Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
looked
at
our
photo
I
remembered
I
miss
you
Als
ich
unser
Foto
ansah,
erinnerte
ich
mich,
dass
ich
dich
vermisse
All
this
came
like
a
rain,
suddenly
and
hard
All
das
kam
wie
Regen,
plötzlich
und
heftig
I
was
dreaming
to
see
you
but
the
next
day
you
were
gone
Ich
träumte
davon,
dich
zu
sehen,
aber
am
nächsten
Tag
warst
du
fort
Saying
that
you
don't
know
why
the
fuck
you're
not
here
Sagtest,
dass
du
verdammt
nochmal
nicht
weißt,
warum
du
nicht
hier
bist
I
was
trying
to
be
calm,
you
were
trying
to
be
cool
Ich
versuchte,
ruhig
zu
sein,
du
versuchtest,
cool
zu
sein
And
you
said
I'm
really
good,
I
guess
I'm
not
Und
du
sagtest,
ich
sei
wirklich
gut,
ich
schätze,
das
bin
ich
nicht
I
kept
saying
"you're
my
life"
now
my
life
is
gonna
die
Ich
sagte
immer
wieder
"du
bist
mein
Leben",
jetzt
wird
mein
Leben
sterben
Cuz'
everything
I
mean
to
you
is
gone
now
Weil
alles,
was
ich
dir
bedeutete,
jetzt
fort
ist
Baby,
how
do
you
feel
right
now
being
there
without
my
call?
Baby,
wie
fühlst
du
dich
jetzt,
dort
zu
sein
ohne
meinen
Anruf?
Baby,
why
do
I
need
to
die
cuz'
of
love?
Baby,
warum
muss
ich
wegen
der
Liebe
sterben?
Well,
I
know
you
will
go
Nun,
ich
weiß,
du
wirst
gehen
It
was
almost
so
perfect,
we
were
made
for
each
other
Es
war
fast
so
perfekt,
wir
waren
füreinander
geschaffen
But
now
all
we
are
doing
is
sitting
separeted
Aber
jetzt
sitzen
wir
nur
getrennt
da
But
I
hope
you're
well
Aber
ich
hoffe,
es
geht
dir
gut
Drama
making
it's
work
now,
we
are
only
here
fighting
Das
Drama
wirkt
jetzt,
wir
streiten
hier
nur
noch
But
baby
just
imagine
this
could
be
our
love
Aber
Baby,
stell
dir
nur
vor,
das
könnte
unsere
Liebe
sein
I
can't
pretend,
no
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
ob,
nein
You
have
been
so
wrong
Du
lagst
so
falsch
Keeping
me
warm
and
letting
me
down
Mich
warm
gehalten
und
mich
im
Stich
gelassen
It
was
almost
so
perfect,
like
a
movie
or
romance
Es
war
fast
so
perfekt,
wie
ein
Film
oder
eine
Romanze
But
when
I
took
the
first
seat
I
realized
it's
done
Aber
als
ich
den
ersten
Platz
einnahm,
wurde
mir
klar,
dass
es
vorbei
ist
Everyone's
thinking
what
is
wrong
with
my
mood
today
Jeder
fragt
sich,
was
heute
mit
meiner
Stimmung
los
ist
But
not
gonna
answer,
cuz'
it
makes
me
more
broke
Aber
ich
werde
nicht
antworten,
weil
es
mich
noch
kaputter
macht
I
was
dreaming
to
talk
with
you
but
you
left
me
with
nothing
Ich
träumte
davon,
mit
dir
zu
reden,
aber
du
hast
mich
mit
nichts
zurückgelassen
Saying
that
you
found
someone
and
he's
gonna
make
you
feel
better
Sagtest,
dass
du
jemanden
gefunden
hast
und
er
dich
besser
fühlen
lassen
wird
I
was
trying
to
be
calm,
you
were
trying
to
be
cool
Ich
versuchte,
ruhig
zu
sein,
du
versuchtest,
cool
zu
sein
And
you
said
I'm
really
good,
I
guess
I'm
not
Und
du
sagtest,
ich
sei
wirklich
