Текст и перевод песни Jäde - Roue libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roue libre
На холостом ходу
Le
cœur
en
roue
libre,
une
montée
puis
une
redescente
(oh-oh-oh)
Сердце
на
холостом
ходу,
взлет,
а
затем
падение
(ох-ох-ох)
J′perds
l'équilibre,
j′suis
plus
cette
jeune
fille
innocente
(oh,
non,
non)
Теряю
равновесие,
я
больше
не
та
невинная
девушка
(ох,
нет,
нет)
Le
cœur
en
roue
libre,
je
te
cherche
un
remplaçant
(oh,
boy)
Сердце
на
холостом
ходу,
я
ищу
тебе
замену
(ох,
мальчик)
Toujours
mes
yeux
brillent
pour
lui
depuis
si
longtemps
Мои
глаза
все
еще
сияют
для
него
так
долго
Arrête,
un
jour
ou
l'autre
faudra
l'admettre
Остановись,
рано
или
поздно
придется
это
признать
Je
sais
très
bien
c′que
t′as
en
tête
Я
прекрасно
знаю,
что
у
тебя
на
уме
Quand
on
s'allonge
et
on
contemple
Когда
мы
лежим
и
созерцаем
Étoiles
filantes
et
les
comètes
Падающие
звезды
и
кометы
Y
a
comme
un
truc
qui
nous
dépasse
Есть
что-то,
что
нас
превосходит
Produit
est
brut
et
il
entasse
Продукт
сырой,
и
он
накапливается
Tu
t′es
déjà
perdu
dans
l'espace
Ты
уже
потерялся
в
космосе
Soleil
chaud
ou
c′est
juste
moi?
Жаркое
солнце,
или
это
только
я?
J'arrive
plus
trop
à
parler
quand
t′es
là
Я
больше
не
могу
говорить,
когда
ты
рядом
Soleil
chaud
ou
c'est
juste
moi?
Жаркое
солнце,
или
это
только
я?
J'arrive
plus
trop
à
parler
quand
t′es
là
Я
больше
не
могу
говорить,
когда
ты
рядом
Le
cœur
en
roue
libre,
une
montée
puis
une
redescente
(oh-oh)
Сердце
на
холостом
ходу,
взлет,
а
затем
падение
(ох-ох)
J′perds
l'équilibre,
j′suis
plus
cette
jeune
fille
innocente
(oh,
non,
non)
Теряю
равновесие,
я
больше
не
та
невинная
девушка
(ох,
нет,
нет)
Le
cœur
en
roue
libre,
je
te
cherche
un
remplaçant
(oh,
boy)
Сердце
на
холостом
ходу,
я
ищу
тебе
замену
(ох,
мальчик)
Toujours
mes
yeux
brillent
pour
lui
depuis
si
longtemps
Мои
глаза
все
еще
сияют
для
него
так
долго
Image
parfaite,
vue
sur
la
mer
Идеальная
картинка,
вид
на
море
Chemise
ouverte,
remplis
mon
verre
Распахнутая
рубашка,
наполни
мой
бокал
J'oublie
qu′tout
ça
reste
éphémère
Я
забываю,
что
все
это
временно
On
s'plaindra
demain
si
c′est
mort
Пожалуемся
завтра,
если
все
кончено
J'pense
pas
aux
autres
ni
au
studio
Я
не
думаю
о
других,
ни
о
студии
Ça
fait
bugger
la
météo
Это
сбивает
с
толку
прогноз
погоды
J'veux
garder
cette
température
Я
хочу
сохранить
эту
температуру
Être
avec
toi
pour
l′aventure
Быть
с
тобой
в
этом
приключении
Soleil
chaud
ou
c′est
juste
moi?
Жаркое
солнце,
или
это
только
я?
J'arrive
plus
trop
à
penser
quand
t′es
là
Я
больше
не
могу
думать,
когда
ты
рядом
Soleil
chaud
ou
c'est
juste
moi?
Жаркое
солнце,
или
это
только
я?
J′arrive
plus
trop
à
penser
quand
t'es
là
Я
больше
не
могу
думать,
когда
ты
рядом
Le
cœur
en
roue
libre,
une
montée
puis
une
redescente
Сердце
на
холостом
ходу,
взлет,
а
затем
падение
J′perds
l'équilibre,
j'suis
plus
cette
jeune
fille
innocente
Теряю
равновесие,
я
больше
не
та
невинная
девушка
Le
cœur
en
roue
libre,
je
te
cherche
un
remplaçant
Сердце
на
холостом
ходу,
я
ищу
тебе
замену
Toujours
mes
yeux
brillent
pour
lui
depuis
si
longtemps
Мои
глаза
все
еще
сияют
для
него
так
долго
J′perds
l′équilibre,
j'suis
plus
cette
jeune
fille
innocente
Теряю
равновесие,
я
больше
не
та
невинная
девушка
Toujours
mes
yeux
brillent
pour
lui
depuis
si
longtemps
Мои
глаза
все
еще
сияют
для
него
так
долго
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jade, Some-1ne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.