Текст и перевод песни JC La Nevula - Le Dije No al Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Dije No al Amor
I Said No to Love
Yo
no
quiero
recordar
I
don't
want
to
remember
Quiero
beber
y
olvidar
I
want
to
drink
and
forget
Que
mueran
los
panas
falsos
May
the
fake
panas
die
Y
to'
la
mujeres
malas
que
me
hicieron
llorar
And
to
' the
bad
women
who
made
me
cry
Le
dije
"no"
al
amor,
le
dije
"no"
al
amor
I
said
"no"
to
love,
I
said
"no"
to
love
Le
dije
no
al
sentimiento,
uh-oh
I
said
no
to
the
feeling,
uh-oh
Le
hice
saber
a
cupido
que
se
aleje
de
mí
I
let
cupid
know
to
stay
away
from
me
Yo
no
quiero
sufrimiento,
oh-oh
I
don't
want
suffering,
oh-oh
Le
dije
"no"
al
amor,
le
dije
"no"
al
amor
I
said
"no"
to
love,
I
said
"no"
to
love
Le
dije
no
al
sentimiento,
uh-oh
I
said
no
to
the
feeling,
uh-oh
Le
hice
saber
a
cupido
que
se
aleje
de
mí
I
let
cupid
know
to
stay
away
from
me
Yo
no
quiero
sufrimiento,
oh-oh
I
don't
want
suffering,
oh-oh
Y
yo
me
harté
de
la
gente,
de
la
maldita
envidia
And
I
got
sick
of
people,
of
fucking
envy
De
lo'
doble
cara
y
de
to'
lo
lleva
vida
Of
the
'double-sided
and
to'
brings
it
to
life
Que
me
llevan
pendiente
sin
saber
mi
caída
That
take
me
pendant
without
knowing
my
fall
A
mí
no
me
critiques,
tú
no
me
das
comida
Don't
criticize
me,
you
don't
give
me
food
Y
no
quiero
sufrimiento,
(no),
no
quiero
lamento
(ay,
no)
And
I
don't
want
suffering,
(no),
I
don't
want
regret
(oh,
no)
Hoy
yo
quiero
bebida
y
que
muera
el
sentimiento
Today
I
want
to
drink
and
let
the
feeling
die
No
quiero
sufrimiento,
ni
lamento
I
don't
want
suffering,
nor
regret
Hoy
yo
quiero
bebida
y
que
muera
el
sentimiento,
(no
me
la
pares)
Today
I
want
to
drink
and
let
the
feeling
die,
(don't
stop
me)
Y
que
se
muera
to'
el
que
me
hizo
sufrir
And
let
him
die
to
' the
one
who
made
me
suffer
To'
el
que
me
hizo
infeliz
To
' the
one
who
made
me
unhappy
El
que
se
burlo
de
mí,
por
mí
puede
morir
He
who
mocks
me,
for
me
he
can
die
Que
muera,
to'
el
que
me
hizo
sufrir
To
die,
to
' the
one
who
made
me
suffer
To'
el
que
me
hizo
infeliz
To
' the
one
who
made
me
unhappy
El
que
se
burlo
de
mí,
por
mí
puede
morir
He
who
mocks
me,
for
me
he
can
die
Le
dije
"no"
al
amor,
le
dije
"no"
al
amor
I
said
"no"
to
love,
I
said
"no"
to
love
Le
dije
no
al
sentimiento,
uh-oh
I
said
no
to
the
feeling,
uh-oh
Le
hice
saber
a
cupido
que
se
aleje
de
mí
I
let
cupid
know
to
stay
away
from
me
Yo
no
quiero
sufrimiento,
oh-oh
I
don't
want
suffering,
oh-oh
Le
dije
"no"
al
amor,
le
dije
"no"
al
amor
I
said
"no"
to
love,
I
said
"no"
to
love
Le
dije
no
al
sentimiento,
uh-oh
I
said
no
to
the
feeling,
uh-oh
Le
hice
saber
a
cupido
que
se
aleje
de
mí
I
let
cupid
know
to
stay
away
from
me
Yo
no
quiero
sufrimiento,
oh-oh
I
don't
want
suffering,
oh-oh
Quiero
una
copa
de
alcohol
que
alivie
el
dolor
I
want
a
glass
of
alcohol
that
will
ease
the
pain
Y
poder
sanar
la
herida
que
dejo
aquel
amor
And
to
be
able
to
heal
the
wound
left
by
that
love
Quiero
otra
copa
alcohol,
pa'
alivia
el
dolor
I
want
another
drink
alcohol,
pa'
relieves
