Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
my
heart
real
quick
Halt
mal
kurz
mein
Herz
You
broke
it?
Oh,
shit
Du
hast
es
zerbrochen?
Oh,
Scheiße
What
you'll
do?
Was
wirst
du
tun?
You'll
act
like
you
never
did
it
Du
wirst
so
tun,
als
hättest
du
es
nie
getan
Be
so
nice
to
him
Sei
so
nett
zu
ihm
Be
reckless
to
me
Sei
rücksichtslos
zu
mir
That's
how
you
now
act
So
verhältst
du
dich
jetzt
Don't
you
see
you?
Siehst
du
dich
denn
nicht?
It
was
going
fast,
it
was
fast
Es
ging
schnell,
es
war
schnell
Going
fast
in
my
head
Ging
schnell
in
meinem
Kopf
Now
it's
done,
it
is
done
Jetzt
ist
es
vorbei,
es
ist
vorbei
We
are
done
and
you're
dead
Wir
sind
fertig
und
du
bist
tot
Going
so
dark,
being
dark
Wird
so
dunkel,
bin
dunkel
Feeling
dark
and
I
bleed
Fühle
mich
dunkel
und
ich
blute
Get
ready
for
a
freak
Mach
dich
bereit
für
einen
Freak
Cuz'
the
freak
is
me
Denn
der
Freak
bin
ich
You
better
take
your
bags
and
get
out
of
my
heart
as
soon
as
possible
Pack
besser
deine
Taschen
und
verschwinde
aus
meinem
Herzen,
so
schnell
wie
möglich
As
soon
as
possible
So
schnell
wie
möglich
You
think
I've
done
enough,
I'm
not
done
Du
denkst,
ich
habe
genug
getan,
ich
bin
nicht
fertig
Better
show
me
some
truth
as
fast
as
possible
Zeig
mir
lieber
etwas
Wahrheit,
so
schnell
wie
möglich
As
fast
as
you
can
do
So
schnell
du
kannst
Yeah,
in
the
night
I'll
shut
your
fucking
mouth
Ja,
in
der
Nacht
werde
ich
dein
verdammtes
Maul
stopfen
In
the
dark
I'll
give
you
my
best
laugh
Im
Dunkeln
werde
ich
dir
mein
bestes
Lachen
schenken
You
better
be
so
good
or
baby,
I'll
show
you
Sei
lieber
brav,
oder
Baby,
ich
werd's
dir
zeigen
As
soon
as
possible
So
schnell
wie
möglich
When
I'll
hurt
you
like
you
do
Wenn
ich
dich
verletze,
so
wie
du
es
tust
Take
your
friends
and
leave
Nimm
deine
Freunde
und
geh
Party's
end,
it
is
Die
Party
ist
vorbei,
das
ist
sie
Broken
glass
right
here
Zerbrochenes
Glas
genau
hier
Why
the
hell
is
it
always
me?
Warum
zum
Teufel
immer
ich?
Be
too
nice
to
her
while
you
wish
I
died
Sei
viel
zu
nett
zu
ihr,
während
du
dir
wünschst,
ich
wäre
tot
That's
how
I
react
So
reagiere
ich
I
will
fake
a
smile
(ha,
ha,
ha)
Ich
werde
ein
Lächeln
vortäuschen
(ha,
ha,
ha)
It
was
going
fast,
it
was
fast
Es
ging
schnell,
es
war
schnell
Going
fast
in
my
head
Ging
schnell
in
meinem
Kopf
Now
it's
done,
it
is
done
Jetzt
ist
es
vorbei,
es
ist
vorbei
We
are
done
and
you're
dead
Wir
sind
fertig
und
du
bist
tot
Going
so
dark,
being
dark
Wird
so
dunkel,
bin
dunkel
Feeling
dark
and
I
bleed
Fühle
mich
dunkel
und
ich
blute
Get
ready
for
a
freak
Mach
dich
bereit
für
einen
Freak
Cuz'
the
freak
is
me
Denn
der
Freak
bin
ich
You
better
take
your
bags
and
get
out
of
my
heart
as
soon
as
possible
Pack
besser
deine
Taschen
und
verschwinde
aus
meinem
Herzen,
so
schnell
wie
möglich
As
soon
as
possible
So
schnell
wie
möglich
You
think
I've
done
enough,
I'm
not
done
Du
denkst,
ich
habe
genug
getan,
ich
bin
nicht
fertig
Better
show
me
some
truth
as
fast
as
possible
Zeig
mir
lieber
etwas
Wahrheit,
so
schnell
wie
möglich
As
fast
as
you
can
do
So
schnell
du
kannst
Yeah,
in
the
night
I'll
shut
your
fucking
mouth
Ja,
in
der
Nacht
werde
ich
dein
verdammtes
Maul
stopfen
In
the
dark
I'll
give
you
my
best
laugh
Im
Dunkeln
werde
ich
dir
mein
bestes
Lachen
schenken
You
better
be
so
good
or
baby,
I'll
show
you
Sei
lieber
brav,
oder
Baby,
ich
werd's
dir
zeigen
As
soon
as
possible
So
schnell
wie
möglich
When
I'll
hurt
you
like
you
do
Wenn
ich
dich
verletze,
so
wie
du
es
tust
Don't
you
think
it's
right,
right
here?
Denkst
du
nicht,
es
ist
richtig,
genau
hier?
I
will
always
be
Ich
werde
immer
sein
I
will
never
leave
Ich
werde
niemals
gehen
Don't
you
think
it's
right,
right
here?
Denkst
du
nicht,
es
ist
richtig,
genau
hier?
I
will
always
be
Ich
werde
immer
sein
Oh,
I
will
never
leave
Oh,
ich
werde
niemals
gehen
Bad
to
good,
everything
can
change
Von
schlecht
zu
gut,
alles
kann
sich
ändern
I'm
the
one
to
blame
Ich
bin
diejenige,
die
schuld
ist
You
can
always
say
Das
kannst
du
immer
sagen
Bad
to
good,
everything
can
change
Von
schlecht
zu
gut,
alles
kann
sich
ändern
I'm
the
one
to
blame
Ich
bin
diejenige,
die
schuld
ist
Yeah,
you
can
always
say
Ja,
das
kannst
du
immer
sagen
You
better
take
your
bags
and
get
out
of
my
heart
as
soon
as
possible
Pack
besser
deine
Taschen
und
verschwinde
aus
meinem
Herzen,
so
schnell
wie
möglich
As
soon
as
possible
So
schnell
wie
möglich
You
think
I've
done
enough,
I'm
not
done
Du
denkst,
ich
habe
genug
getan,
ich
bin
nicht
fertig
Better
show
me
some
truth
as
fast
as
possible
Zeig
mir
lieber
etwas
Wahrheit,
so
schnell
wie
möglich
As
fast
as
you
can
do
So
schnell
du
kannst
Yeah,
in
the
night
I'll
shut
your
fucking
mouth
Ja,
in
der
Nacht
werde
ich
dein
verdammtes
Maul
stopfen
In
the
dark
I'll
give
you
my
best
laugh
Im
Dunkeln
werde
ich
dir
mein
bestes
Lachen
schenken
You
better
be
so
good
or
baby,
I'll
show
you
Sei
lieber
brav,
oder
Baby,
ich
werd's
dir
zeigen
As
soon
as
possible
So
schnell
wie
möglich
When
I'll
hurt
you
like
you
do
Wenn
ich
dich
verletze,
so
wie
du
es
tust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.