Jaël - Last Will From Your Love - перевод текста песни на немецкий

Last Will From Your Love - Jaëlперевод на немецкий




Last Will From Your Love
Letztes Vermächtnis deiner Liebe
You gave me life
Du schenktest mir Leben
I was your gift I was your child
Ich war dein Geschenk, dein Kind
Together free together wild
Gemeinsam frei, gemeinsam wild
Floating through the night
Durch die Nacht getragen
I felt special and unique
Ich fühlte mich einzig, klar
When you were dancing cheek to cheek
Als wir Wange an Wange war'n
Now when you say
Doch wenn du nun sagst
We'll get around alone
"Wir kommen allein zurecht"
I feel like nothing here without you
Bin ich Nichts ohne dich hier
On this ordinary day
An diesem gewöhnlichen Tag
Once you thought
Einst dachtest du
That I'm the best you've ever known
Ich sei das Beste, das du je hattest
Now that I've lost you I am see-through
Jetzt bin ich durchsichtig ohne dich
And weary to the bone
Und bis ins Mark erschöpft
While the years went by
Als die Jahre vergingen
You got too preoccupied
Verlorst du dich in Pflichten
And now I am left to die
Jetzt bleibt mir nur zu sterben
You gave me the final blow
Dein letzter Schlag traf tief
But I am ready to go because
Doch ich bin bereit zu geh'n, denn
There is nothing to be ashamed of
Es gibt nichts, weshalb ich mich schämen müsste
For me it was enough to be your love
Es reichte mir, deine Liebe zu sein
Now when you say
Doch wenn du nun sagst
We'll get around alone
"Wir kommen allein zurecht"
I feel like nothing here without you
Bin ich Nichts ohne dich hier
On this ordinary day
An diesem gewöhnlichen Tag
Once you thought
Einst dachtest du
That I'm the best you've ever known
Ich sei das Beste, das du je hattest
Now that I've lost you I am see-through
Jetzt bin ich durchsichtig ohne dich
And weary to the bone
Und bis ins Mark erschöpft
This is my last will:
Dies ist mein letzter Wille:
Don't forget me altogether
Vergiss mich nicht ganz
Even though there's no happily ever after
Auch wenn's kein "Happy End" gibt
For a while I was all that mattered
Eine Zeitlang war ich dein Ein und Alles
But don't you glorify me
Aber verkläre mich nicht
Just remember me the way I was
Erinnere mich, wie ich wirklich war
No more, nor less:
Nicht mehr, nicht weniger:
Your castle and your mess
Dein Schloss und dein Chaos
Now when you say
Doch wenn du nun sagst
We'll get around alone
"Wir kommen allein zurecht"
I feel like nothing here without you
Bin ich Nichts ohne dich hier
On this ordinary day
An diesem gewöhnlichen Tag
Once you thought
Einst dachtest du
That I'm the best you've ever known
Ich sei das Beste, das du je hattest
Now that I've lost you I am see-through
Jetzt bin ich durchsichtig ohne dich
And weary to the bone
Und bis ins Mark erschöpft





Авторы: Eliot James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.