Текст и перевод песни Jazzy Gudd - Déjà Vu
Du
bewegst
mich
kein
Stück
You
don't
move
me
at
all
Doch
du
berührst
mich
jeden
Tag
Yet
you
touch
me
every
day
Ich
kann
die
Leere
spüren
obwohl
es
dich
niemals
gab,
hey
ja
I
can
feel
the
emptiness
even
though
you
were
never
here,
hey
yeah
Egal
was
grad
passiert,
es
ist
als
wärst
du
plötzlich
da
No
matter
what's
going
on,
it's
like
you're
suddenly
there
Und
war
ich
mir
grade
fremd
warst
du
mir
immer
nah
And
while
I
felt
like
a
stranger
to
myself,
you
were
always
close
to
me
Und
wenn
ich
dir
davon
erzähl',
hörst
du
mir
wirklich
zu?
And
when
I
tell
you
about
it,
do
you
really
listen
to
me?
Und
bist
du
hier
oder
meine
illusion?
And
are
you
here
or
my
illusion?
Auch
wenn
ich
dich
nicht
seh',
Déjà
Vu
Even
though
I
don't
see
you,
Déjà
Vu
Spür'
ich
dich
mit
jedem
Atemzug
I
feel
you
with
every
breath
I
take
Ich
weiß
nicht
wo
du
bist,
Déjà
Vu
I
don't
know
where
you
are,
Déjà
Vu
Doch
ich
kenn'
jeden
deiner
Schritte
(jeden
deiner
Schritte)
nur
zu
gut
But
I
know
every
step
you
take
(every
step
you
take)
all
too
well
Ich
muss
nicht
von
dir
erzähl'n
I
don't
have
to
talk
about
you
Mein
Leben
spricht
für
sich
My
life
speaks
for
itself
Du
bleibst
niemals
unerwähnt,
in
jedem
Buch
geht
es
um
dich
You're
never
left
unmentioned,
every
book
is
about
you
Und
wenn
ich
dir
davon
erzähl',
hörst
du
mir
wirklich
zu?
And
when
I
tell
you
about
it,
do
you
really
listen
to
me?
Und
bist
du
hier
oder
meine
illusion?
And
are
you
here
or
my
illusion?
Auch
wenn
ich
dich
nicht
seh',
Déjà
Vu
Even
though
I
don't
see
you,
Déjà
Vu
Spür'
ich
dich
mit
jedem
Atemzug
I
feel
you
with
every
breath
I
take
Ich
weiß
nicht
wo
du
bist,
Déjà
Vu
I
don't
know
where
you
are,
Déjà
Vu
Doch
ich
kenn
jeden
deiner
Schritte
nur
zu
gut
But
I
know
every
step
you
take
all
too
well
Vielleicht
reicht
es
zu
träumen
Maybe
it's
enough
to
dream
Mit
offenen
Augen,
vielleicht
hilft
es
zu
glauben
With
open
eyes,
maybe
it
helps
to
believe
Auch
ohne
zu
sehen,
zu
vertrauen
und
zu
hoffen
Even
without
seeing,
to
trust
and
to
hope
Sich
trauen
zu
riskieren,
und
dich
nach
all
den
Momenten
To
dare
to
take
risks,
and
after
all
those
moments
Zum
ersten
Mal
zu
fühlen
To
feel
you
for
the
first
time
Auch
wenn
ich
dich
nicht
seh',
Déjà
Vu
Even
though
I
don't
see
you,
Déjà
Vu
Spür'
ich
dich
mit
jedem
Atemzug
I
feel
you
with
every
breath
I
take
Ich
weiß
nicht
wo
du
bist,
Déjà
Vu
I
don't
know
where
you
are,
Déjà
Vu
Doch
ich
kenn
jeden
deiner
Schritte
(jeden
deiner
Schritte)
nur
zu
gut
But
I
know
every
step
you
take
(every
step
you
take)
all
too
well
Auch
wenn
ich
dich
nicht
seh'
Even
though
I
don't
see
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Bremm, Jessika Gudd
Альбом
Déjà Vu
дата релиза
26-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.