Jazzy Bazz feat. Nekfeu & Bonnie Banane - Stalker - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jazzy Bazz feat. Nekfeu & Bonnie Banane - Stalker




Stalker
Сталкер
Peut-être qu'on s'conjuguerait encore à deux
Может быть, мы бы всё ещё были вместе,
Si on avait vécu notre délire à l'écart de ce monde
Если бы пережили наше безумие вдали от этого мира.
J'm'empêche de cligner des yeux
Я не моргаю,
Car je n'veux pas t'quitter du regard même un quart de seconde
Потому что не хочу отводить от тебя взгляд даже на долю секунды.
J'ai les pupilles sèches comme ma gorge,
Мои зрачки сухие, как моё горло,
Sèches comme ta dernière lettre
Сухие, как твоё последнее письмо.
Un cœur de glace mais j'ai vu d'la neige fondue sous tes paupières
Сердце изо льда, но я видел, как тает снег под твоими веками.
Avant les pop-ups, on était tellement soudés, poupée
До всех этих всплывающих окон мы были так близки, куколка.
Rempli d'cette liberté qu'on souhaitait pas perdre
Наполнены той свободой, которую мы не хотели терять.
Ton odeur sur un pull plié m'empêche de t'oublier
Твой запах на сложенном свитере не даёт мне тебя забыть.
Mon esprit bloqué refusant l'image que t'as publié
Мой разум заблокирован, отказывается принимать фото, которое ты опубликовала.
Me voilà devenu stalker, à m'demander qui est c'tocard?
Вот я и стал сталкером, спрашиваю себя, кто этот придурок?
Cruelle estocade, t'y laisses ton cœur,
Жестокий удар, ты отдаешь ему свое сердце,
Le 'blème se résoud pas
Но проблема не решается.
J'prends la souris, fait parcourir la flèche sur ton visage
Я беру мышь, вожу курсором по твоему лицу.
Zoome sur ton sourire
Приближаю твой взгляд.
J'essaie d'savoir si t'es heureuse ou pas,
Пытаюсь понять, счастлива ты или нет.
Tu transformes les colombes en corbeaux
Ты превращаешь голубей в ворон.
J'ai brûlé ta photo mais t'es encore belle
Я сжёг твоё фото, но ты всё ещё прекрасна.
JJai tout jeté mais sans vider la corbeille
Я всё выбросил, но не очистил корзину.
T'es en fond d'écran sur mon ordinateur
Ты на заскринке моего компьютера.
T'es en fond d'écran sur mon ordinateur
Ты на заскринке моего компьютера.
Continue à m'éclairer quand je dors
Продолжай освещать меня, когда я сплю.
À me stalker comme la mort
Преследовать меня, как смерть.
Me réveiller quand je dors
Будить меня, когда я сплю.
Tu m'as fatigué, j'ai sommeil, yeah, yeah, yeah
Ты меня утомила, я хочу спать, да, да, да.
Si tu savais comment je pratique l'espionnage, poupée
Если бы ты знала, как я занимаюсь шпионажем, куколка.
Mon amour n'est même pas questionnable, poupée
Моя любовь даже не подлежит сомнению, куколка.
T'as su transpercer mon gros pectoral, poupée
Ты пронзила мой крепкий грудак, куколка.
Quand j'parle d'autres meufs, j'suis dans mon personnage, poupée
Когда я говорю о других девушках, я играю роль, куколка.
Tu m'reproches une pseudo vie de solitude
Ты упрекаешь меня в псевдожизни в одиночестве.
Si j'te manque, regarde mes vidéos YouTube, poupée
Если я тебе нужен, посмотри мои видео на YouTube, куколка.
À l'inverse d'une cigarette, moi, j't'ai toujours trouvé plus douce sans filtre
В отличие от сигареты, я всегда находил тебя слаще без фильтра.
Je serai jusqu'au jour l'amour s'enfuit
Я буду рядом до того дня, когда любовь уйдет.
Pour l'instant, quelle symbiose incroyable
А пока, какой невероятный симбиоз.
On a mis nos initiales sur nos bios Instagram
Мы поставили наши инициалы в наших биографиях в Instagram.
On s'fait des promesses et p't-être qu'on les tiendra
Мы даем друг другу обещания и, возможно, сдержим их.
Le vent ravivera la flamme, on l'éteindra
Ветер раздует пламя, мы его потушим.
Nan c'est forcément juste un léger malentendu
Нет, это точно просто небольшое недоразумение.
Mi-raison, mi-tort
Наполовину прав, наполовину виноват.
Simplement déçue
Просто разочарована.
C'est fort, c'est fort
Это сильно, это сильно.
C'est fort entre nous
Это сильная связь между нами.
T'es en fond d'écran sur mon ordinateur
Ты на заскринке моего компьютера.
T'es en fond d'écran sur mon ordinateur
Ты на заскринке моего компьютера.
Continue à m'éclairer quand je dors
Продолжай освещать меня, когда я сплю.
À me stalker comme la mort
Преследовать меня, как смерть.
Me réveiller quand je dors
Будить меня, когда я сплю.
Tu m'as fatigué, j'ai sommeil
Ты меня утомила, я хочу спать.
J'ai sommeil, yeah yeah yeah yeah yeah
Я хочу спать, да, да, да, да, да.
J'ai sommeil, yeah yeah yeah yeah yeah
Я хочу спать, да, да, да, да, да.
J'ai sommeil, yeah yeah yeah yeah yeah
Я хочу спать, да, да, да, да, да.
J'ai sommeil, yeah yeah yeah yeah yeah
Я хочу спать, да, да, да, да, да.
T'es en fond d'écran sur mon ordinateur
Ты на заскринке моего компьютера.
T'es en fond d'écran sur mon ordinateur
Ты на заскринке моего компьютера.
T'es en fond d'écran sur mon ordinateur
Ты на заскринке моего компьютера.
T'es en fond d'écran sur mon ordinateur
Ты на заскринке моего компьютера.





Авторы: Ken Samaras, Benjamin Benamou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.