Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
taught
you
that
the
world
is
unfair
Ich
lehrte
dich,
dass
die
Welt
unfair
ist
I
taught
you
that
the
therapist
will
really
help
Ich
lehrte
dich,
dass
der
Therapeut
wirklich
helfen
wird
But
what
the
fuck?
Aber
was
zur
Hölle?
Now
it's
just
lack
(huh)
Jetzt
fehlt
es
einfach
(huh)
She
taught
you
that
I'm
everything
you
hate
Sie
lehrte
dich,
dass
ich
alles
bin,
was
du
hasst
She
taught
you
that
the
things
I
said
were
so
so
fake
Sie
lehrte
dich,
dass
die
Dinge,
die
ich
sagte,
so
sehr
falsch
waren
But
who
is
right?
Aber
wer
hat
Recht?
Now
guess
who's
back,
huh
Jetzt
rate
mal,
wer
zurück
ist,
huh
I
told
you
I'm
fine
when
you
left
me
behind
Ich
sagte
dir,
mir
geht's
gut,
als
du
mich
zurückgelassen
hast
She
said
I
always
lied,
she
told
you
that
I
died
Sie
sagte,
ich
hätte
immer
gelogen,
sie
erzählte
dir,
dass
ich
gestorben
sei
I
chose
you
to
make
me
feel
better
Ich
wählte
dich,
damit
ich
mich
besser
fühle
But
I
always
felt
Aber
ich
fühlte
immer
You
have
someone
you
will
treat
like
a
dare
Du
hast
jemanden,
den
du
wie
eine
Mutprobe
behandeln
wirst
So
I
will
keep
asking
you,
me
or
her?
Also
werde
ich
dich
weiter
fragen,
mich
oder
sie?
She
chose
lying
to
you
that
Sie
wählte,
dich
anzulügen,
dass
I
have
told
them
that
I
cried
Ich
ihnen
erzählt
hätte,
dass
ich
geweint
habe
Left
me
when
I
felt
so
bad,
it's
not
fair
Mich
verlassen,
als
es
mir
so
schlecht
ging,
das
ist
nicht
fair
So
I
will
keep
asking
you,
me
or
her?
Also
werde
ich
dich
weiter
fragen,
mich
oder
sie?
I
heard
you
everytime
back
then
Ich
habe
dir
damals
jedes
Mal
zugehört
I
listened
to
your
voice
like
a
fucking
man
Ich
hörte
deiner
Stimme
zu
wie
ein
verdammter
Mann
You
didn't
see
Du
hast
es
nicht
gesehen
You
didn't
look,
didn't
say,
didn't
cry
Du
hast
nicht
hingesehen,
nichts
gesagt,
nicht
geweint
I
told
you
I'm
fine
when
you
left
me
behind
Ich
sagte
dir,
mir
geht's
gut,
als
du
mich
zurückgelassen
hast
She
said
I
always
lied,
she
told
you
that
I
died
Sie
sagte,
ich
hätte
immer
gelogen,
sie
erzählte
dir,
dass
ich
gestorben
sei
I
chose
you
to
make
me
feel
better
Ich
wählte
dich,
damit
ich
mich
besser
fühle
But
I
always
felt
Aber
ich
fühlte
immer
You
have
someone
you
will
treat
like
a
dare
Du
hast
jemanden,
den
du
wie
eine
Mutprobe
behandeln
wirst
So
I
will
keep
asking
you,
me
or
her?
Also
werde
ich
dich
weiter
fragen,
mich
oder
sie?
She
chose
lying
to
you
that
Sie
wählte,
dich
anzulügen,
dass
I
have
told
them
that
I
cried
Ich
ihnen
erzählt
hätte,
dass
ich
geweint
habe
Left
me
when
I
felt
so
bad,
it's
not
fair
Mich
verlassen,
als
es
mir
so
schlecht
ging,
das
ist
nicht
fair
So
I
will
keep
asking
you,
me
or
her?
Also
werde
ich
dich
weiter
fragen,
mich
oder
sie?
"Hi,
I
wonder
if
you
know
that
I
love
someone
new
"Hi,
ich
frage
mich,
ob
du
weißt,
dass
ich
jemand
Neuen
liebe
I'm
bragging
like
you
did
and
there's
no
reason
to
Ich
prahle
so
wie
du
es
getan
hast
und
es
gibt
keinen
Grund
Cry
like
a
baby
to
your
girl
Wie
ein
Baby
bei
deiner
Freundin
zu
weinen
So
it's
ME
or
HER?"
Also
ICH
oder
SIE?"
I
chose
you
(I
chose)
to
make
me
feel
better
Ich
wählte
dich
(Ich
wählte),
damit
ich
mich
besser
fühle
But
I
always
felt
Aber
ich
fühlte
immer
You
have
someone
you
will
treat
like
a
dare
Du
hast
jemanden,
den
du
wie
eine
Mutprobe
behandeln
wirst
So
I
will
keep
asking
you,
me
or
her?
Also
werde
ich
dich
weiter
fragen,
mich
oder
sie?
She
chose
(she
chose)
lying
to
you
that
Sie
wählte
(sie
wählte),
dich
anzulügen,
dass
I
have
(I
have)
told
them
that
I
cried
Ich
(ich
habe)
ihnen
erzählt
hätte,
dass
ich
geweint
habe
Left
me
when
I
felt
so
bad,
it's
not
fair
Mich
verlassen,
als
es
mir
so
schlecht
ging,
das
ist
nicht
fair
So
I
will
keep
asking
you,
me
or
her?
Also
werde
ich
dich
weiter
fragen,
mich
oder
sie?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jbelzero, Jbelzero (julian Belzerowski)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.