Текст и перевод песни JC La Nevula - Mejor Vivo a Mi Manera
Mejor Vivo a Mi Manera
Моя жизнь лучше в одиночку
Dice
el
dicho
Как
говорится,
Que
el
cerdo
vuelve
al
lodo
Свинья
всегда
вернется
в
грязь,
Por
más
que
le
ofrezcan
castillos
Даже
если
ей
предлагают
замки.
Cuando
tu
quieras
volver
Когда
ты
захочешь
вернуться,
Te
voy
hacer
saber
Я
дам
тебе
понять,
Que
quien
ama,
es
quien
perdona
Что
тот,
кто
любит,
прощает,
Y
yo
no
la
amo
a
usted
Но
я
не
люблю
тебя.
No
voy
a
sufrir
por
que
tu
quieras
Я
не
собираюсь
страдать
из-за
твоих
прихотей.
Mejor
vivo
a
mi
manera
Мне
лучше
живется
в
одиночку.
Esto
se
acabo
te
puedes
cuidar
Это
конец,
можешь
не
беспокоиться.
Y
si
tu
crees
que
vas
a
volver
cuando
tu
quieras
И
если
ты
думаешь,
что
вернешься,
когда
захочешь,
No
es
igual
lo
que
tu
espera
То
ошибаешься.
Y
eso
yo
te
lo
voy
a
demostrar
И
я
тебе
это
докажу.
Cuantas
veces
tuve
que
decirte
Сколько
раз
я
просил
тебя
Que
dejes
de
tratarme,
como
si
soy
chiste
Перестать
относиться
ко
мне,
как
к
шутке?
Cuantas
veces
tuve
que
repetirte
Сколько
раз
я
тебе
повторял,
Que
si
te
dabas
banda,
por
mi
tu
la
mordiste
Что
если
ты
дашь
мне
волю,
то
пожалеешь?
Y
eso,
que
yo
me
tranquilice
И
это
при
том,
что
я
старался
успокоиться,
Pero
se
acabo
el
relajo,
ya
yo
me
canse
Но
с
меня
хватит,
я
устал.
Si
así
es
que
tu
lo
quieres,
así
va
a
ser
Если
ты
этого
хочешь,
так
и
будет.
Contigo
ya
no
se
puede,
eso
yo
lo
se
С
тобой
уже
ничего
не
будет,
я
это
знаю.
Y
espero,
que
todo
lo
que
tu
quieras
se
te
de
И
я
надеюсь,
что
все
твои
желания
исполнятся,
Pero,
no
te
creas
que
con
este
loco
vas
a
volver
Но
не
думай,
что
с
этим
сумасшедшим
ты
сможешь
вернуться.
El
amor
que
sentía,
por
ti
lo
desactive
Любовь,
которую
я
испытывал,
к
тебе
угасла.
Pero
ya
no
vale
ni
la
pena
hacértelo
sabes
Но
сейчас
даже
не
стоит
говорить
об
этом.
Y
yo
le
tengo
pena
al
próximo
con
el
que
И
мне
жаль
следующего,
с
кем
ты
Tu
te
encuentres,
el
no
sabe
lo
que
le
espera
Встретишься,
он
не
знает,
что
его
ждет.
El
dinero
cambia
cuerpo,
pero
no
cambia
Деньги
меняют
тело,
но
не
меняют
La
mente,
tu
no
cambias
de
ninguna
manera
Разум,
ты
не
изменишься
никоим
образом.
Y
yo
le
tengo
pena
al
próximo
con
el
que
И
мне
жаль
следующего,
с
кем
ты
Tu
te
encuentres,
el
no
sabe
lo
que
le
espera
Встретишься,
он
не
знает,
что
его
ждет.
El
dinero
cambia
cuerpo,
pero
no
cambia
Деньги
меняют
тело,
но
не
меняют
La
mente,
tu
no
cambias
de
ninguna
manera
Разум,
ты
не
изменишься
никоим
образом.
