Текст и перевод песни Jazzy Bazz - Leticia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
concentre
l'attention
Она
привлекает
всеобщее
внимание,
Qui
aura
celle
de
Leticia?
Чьё
же
получит
Летисия?
Qui
ressentira
la
tension?
Кто
почувствует
напряжение?
Comme
dans
les
ruelles
de
Lutetia
Как
на
улочках
Лютеции.
Leticia,
concentre
l'attention
Летисия,
привлекает
всеобщее
внимание,
Qui
aura
celle
de
Leticia?
Чьё
же
получит
Летисия?
Qui
ressentira
la
tension?
Кто
почувствует
напряжение?
Comme
dans
les
ruelles
de
Lutetia
Как
на
улочках
Лютеции.
On
se
capte
mais
t'as
juste
envie
d'mon
spliff
Мы
общаемся,
но
ты
хочешь
только
мой
косяк,
Tu
t'comportes
comme
une
frangine,
j'ai
vu
grandir
ton
spleen
Ведёшь
себя
как
сестрёнка,
я
видел,
как
растёт
твоя
тоска.
Mais
j'suis
pas
là
quand
tu
enfiles
ton
string
Но
меня
нет
рядом,
когда
ты
надеваешь
стринги,
J'aimerais
tout
voir
s'comprimer
quand
t'enfiles
ton
jean
Я
бы
хотел
видеть,
как
всё
сжимается,
когда
ты
надеваешь
джинсы.
J'pourrais
mourir
pour
voir
les
plus
intimes
démarcations
de
ton
bronzage
Я
мог
бы
умереть,
чтобы
увидеть
самые
интимные
границы
твоего
загара,
Depuis
ta
dernière
séparation
С
момента
твоего
последнего
расставания
Tu
n'crois
plus
en
aucune
déclaration
Ты
больше
не
веришь
ни
в
какие
признания.
T'es
la
plus
belle
femme
dont
on
puisse
rêver
Ты
самая
красивая
женщина,
о
которой
только
можно
мечтать,
Mais
tu
n't'aimes
pas
donc
tu
ne
comprends
pas
qu'on
puisse
t'aimer
Но
ты
себя
не
любишь,
поэтому
не
понимаешь,
как
можно
любить
тебя.
J'attends
le
moment
propice
Я
жду
подходящего
момента,
J'aimerais
au
moins
qu'on
puisse
baiser
Я
бы
хотел
хотя
бы
переспать
с
тобой.
Moi
aussi
j'me
sens
seul
en
ces
nuits
d'été
Мне
тоже
одиноко
в
эти
летние
ночи.
Elle
concentre
l'attention
Она
привлекает
всеобщее
внимание,
Qui
aura
celle
de
Leticia?
Чьё
же
получит
Летисия?
Qui
ressentira
la
tension?
Кто
почувствует
напряжение?
Comme
dans
les
ruelles
de
Lutetia
Как
на
улочках
Лютеции.
Leticia,
concentre
l'attention
Летисия,
привлекает
всеобщее
внимание,
Qui
aura
celle
de
Leticia?
Чьё
же
получит
Летисия?
Qui
ressentira
la
tension?
Кто
почувствует
напряжение?
Comme
dans
les
ruelles
de
Lutetia
Как
на
улочках
Лютеции.
J'aimerais
coucher
avec
une
femme
que
j'aime
vraiment
Я
хотел
бы
переспать
с
женщиной,
которую
действительно
люблю,
Mais
j'préfère
éviter
c'moment
hyper
gênant
(je
te
jure)
Но
я
предпочитаю
избежать
этого
крайне
неловкого
момента
(клянусь),
Où
j'te
révèle
que
tu
m'rends
barge
et
tu
m'rembarres
Когда
я
признаюсь,
что
ты
сводишь
меня
с
ума,
а
ты
меня
отшиваешь.
J'ai
aucune
chance
t'es
en
jogging
à
chaque
rencard
У
меня
нет
шансов,
ты
на
каждом
свидании
в
спортивках.
Dans
quoi
j'm'embarque?
(Tu
l'savais)
Во
что
я
ввязываюсь?
(Ты
знала).
Tous
les
forceurs
tentent
leurs
chances
depuis
que
t'es
r'devenue
célibataire
Все
наглецы
пытают
счастья
с
тех
пор,
как
ты
снова
стала
свободна.
J'hésite
moi-même
à
postuler,
Я
сам
не
решаюсь
подать
заявку,
J'ai
vu
que
tu
r'cherchais
un
nouveau
colocataire
(j'suis
là)
Я
видел,
что
ты
ищешь
нового
соседа
по
квартире
(я
здесь).
J'me
sens
stupide
de
l'exprimer
en
musique
Я
чувствую
себя
глупо,
выражая
это
в
музыке,
C'est
difficile
d'assumer
cet
amour
à
sens
unique
Трудно
признать
эту
безответную
любовь.
Leticia,
j't'en
supplie
(Leticia,
j't'en
supplie)
Летисия,
умоляю
тебя
(Летисия,
умоляю
тебя),
Accorde-moi
juste
une
nuit
(accorde-moi
juste
une
nuit)
Подари
мне
всего
одну
ночь
(подари
мне
всего
одну
ночь).
J'empêcherai
le
jour
de
se
lever
juste
le
temps
d'une
vie
Я
остановлю
рассвет,
всего
на
одну
жизнь.
Elle
concentre
l'attention
Она
привлекает
всеобщее
внимание,
Qui
aura
celle
de
Leticia?
Чьё
же
получит
Летисия?
Qui
ressentira
la
tension?
Кто
почувствует
напряжение?
Comme
dans
les
ruelles
de
Lutetia
Как
на
улочках
Лютеции.
Leticia,
concentre
l'attention
Летисия,
привлекает
всеобщее
внимание,
Qui
aura
celle
de
Leticia?
Чьё
же
получит
Летисия?
Qui
ressentira
la
tension?
Кто
почувствует
напряжение?
Comme
dans
les
ruelles
de
Lutetia
Как
на
улочках
Лютеции.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monomite
Альбом
Leticia
дата релиза
02-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.