Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stayin' with You
Bei dir bleiben
Well,
you
made
me
think
that
I
was
wrong
Nun,
du
hast
mich
denken
lassen,
dass
ich
falsch
lag
And
you
made
me
say
all
the
things
I'd
never
though
Und
du
hast
mich
all
die
Dinge
sagen
lassen,
die
ich
nie
gedacht
hätte
I
can't
hide
it
but
I
know
it
was
because
of
you
Ich
kann
es
nicht
verbergen,
aber
ich
weiß,
es
lag
an
dir
Wish
you
ever
knew
Wünschte,
du
hättest
es
je
gewusst
You
said
I
got
to
close,
now
you
just
fuck
it
all
Du
sagtest,
ich
kam
zu
nah,
jetzt
machst
du
einfach
alles
kaputt
Said
I
will
never
be
yours
Sagtest,
ich
würde
niemals
dein
sein
But
look
at
me,
it's
all
your
fault
Aber
sieh
mich
an,
es
ist
alles
deine
Schuld
You
could
be
better
but
you
didn't
even
try
to
stay
with
me
Du
hättest
besser
sein
können,
aber
du
hast
nicht
einmal
versucht,
bei
mir
zu
bleiben
You
said
to
me
that
Du
sagtest
mir,
dass
We
were
good
enough
Wir
gut
genug
waren
But
you
made
me
believe
we
weren't
Aber
du
hast
mich
glauben
lassen,
wir
wären
es
nicht
Ooh,
stayin'
with
you
Ooh,
bei
dir
zu
bleiben
Was
the
worst
thing
that
I
could
do
War
das
Schlimmste,
was
ich
tun
konnte
I
gave
a
damn,
you
gave
me
words
Ich
habe
mich
gekümmert,
du
gabst
mir
Worte
Mean
nothing
now,
meant
nothing
then
Bedeuten
jetzt
nichts,
bedeuteten
damals
nichts
I
hope
you'll
cry
Ich
hoffe,
du
wirst
weinen
You'll
cry
about
it
like
a
man
Du
wirst
darüber
weinen
wie
ein
Mann
So,
what's
in
your
mind?
Now
I
wanna
know
Also,
was
ist
in
deinem
Kopf?
Jetzt
will
ich
es
wissen
The
dirty
jokes
and
million
texts
of
love
Die
schmutzigen
Witze
und
Millionen
Liebesnachrichten
To
the
person
who'll
not
love
you
like
I
done?
An
die
Person,
die
dich
nicht
lieben
wird,
wie
ich
es
getan
habe?
You
said
I
got
to
close,
now
you
just
fuck
it
all
Du
sagtest,
ich
kam
zu
nah,
jetzt
machst
du
einfach
alles
kaputt
Said
I
will
never
be
yours
Sagtest,
ich
würde
niemals
dein
sein
But
look
at
me,
it's
all
your
fault
Aber
sieh
mich
an,
es
ist
alles
deine
Schuld
You
could
be
better
but
you
didn't
even
try
to
stay
with
me
Du
hättest
besser
sein
können,
aber
du
hast
nicht
einmal
versucht,
bei
mir
zu
bleiben
You
said
to
me
that
Du
sagtest
mir,
dass
We
were
good
enough
Wir
gut
genug
waren
But
you
made
me
believe
we
weren't
Aber
du
hast
mich
glauben
lassen,
wir
wären
es
nicht
Ooh,
stayin'
with
you
Ooh,
bei
dir
zu
bleiben
Was
the
worst
thing
that
I
could
do
War
das
Schlimmste,
was
ich
tun
konnte
I
gave
a
damn,
you
gave
me
words
Ich
habe
mich
gekümmert,
du
gabst
mir
Worte
Mean
nothing
now,
meant
nothing
then
Bedeuten
jetzt
nichts,
bedeuteten
damals
nichts
I
hope
you'll
cry
Ich
hoffe,
du
wirst
weinen
You'll
cry
about
it
like
a
man
Du
wirst
darüber
weinen
wie
ein
Mann
Did
we
fall
in
love?
Haben
wir
uns
verliebt?
Did
you
even
call?
Hast
du
überhaupt
angerufen?
Did
I
fuck
it
all?
Habe
ich
alles
vermasselt?
Why
you
say
it
all?
Warum
sagst
du
das
alles?
I
can
see
it
changing,
when
I'll
leave
you
Ich
sehe,
wie
es
sich
ändert,
wenn
ich
dich
verlassen
werde
It
will
change
and
Es
wird
sich
ändern
und
We
were
good
enough
Wir
waren
gut
genug
But
you
made
me
believe
we
weren't
Aber
du
hast
mich
glauben
lassen,
wir
wären
es
nicht
Oh,
stayin'
with
you
Oh,
bei
dir
zu
bleiben
Was
the
worst
thing
that
I
could
do
War
das
Schlimmste,
was
ich
tun
konnte
I
gave
a
damn,
you
gave
me
words
Ich
habe
mich
gekümmert,
du
gabst
mir
Worte
Mean
nothing
now,
meant
nothing
then
Bedeuten
jetzt
nichts,
bedeuteten
damals
nichts
I
hope
you'll
cry
Ich
hoffe,
du
wirst
weinen
I
hope
you'll
cry
about
it
like
a
man
Ich
hoffe,
du
wirst
darüber
weinen
wie
ein
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jbelzero, Jbelzero (julian Belzerowski)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.