Jazzkantine - Sprechstunde (Wir müssen was dagegen tun) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jazzkantine - Sprechstunde (Wir müssen was dagegen tun)




Sprechstunde (Wir müssen was dagegen tun)
Office Hours (We must do something about it)
Er ist klein und gemein, unbekannt, und verwandt
He's small and mean, unknown, and related
Mit keiner hier in diesem Wal benannten Art,
To no known species in this named whale,
Interessant, obwohl ihn keiner erkennt ist er existent
Interesting, though no one recognizes him, he exists
Und als Molekülagent permanent auf der Suche nach neuen Patienten
And as a molecular agent, he is constantly searching for new patients
Und in wenigen Momenten
And in a few moments
Wird es ihm gelingen ein System aus dem Gleichgewicht zu bringen
He will succeed in upsetting a system out of balance
Das Problem, wenn der Virus triumphiert ist,
The problem is, when the virus triumphs,
Du merkst ja selbst nicht, daß Du jetzt infiziert bist,
You don't even realize you're infected now,
Denn Du wandelst weiter durch Dein Leben,
Because you keep walking through your life,
Fühlst Dich heiter und umgeben von gescheiter Musik,
Feeling cheerful and surrounded by clever music,
In Wahrheit ist die voll daneben, denn dein Ohr,
In truth, it's all very wrong, because your ear,
Dein Gehirn in deinem Kopf ist befallen, dein Geschmack ist hin
Your brain in your head is affected, your taste is lost
Alles tut gefallen, nicht nur dir, sondern allen, die da zucken mit den Beinen,
Everything pleases, not just you, but all who twitch with their legs,
Gucken, wie der Coolman-Sprecher und seine Plattenverbrecher in die Hände spucken
Watching how the cool man speaker and his record criminals spit in their hands
Kriminell ist nicht reell, sie sind noch nicht immun
Criminal is not real, they are not immune yet
Sie sind krank, wir müssen was dagegen tun
They are sick, we have to do something about it
Refrain
Chorus
Wir müssen was dagegen tun
We have to do something about it
Wir müssen was dagegen tun
We have to do something about it
Wir müssen was dagegen tun
We have to do something about it
Wir müssen was dagegen tun
We have to do something about it
Er breitet sich aus, er weitet sich aus
He spreads, he widens
Ich halt es nicht aus, ich brauch ein Mittelchen und mach ihm den Garaus
I can't stand it, I need a remedy and finish him off
Doch gegen jedes Medikament ist er resistent
But he is resistant to every drug
Es kommt mir vor, als wär hier ein großes Experiment aus einem Plattenlabor
It seems to me like a big experiment from a record label
Und vor diesem Hintergrund wird mir plötzlich der Grund klar
And against this background, the reason suddenly becomes clear to me
Warum ich die ganze Zeit gesund war
Why I've been healthy all the time
Denn der Swing ist das Ding, das den Virus killt
Because swing is the thing that kills the virus
Homöopathisch mir das Fieber stillt
It cures my fever homeopathically
Deshalb mach ich zum bösen Spiel die gute Miene
That's why I make a good face to the bad game
Wegen in der Welt der Arbeitslosen mach Musik mit der Kantine
Because in the world of the unemployed, I make music with the Kantine
Reisen durch das Land und spülen dir das Ohr mit unserem
Traveling through the country and rinsing your ear with our
Mikrophonprofessor SMUDO meint auch der Titel, bist du auch betroffen
Microphone professor SMUDO also thinks the title, are you also affected
Und hast du mit dem Virus Kummer, hier 55555 die Spendenkontonummer
And if you have trouble with the virus, here 55555 the donation account number
Denn nur der Soul kann dir helfen, er macht dich immun
Because only the soul can help you, it makes you immune
Und diese Band hier ist das, was wir dagegen tun
And this band here is what we're doing about it
Refrain
Chorus





Авторы: Christian Eitner, Jan-heie Erchinger, M.b. Schmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.