Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is This Love
Ist das Liebe
I
should
have
known
better
than
to
let
you
go
alone
Ich
hätte
es
besser
wissen
sollen,
als
dich
allein
gehen
zu
lassen
It's
times
like
this,
take
it
on
my
own
In
Zeiten
wie
diesen,
trage
ich
es
allein
A
wasted
day
and
a
sleepless
Ein
vergeudeter
Tag
und
eine
schlaflose
And
I
can't
wait
to
see
you
again
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
wiederzusehen
It
ain't
fun
to
spend
my
time
waiting
on
your
call
Es
macht
keinen
Spaß,
meine
Zeit
damit
zu
verbringen,
auf
deinen
Anruf
zu
warten
How
I
can
tell
you
babe?
My
back's
against
the
wall
Wie
kann
ich
es
dir
sagen,
Schatz?
Ich
stehe
mit
dem
Rücken
zur
Wand
I
need
you
by
my
side
to
tell
me
it's
alright
Ich
brauche
dich
an
meiner
Seite,
um
mir
zu
sagen,
dass
alles
in
Ordnung
ist
'Cause
I
don't
think
I
can
take
anymore
Denn
ich
glaube
nicht,
dass
ich
noch
mehr
ertragen
kann
Is
this
love
that
I'm
feeling?
Ist
das
Liebe,
die
ich
fühle?
Is
this
the
love
that
I've
been
searching
for?
Ist
das
die
Liebe,
nach
der
ich
gesucht
habe?
Is
this
love
or
am
I
dreaming?
Ist
das
Liebe
oder
träume
ich?
This
must
be
love
Das
muss
Liebe
sein
'Cause
it's
really
got
a
hold
on
me,
yeah
Denn
sie
hat
mich
wirklich
im
Griff,
ja
A
hold
on
me
Fest
im
Griff
Oh
I
can't
stop
the
feeling,
I
ain't
been
this
way
before
Oh,
ich
kann
dieses
Gefühl
nicht
aufhalten,
so
war
ich
noch
nie
zuvor
But
with
you
I
found
the
key
to
open
any
door
Aber
mit
dir
habe
ich
den
Schlüssel
gefunden,
um
jede
Tür
zu
öffnen
I
can
feel
my
love
for
you
running
stronger
day
by
day
Ich
spüre,
wie
meine
Liebe
zu
dir
von
Tag
zu
Tag
stärker
wird
And
I
can't
wait
to
see
you
again,
oh
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
wiederzusehen,
oh
Is
this
love
that
I'm
feeling?
Ist
das
Liebe,
die
ich
fühle?
Is
this
the
love
that
I've
been
searching
for?
Ist
das
die
Liebe,
nach
der
ich
gesucht
habe?
Is
this
love
or
am
I
dreaming?
Ist
das
Liebe
oder
träume
ich?
This
must
be
love
Das
muss
Liebe
sein
'Cause
it's
really
got-
Denn
sie
hat
mich
wirklich
im-
Is
this
love
that
I'm
feeling?
Ist
das
Liebe,
die
ich
fühle?
Is
this
the
love
that
I've
been
searching
for?
Ist
das
die
Liebe,
nach
der
ich
gesucht
habe?
Is
this
love
or
am
I
dreaming?
Ist
das
Liebe
oder
träume
ich?
This
must
be
love
Das
muss
Liebe
sein
'Cause
it's
really
got
a
hold
on
me
Denn
sie
hat
mich
wirklich
im
Griff
On
me,
hey
Mich
im
Griff,
hey
Is
this
love
that
I'm
feeling?
Ist
das
Liebe,
die
ich
fühle?
Is
this
love?
Ist
das
Liebe?
Got
a
hold
on
me,
hold
on
me
Hat
mich
im
Griff,
fest
im
Griff
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Coverdale, Sykes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.