the
pain
Por
la
traición
de
ese
pana
que
no
tuvo
valor
For
the
betrayal
of
that
corduroy
who
had
no
courage
Y
no
me
hables
de
gente
a
mí,
(no
me
hables)
And
don't
talk
about
people
to
me,
(don't
talk
to
me)
Hoy
quiero
matar
mis
penas
Today
I
want
to
kill
my
sorrows
Y
no
me
hables
de
gente
no,no,
no,
no
And
don't
talk
to
me
about
people
no,
no,
no,
no
Porque
esta
rumba
está
buena
Because
this
rumba
is
good
Y
que
se
muera
to'
el
que
me
hizo
sufrir
And
let
him
die
to
' the
one
who
made
me
suffer
To'
el
que
me
hizo
infeliz
To
' the
one
who
made
me
unhappy
El
que
se
burlo
de
mí,
por
mí
puede
morir
He
who
mocks
me,
for
me
he
can
die
Que
muera,
to'
el
que
me
hizo
sufrir
To
die,
to
' the
one
who
made
me
suffer
To'
el
que
me
hizo
infeliz
To
' the
one
who
made
me
unhappy
El
que
se
burlo
de
mí,
por
mí
puede
morir
He
who
mocks
me,
for
me
he
can
die
Le
dije
"no"
al
amor,
le
dije
"no"
al
amor
I
said
"no"
to
love,
I
said
"no"
to
love
Le
dije
no
al
sentimiento,
uh-oh
I
said
no
to
the
feeling,
uh-oh
Le
hice
saber
a
cupido
que
se
aleje
de
mí
I
let
cupid
know
to
stay
away
from
me
Yo
no
quiero
sufrimiento,
oh-oh
I
don't
want
suffering,
oh-oh
Le
dije
"no"
al
amor,
le
dije
"no"
al
amor
I
said
"no"
to
love,
I
said
"no"
to
love
Le
dije
no
al
sentimiento,
uh-oh
I
said
no
to
the
feeling,
uh-oh
Le
hice
saber
a
cupido
que
se
aleje
de
mí
I
let
cupid
know
to
stay
away
from
me
Yo
no
quiero
sufrimiento,
oh-oh
I
don't
want
suffering,
oh-oh
La
única
grasa
que
no
ensucia
The
only
fat
that
doesn't
make
a
mess
Ese
soy
yo:
JC
La
Nevula,
y
Nevula
That's
me:
JC
The
Nevula,
and
Nevula
BMC
produciendo,
dime
Frank
Jessy,
Luigi
BMC
producing,
tell
me
Frank
Jessy,
Luigi
El
cartel
de
los
fuertes,
Melosa
Music
El
cartel
de
los
Fuertes,
Melosa
Music
Jrral,
Dj
Gory,
frescura
dominicana,
familia
Nevulosa
Jrral,
Dj
Gory,
Dominican
freshness,
Snowy
family
Nunca
es
tarde
para
hacer
lo
que
te
propones
It's
never
too
late
to
do
what
you
set
out
to
do
Dime
tú,
¿qué
pasó
nigga?
Tell
me,
what
happened,
nigga?
Si
me
quieres
matar,
dale
ya,
nigga
If
you
want
to
kill
me,
go
ahead,
nigga
No
entiendo,
oui,
quieren
darme
a
mí,
darme
a
mí
I
don't
understand,
oui,
they
want
to
give
me,
give
me
Yo
sé
lo
que
fui,
lo
que
soy
I
know
what
I
was,
what
I
am
Si
tú
quieres
tu
banda
de
una
vez
te
la
doy
If
you
want
your
band
at
once
I'll
give
it
to
you
Va'
a
tener
que
soportarme,
you
fucking
mother
pa'
to'
el
que
quiera
bloquearme
He's
gonna
have
to
put
up
with
me,
you
fucking
mother
to
whoever
wants
to
block
me
¿'Tan
sintiendo
el
ki?,
ponte
pa'
lo
tuyo
que
yo
'toy
pa
mí
(que
yo
toy'
pa
mí)
'So
feeling
the
ki?,
put
on
for
'yours
that
I
'toy
for
me
(that
I
'toy'
for
me)
Quieren
darme
a
mí,
baja
pa'
mi
bloque
que
yo
'toy
aquí
(uh)
They
want
to
give
me,
down
for
' my
block
that
I'
toy
here
(uh)
Dime
tú,
¿qué
pasó
nigga?
Tell
me,
what
happened,
nigga?
Si
me
quieres
matar,
dale
ya
nigga
If
you
want
to
kill
me,
give
it
ya
nigga
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jc la nevula
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.