Текст и перевод песни Jazzkantine - Ich würd' die Welt gern verändern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich würd' die Welt gern verändern
I'd Like to Change the World
Verrückte
Zeit,
verrückte
Welt,
verrückte
Themen,
Crazy
times,
crazy
world,
crazy
topics,
Verrückte
Köpfe,
mit
noch
verrückteren
Problemen.
Crazy
heads,
with
even
crazier
problems.
Verrückte
Fragen,
total
verrückte
Antworten
und
Crazy
questions,
totally
crazy
answers
and
Verrückte
Klagen
an
zu
gut
bestückten
Standorten.
Crazy
lawsuits
in
high-end
locations.
Verrückte
Werte,
ich
werde
verrückt,
wenn
jeder
zweite
Crazy
values,
I'm
going
nuts
when
every
other
Bundesbürger
sein
Gesicht
in
irgendeine
Kamera
drückt.
German
citizen
sticks
his
face
into
some
camera.
Einmal
zurück,
ohne
Star
davor,
Once
without
a
star
in
front
of
it,
Denn
die
künstlerische
Darbietung
kommt
einem
schon
etwas
mager
vor.
Because
the
artistic
performance
seems
a
bit
thin.
Doch
noch
wie
im
Knabenchor,
But
still
like
a
choirboy,
Im
Gegensatz
zu
all
den
jagdgeilen
Reportern
auf
der
Suche
nach
den
Schlagzeilen,
Unlike
the
bloodthirsty
reporters
in
search
of
headlines,
Die
man
besser
hinterfragt,
Which
are
better
questioned,
Weil
′n
Teil
davon
nicht
stimmt,
aber
Überhand
gewinnt
Because
some
of
them
are
not
true,
but
are
gaining
ground
Und
an
der
Oberfläche
schwimmt.
And
are
swimming
on
the
surface.
Sind
zu
viele
Stimmen,
die
gerne
sprechen,
There
are
too
many
voices
that
like
to
speak,
Jeder
hört
sich
selbst
gerne
reden
und
ich
will
nicht
unterbrechen.
Everyone
likes
to
hear
themselves
talk
and
I
don't
want
to
interrupt.
Mit
'nem
Lächeln
im
Gesicht
lehn
ich
mich
zurück
With
a
smile
on
my
face,
I
lean
back
Schließ
meine
Augen
und
genieß
noch
′n
Stück.
Close
my
eyes
and
enjoy
another
piece.
Ich
würd
die
Welt
gern
verändern,
doch
ich
kann
es
nicht,
I'd
like
to
change
the
world,
but
I
can't,
Also
lehn
ich
mich
zurück
und
entspanne
mich.
So
I
lean
back
and
relax.
Was
bringt
das
Leben,
wenn
man
nicht
'n
bißchen
träumt
What's
the
point
of
life
if
you
don't
dream
a
little
Da
dam
damdam
da
dam
Da
dam
damdam
da
dam
Ich
würd
die
Welt
gern
verändern,
doch
ich
kann
es
nicht,
I'd
like
to
change
the
world,
but
I
can't,
Also
lehn
ich
mich
zurück
und
entspanne
mich.
So
I
lean
back
and
relax.
Was
bringt
das
Leben,
wenn
man
nicht'n
bißchen
träumt
What's
the
point
of
life
if
you
don't
dream
a
little
Da
dam
damdam
da
dam
- its
da
joint
Da
dam
damdam
da
dam
- it's
the
joint
Die
ganze
Zeit
auf
der
Suche
nach
′nem
Vorteil,
Constantly
searching
for
an
advantage,
Die
ganze
Zeit
auf
der
Suche
nach
Rekord,
weil
Constantly
searching
for
a
record,
because
Sensationen
sich
lohnen
und
Millionen
Fernsehzuschauer
Sensations
pay
off
and
millions
of
TV
viewers
Sitzen
auf
der
Lauer.
Ihre
Abstinenz
glänzt
nicht
vor
Intelligenz,
Are
lying
in
wait.
Their
abstinence
does
not
shine
with
intelligence,
Denn
der
Actionkanal
hat
mehr
Präsenz
und
mehr
Fans.
Because
the
action
channel
has
more
presence
and
more
fans.
Ob′s
'n
Fehler
ist,
sieht
man
später
daran,
wer
der
Wähler
ist.
Whether
it's
a
mistake
can
be
seen
later
by
who
the
voter
is.
Für
Politik
so
wichtig,
wie
für′n
Künstler
die
GEMA
ist.
For
politics
as
important
as
GEMA
is
for
artists.
Das
Thema
ist
das
Fernsehen,
doch
wir
nennen
keine
Buchstaben
The
topic
is
television,
but
we
don't
name
any
letters
Sender,
die
die
einen
lieben,
die
anderen
oft
verflucht
haben.
Channels
that
the
one
love
and
the
other
have
often
cursed.
Doch
das
sind
Flüge,
die
die
Leute
nicht
gebucht
haben,
But
these
are
flights
that
people
have
not
booked,
Kapitulieren,
Alternativen
nicht
gesucht
haben.
Capitulate,
have
not
looked
for
alternatives.
Zu
viele
Stimmen
in
meinen
Ohren,
die
hier
sprechen,
Too
many
voices
in
my
ears
that
speak
here,
Jeder
hört
sich
selber
gerne
reden
und
ich
will
nicht
unterbrechen,
Everyone
likes
to
hear
themselves
talk
and
I
don't
want
to
interrupt,
Denn
das
ist
das
Jahr,
in
dem
mir
alles
scheißegal
ist,
Because
this
is
the
year
in
which
I
don't
give
a
damn,
Solang
der
Geist
im
Kopf
noch
normal
ist.
As
long
as
the
mind
in
my
head
is
still
normal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Preik, Karsten Loewe, Christian Eitner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.