Jbelzero - Liar - перевод текста песни на немецкий

Liar - Jbelzeroперевод на немецкий




Liar
Lügner
There you go little boy
Na los, kleiner Junge
What will happen when you'll be gone?
Was wird passieren, wenn du weg bist?
As it was, really bad
Wie es war, wirklich schlimm
Wasting time for everything we've done
Zeitverschwendung für alles, was wir getan haben
Picking all your victims, playing with them too
Suchst dir all deine Opfer aus, spielst auch mit ihnen
Looking like a hot men, they're falling for you
Siehst aus wie ein heißer Typ, sie verfallen dir
Oh, screaming right into your face
Oh, schrei dir direkt ins Gesicht
"What the hell is fucking wrong with you?"
"Was zum Teufel ist verdammt nochmal los mit dir?"
You can say I'm creepy, you can say I'm bad
Du kannst sagen, ich bin gruselig, du kannst sagen, ich bin schlecht
But don't say we were perfect until I made you mad
Aber sag nicht, wir wären perfekt gewesen, bis ich dich wütend gemacht habe
You're saying that it's nothing, was just another game
Du sagst, es ist nichts, war nur ein weiteres Spiel
So that's why you're a liar, you'll never be the same
Deshalb bist du ein Lügner, du wirst nie mehr derselbe sein
I could say you're a "fucker" and really know you are
Ich könnte sagen, du bist ein "Wichser" und weiß wirklich, dass du es bist
Thinking that I'll get rid of all the things that gone too far
Denke, dass ich all die Dinge loswerde, die zu weit gegangen sind
I'm saying "It's not nothing", another bitch like them
Ich sage: "Es ist nicht nichts", [bin] eine weitere Schlampe wie sie
Another guy a liar, so here we go again
Noch ein Kerl, ein Lügner, also auf ein Neues
Here you are ghosting me, I'm no more the perfect man you liked
Da bist du und ghostest mich, ich bin nicht mehr die Perfekte, die du mochtest
(I'm no more the perfect man you liked)
(Ich bin nicht mehr die Perfekte, die du mochtest)
Liking me and cutting down, I'd be so cool if I would just die
Mich mögen und dann niedermachen, es wäre so cool, wenn ich einfach sterben würde
(I'd be so cool if I would just die)
(Es wäre so cool, wenn ich einfach sterben würde)
Keeping me so warm and then leaving in the rain
Hältst mich so warm und lässt mich dann im Regen stehen
Still here and still so scared and still fighting with my pain
Immer noch hier und immer noch so verängstigt und kämpfe immer noch mit meinem Schmerz
I'm screaming right into your face
Ich schrei dir direkt ins Gesicht
"Look at all the things you've done"
"Schau dir all die Dinge an, die du getan hast"
You can say I'm creepy, you can say I'm bad
Du kannst sagen, ich bin gruselig, du kannst sagen, ich bin schlecht
But don't say we were perfect until I made you mad
Aber sag nicht, wir wären perfekt gewesen, bis ich dich wütend gemacht habe
You're saying that it's nothing, was just another game
Du sagst, es ist nichts, war nur ein weiteres Spiel
So that's why you're a liar, you'll never be the same
Deshalb bist du ein Lügner, du wirst nie mehr derselbe sein
I could say you're a "fucker" and really know you are
Ich könnte sagen, du bist ein "Wichser" und weiß wirklich, dass du es bist
Thinking that I'll get rid of all the things that gone too far
Denke, dass ich all die Dinge loswerde, die zu weit gegangen sind
I'm saying "It's not nothing", another bitch like them
Ich sage: "Es ist nicht nichts", [bin] eine weitere Schlampe wie sie
Another guy a liar, so here we go again
Noch ein Kerl, ein Lügner, also auf ein Neues
There you go little boy
Na los, kleiner Junge
What will happen when you'll be gone? (gone)
Was wird passieren, wenn du weg bist? (weg)
As it was, really bad
Wie es war, wirklich schlimm
Wasting time for everything we've done (done)
Zeitverschwendung für alles, was wir getan haben (getan)
Picking all your victims, playing with them too
Suchst dir all deine Opfer aus, spielst auch mit ihnen
Looking like a hot men, they're falling for you
Siehst aus wie ein heißer Typ, sie verfallen dir
Oh, screaming right into your face
Oh, schrei dir direkt ins Gesicht
"What the fuck is wrong with you?"
"Was zum Teufel ist verdammt nochmal los mit dir?"
You can say I'm creepy, you can say I'm bad
Du kannst sagen, ich bin gruselig, du kannst sagen, ich bin schlecht
But don't say we were perfect until I made you mad
Aber sag nicht, wir wären perfekt gewesen, bis ich dich wütend gemacht habe
You're saying that it's nothing, was just another game
Du sagst, es ist nichts, war nur ein weiteres Spiel
So that's why you're a liar, you'll never be the same
Deshalb bist du ein Lügner, du wirst nie mehr derselbe sein
I could say you're a "fucker" and really know you are
Ich könnte sagen, du bist ein "Wichser" und weiß wirklich, dass du es bist
Thinking that I'll get rid of all the things that gone too far (far)
Denke, dass ich all die Dinge loswerde, die zu weit gegangen sind (weit)
I'm saying "It's not nothing", another bitch like them
Ich sage: "Es ist nicht nichts", [bin] eine weitere Schlampe wie sie
Another guy a liar, so here we go again
Noch ein Kerl, ein Lügner, also auf ein Neues






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.