
Mars
Я
говорю,
и
мой
разум
летит
на
Марс
Ich
werde
verrückt,
was
soll
ich
nur
tun
Я
схожу
с
ума,
что
же
мне
делать
Ich
habe
die
Beste
und
das
beste
Huhn
У
меня
есть
лучшая
девушка
и
лучшая
курочка
Meine
kleine
Süße
ist
ein
Biest
und
macht
mir
Kummer
Моя
маленькая
милашка
- бестия
и
доставляет
мне
хлопоты
Doch
55555
ist
meine
Nummer
Но
55555
- мой
номер
55555
ist
meine
Nummer
55555
- мой
номер
Das
ist
DJ
Erdi
aus
Hannover
Это
диджей
Эрди
из
Ганновера
Meine
Freundin
ist
ein
kleines
Biest
Моя
девушка
- маленькая
бестия
Meine,
meine,
meine
Freundin
ist
ein
kleines
Biest
Моя,
моя,
моя
девушка
- маленькая
бестия
Meine,
meine,
meine
Freundin
ist
ein
kleines
Biest
Моя,
моя,
моя
девушка
- маленькая
бестия
Meine,
meine,
meine
Freundin
ist
ein
kleines,
kleines,
kleines
Моя,
моя,
моя
девушка
- маленькая,
маленькая,
маленькая
York
am
Saxophon,
Bernhard
Steinmetz
an
der
Trompete
Йорк
на
саксофоне,
Бернхард
Штайнмец
на
трубе
So,
wir
teilen
den
ganzen
Saal
in
zwei
Hälften
Итак,
мы
делим
весь
зал
на
две
половины
Ihr
kennt
das
Spiel
sowieso,
ich
brauchs
gar
nicht
zu
erklären
Вы
и
так
знаете
эту
игру,
мне
даже
не
нужно
объяснять
Ist
ganz
einfach,
die
eine
Seite
ruft
das,
was
ich
euch
gebe
Все
очень
просто,
одна
сторона
выкрикивает
то,
что
я
вам
дам
Und
ihr
ruft
das,
was
ich
euch
auch
gebe,
ok?
А
вы
выкрикиваете
то,
что
я
вам
тоже
дам,
ок?
Ihr
sagt:
"du
du
du,
du
du
du
du"
(du
du
du,
du
du
du
du)
Вы
говорите:
"ты
ты
ты,
ты
ты
ты
ты"
(ты
ты
ты,
ты
ты
ты
ты)
Du
du,
du
du
du
du
du
du
(du
du,
du
du
du
du
du
du)
Ты
ты,
ты
ты
ты
ты
ты
ты
(ты
ты,
ты
ты
ты
ты
ты
ты)
Du
du
du,
du
du
du
du
(du
du
du,
du
du
du
du)
Ты
ты
ты,
ты
ты
ты
ты
(ты
ты
ты,
ты
ты
ты
ты)
Du
du,
du
du
du
du
du
du
(du
du,
du
du
du
du
du
du)
Ты
ты,
ты
ты
ты
ты
ты
ты
(ты
ты,
ты
ты
ты
ты
ты
ты)
(Du
du
du,
du
du
du
du)
(Ты
ты
ты,
ты
ты
ты
ты)
(Du
du,
du
du
du
du
du
du)
(Ты
ты,
ты
ты
ты
ты
ты
ты)
(Du
du
du,
du
du
du
du)
(Ты
ты
ты,
ты
ты
ты
ты)
(Du
du,
du
du
du
du
du
du)
(Ты
ты,
ты
ты
ты
ты
ты
ты)
(Du
du
du,
du
du
du
du)
(Ты
ты
ты,
ты
ты
ты
ты)
(Du
du,
du
du
du
du
du
du)
(Ты
ты,
ты
ты
ты
ты
ты
ты)
(Du
du
du,
du
du
du
du)
(Ты
ты
ты,
ты
ты
ты
ты)
Meine
Damen
und
Herren,
dankeschön
erstmal
Дамы
и
господа,
спасибо
вам
прежде
всего
Das
ist
Tom
Bennecke
Это
Том
Беннеке
Du
du,
du
du
du
du
du
du
Ты
ты,
ты
ты
ты
ты
ты
ты
Du
du,
du
du
du
du
du
du
Ты
ты,
ты
ты
ты
ты
ты
ты
Du
du,
du
du
du
du
du
du
Ты
ты,
ты
ты
ты
ты
ты
ты
55555
ist
meine
Nummer
55555
- мой
номер
Sag
55555 ist
meine
Nummer
Скажи
55555- мой
номер
Sag
es
mir
55555 ist
meine
Nummer
Скажи
мне
55555- мой
номер
Und
nochmal
sag
55555 ist
meine
Nummer
И
еще
раз
скажи
55555- мой
номер
Sag
es
mir
nochmal
55555 und
ihr
ganz
alleine
Скажи
мне
еще
раз
55555 и
вы
все
одни
Ist
meine
nummer
Это
мой
номер
Ist
meine
nummer!
Это
мой
номер!
Vielen
Dank,
dankeschön
an
euch!
Большое
спасибо,
спасибо
вам!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.