Jazzy Gudd - Déjà Vu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jazzy Gudd - Déjà Vu




Déjà Vu
Déjà Vu
Du bewegst mich kein Stück
You don't move me at all
Doch du berührst mich jeden Tag
Yet you touch me every day
Ich kann die Leere spüren obwohl es dich niemals gab, hey ja
I can feel the emptiness even though you were never here, hey yeah
Egal was grad passiert, es ist als wärst du plötzlich da
No matter what's going on, it's like you're suddenly there
Und war ich mir grade fremd warst du mir immer nah
And while I felt like a stranger to myself, you were always close to me
Und wenn ich dir davon erzähl', hörst du mir wirklich zu?
And when I tell you about it, do you really listen to me?
Und bist du hier oder meine illusion?
And are you here or my illusion?
Auch wenn ich dich nicht seh', Déjà Vu
Even though I don't see you, Déjà Vu
Spür' ich dich mit jedem Atemzug
I feel you with every breath I take
Ich weiß nicht wo du bist, Déjà Vu
I don't know where you are, Déjà Vu
Doch ich kenn' jeden deiner Schritte (jeden deiner Schritte) nur zu gut
But I know every step you take (every step you take) all too well
Ich muss nicht von dir erzähl'n
I don't have to talk about you
Mein Leben spricht für sich
My life speaks for itself
Du bleibst niemals unerwähnt, in jedem Buch geht es um dich
You're never left unmentioned, every book is about you
Und wenn ich dir davon erzähl', hörst du mir wirklich zu?
And when I tell you about it, do you really listen to me?
Und bist du hier oder meine illusion?
And are you here or my illusion?
Auch wenn ich dich nicht seh', Déjà Vu
Even though I don't see you, Déjà Vu
Spür' ich dich mit jedem Atemzug
I feel you with every breath I take
Ich weiß nicht wo du bist, Déjà Vu
I don't know where you are, Déjà Vu
Doch ich kenn jeden deiner Schritte nur zu gut
But I know every step you take all too well
Vielleicht reicht es zu träumen
Maybe it's enough to dream
Mit offenen Augen, vielleicht hilft es zu glauben
With open eyes, maybe it helps to believe
Auch ohne zu sehen, zu vertrauen und zu hoffen
Even without seeing, to trust and to hope
Sich trauen zu riskieren, und dich nach all den Momenten
To dare to take risks, and after all those moments
Zum ersten Mal zu fühlen
To feel you for the first time
Auch wenn ich dich nicht seh', Déjà Vu
Even though I don't see you, Déjà Vu
Spür' ich dich mit jedem Atemzug
I feel you with every breath I take
Ich weiß nicht wo du bist, Déjà Vu
I don't know where you are, Déjà Vu
Doch ich kenn jeden deiner Schritte (jeden deiner Schritte) nur zu gut
But I know every step you take (every step you take) all too well
(Déjà Vu)
(Déjà Vu)
Hm
Hm
Auch wenn ich dich nicht seh'
Even though I don't see you





Авторы: Markus Bremm, Jessika Gudd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.