Jäde - Roue libre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jäde - Roue libre




Roue libre
На холостом ходу
Le cœur en roue libre, une montée puis une redescente (oh-oh-oh)
Сердце на холостом ходу, взлет, а затем падение (ох-ох-ох)
J′perds l'équilibre, j′suis plus cette jeune fille innocente (oh, non, non)
Теряю равновесие, я больше не та невинная девушка (ох, нет, нет)
Le cœur en roue libre, je te cherche un remplaçant (oh, boy)
Сердце на холостом ходу, я ищу тебе замену (ох, мальчик)
Toujours mes yeux brillent pour lui depuis si longtemps
Мои глаза все еще сияют для него так долго
Arrête, un jour ou l'autre faudra l'admettre
Остановись, рано или поздно придется это признать
Je sais très bien c′que t′as en tête
Я прекрасно знаю, что у тебя на уме
Quand on s'allonge et on contemple
Когда мы лежим и созерцаем
Étoiles filantes et les comètes
Падающие звезды и кометы
Y a comme un truc qui nous dépasse
Есть что-то, что нас превосходит
Produit est brut et il entasse
Продукт сырой, и он накапливается
Tu t′es déjà perdu dans l'espace
Ты уже потерялся в космосе
Soleil chaud ou c′est juste moi?
Жаркое солнце, или это только я?
J'arrive plus trop à parler quand t′es
Я больше не могу говорить, когда ты рядом
Soleil chaud ou c'est juste moi?
Жаркое солнце, или это только я?
J'arrive plus trop à parler quand t′es
Я больше не могу говорить, когда ты рядом
Le cœur en roue libre, une montée puis une redescente (oh-oh)
Сердце на холостом ходу, взлет, а затем падение (ох-ох)
J′perds l'équilibre, j′suis plus cette jeune fille innocente (oh, non, non)
Теряю равновесие, я больше не та невинная девушка (ох, нет, нет)
Le cœur en roue libre, je te cherche un remplaçant (oh, boy)
Сердце на холостом ходу, я ищу тебе замену (ох, мальчик)
Toujours mes yeux brillent pour lui depuis si longtemps
Мои глаза все еще сияют для него так долго
Image parfaite, vue sur la mer
Идеальная картинка, вид на море
Chemise ouverte, remplis mon verre
Распахнутая рубашка, наполни мой бокал
J'oublie qu′tout ça reste éphémère
Я забываю, что все это временно
On s'plaindra demain si c′est mort
Пожалуемся завтра, если все кончено
J'pense pas aux autres ni au studio
Я не думаю о других, ни о студии
Ça fait bugger la météo
Это сбивает с толку прогноз погоды
J'veux garder cette température
Я хочу сохранить эту температуру
Être avec toi pour l′aventure
Быть с тобой в этом приключении
Soleil chaud ou c′est juste moi?
Жаркое солнце, или это только я?
J'arrive plus trop à penser quand t′es
Я больше не могу думать, когда ты рядом
Soleil chaud ou c'est juste moi?
Жаркое солнце, или это только я?
J′arrive plus trop à penser quand t'es
Я больше не могу думать, когда ты рядом
Le cœur en roue libre, une montée puis une redescente
Сердце на холостом ходу, взлет, а затем падение
J′perds l'équilibre, j'suis plus cette jeune fille innocente
Теряю равновесие, я больше не та невинная девушка
Le cœur en roue libre, je te cherche un remplaçant
Сердце на холостом ходу, я ищу тебе замену
Toujours mes yeux brillent pour lui depuis si longtemps
Мои глаза все еще сияют для него так долго
J′perds l′équilibre, j'suis plus cette jeune fille innocente
Теряю равновесие, я больше не та невинная девушка
Toujours mes yeux brillent pour lui depuis si longtemps
Мои глаза все еще сияют для него так долго





Авторы: Jade, Some-1ne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.