gut,
ich
schätze,
das
bin
ich
nicht
I
kept
saying
"you're
my
life"
now
my
life
is
gonna
die
Ich
sagte
immer
wieder
"du
bist
mein
Leben",
jetzt
wird
mein
Leben
sterben
Cuz'
everything
I
mean
to
you
is
gone
now
Weil
alles,
was
ich
dir
bedeutete,
jetzt
fort
ist
It
was
almost
so
perfect,
we
were
made
for
each
other
Es
war
fast
so
perfekt,
wir
waren
füreinander
geschaffen
But
now
all
we
are
doing
is
sitting
separeted
Aber
jetzt
sitzen
wir
nur
getrennt
da
But
I
hope
you're
well
Aber
ich
hoffe,
es
geht
dir
gut
Drama
making
it's
work
now,
we
are
only
here
fighting
Das
Drama
wirkt
jetzt,
wir
streiten
hier
nur
noch
But
baby
just
imagine
this
could
be
our
love
Aber
Baby,
stell
dir
nur
vor,
das
könnte
unsere
Liebe
sein
I
can't
pretend,
no
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
ob,
nein
You
have
been
so
wrong
Du
lagst
so
falsch
Keeping
me
warm
and
letting
me
down
Mich
warm
gehalten
und
mich
im
Stich
gelassen
It
was
almost
so
perfect,
like
a
movie
or
romance
Es
war
fast
so
perfekt,
wie
ein
Film
oder
eine
Romanze
But
when
I
took
the
first
seat
I
realized
it's
done
Aber
als
ich
den
ersten
Platz
einnahm,
wurde
mir
klar,
dass
es
vorbei
ist
Oh,
it
can't
be
true
Oh,
das
kann
nicht
wahr
sein
Oh,
it
can't
be
true
Oh,
das
kann
nicht
wahr
sein
Me
without
you
here
feels
like
sky
without
a
moon
Ich
ohne
dich
hier
fühlt
sich
an
wie
Himmel
ohne
Mond
Oh,
I
can't
be
fool,
Oh,
ich
kann
kein
Narr
sein,
But
yeah,
I
can't
be
fool
Aber
ja,
ich
kann
kein
Narr
sein
You
will
stay
there
Du
wirst
dort
bleiben
Well
I
hope
you
understand
that
it's
Nun,
ich
hoffe,
du
verstehst,
dass
es
It
was
almost
so
perfect
(it
was
almost
so
perfect)
Es
war
fast
so
perfekt
(es
war
fast
so
perfekt)
We
were
made
for
each
other
(made
for
each
other)
Wir
waren
füreinander
geschaffen
(füreinander
geschaffen)
But
now
all
we
are
doing
is
sitting
separeted
(separeted)
Aber
jetzt
sitzen
wir
nur
getrennt
da
(getrennt)
But
I
hope
you're
well
(hope
you're
well)
Aber
ich
hoffe,
es
geht
dir
gut
(hoffe,
es
geht
dir
gut)
Drama
making
it's
work
now,
we
are
only
here
fighting
Das
Drama
wirkt
jetzt,
wir
streiten
hier
nur
noch
But
baby
just
imagine
this
could
be
our
love
(love)
Aber
Baby,
stell
dir
nur
vor,
das
könnte
unsere
Liebe
sein
(Liebe)
I
can't
pretend,
no
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
ob,
nein
You
have
been
so
wrong
(wrong)
Du
lagst
so
falsch
(falsch)
Keeping
me
warm
and
letting
me
down
Mich
warm
gehalten
und
mich
im
Stich
gelassen
It
was
almost
so
perfect,
like
a
movie
or
romance
Es
war
fast
so
perfekt,
wie
ein
Film
oder
eine
Romanze
But
when
I
took
the
first
seat
I
realized
it's
done
Aber
als
ich
den
ersten
Platz
einnahm,
wurde
mir
klar,
dass
es
vorbei
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jbelzero, Jbelzero (julian Belzerowski)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.