No
voy
a
sufrir
por
que
tu
quieras
Я
не
собираюсь
страдать
из-за
твоих
прихотей.
Mejor
vivo
a
mi
manera
Мне
лучше
живется
в
одиночку.
Esto
se
acabo
te
puedes
cuidar
Это
конец,
можешь
не
беспокоиться.
Y
si
tu
crees
que
vas
a
volver
cuando
tu
quieras
И
если
ты
думаешь,
что
вернешься,
когда
захочешь,
No
es
igual
lo
que
tu
espera
То
ошибаешься.
Y
eso
yo
te
lo
voy
a
demostrar
И
я
тебе
это
докажу.
Lo
que
yo
te
perdone,
nadie
te
iba
a
perdonar
То,
что
я
тебе
простил,
никто
бы
не
простил.
Y
como
quiera,
tu
quisiste
seguir
de
mala
И
несмотря
на
это,
ты
решила
продолжать
в
том
же
духе.
Sigue
ahí,
no
le
pares
mente
a
nada,
pero
de
mi
Продолжай,
не
обращай
ни
на
что
внимания,
но
не
жди
от
меня,
No
esperes,
que
yo
vuelva
a
buscarla
Что
я
снова
буду
тебя
искать.
Tu
quieres
janguear,
tu
quieres
discotequiar
Ты
хочешь
развлекаться,
хочешь
ходить
на
дискотеки,
Sigue
llenando
tu
ego
con
el
corazón
vació
Продолжай
наполнять
свое
эго
пустым
сердцем.
Tu
quieres
vivir
tu
vida
de
vanidad
Ты
хочешь
жить
жизнью
тщеславия,
Pero
con
esa
mente
no
te
quiero
al
lado
mio
Но
с
таким
мышлением
я
не
хочу
быть
рядом
с
тобой.
Y
yo
le
tengo
pena
al
próximo
con
el
que
И
мне
жаль
следующего,
с
кем
ты
Tu
te
encuentres,
el
no
sabe
lo
que
le
espera
Встретишься,
он
не
знает,
что
его
ждет.
El
dinero
cambia
cuerpo,
pero
no
cambia
Деньги
меняют
тело,
но
не
меняют
La
mente,
tu
no
cambias
de
ninguna
manera
Разум,
ты
не
изменишься
никоим
образом.
Y
yo
le
tengo
pena
al
próximo
con
el
que
И
мне
жаль
следующего,
с
кем
ты
Tu
te
encuentres,
el
no
sabe
lo
que
le
espera
Встретишься,
он
не
знает,
что
его
ждет.
El
dinero
cambia
cuerpo,
pero
no
cambia
Деньги
меняют
тело,
но
не
меняют
La
mente,
tu
no
cambias
de
ninguna
manera
Разум,
ты
не
изменишься
никоим
образом.
Cuando
tu
quieras
volver
Когда
ты
захочешь
вернуться,
Te
voy
hacer
saber
Я
дам
тебе
понять,
Que
quien
ama,
es
quien
perdona
Что
тот,
кто
любит,
прощает,
Y
yo
no
la
amo
a
usted
Но
я
не
люблю
тебя.
No
voy
a
sufrir
por
que
tu
quieras
Я
не
собираюсь
страдать
из-за
твоих
прихотей.
Mejor
vivo
a
mi
manera
Мне
лучше
живется
в
одиночку.
Esto
se
acabo
te
puedes
cuidar
Это
конец,
можешь
не
беспокоиться.
Y
si
tu
crees
que
vas
a
volver
cuando
tu
quieras
И
если
ты
думаешь,
что
вернешься,
когда
захочешь,
No
es
igual
lo
que
tu
espera
То
ошибаешься.
Y
eso
yo
te
lo
voy
a
demostrar
И
я
тебе
это
докажу.
Jc
La
Nevula
JC
La
Nevula
El
fresco
más
romántico
Самый
романтичный
парень
El
clan
Nevula
Клан
Nebula
Que
es
lo
que
es
Что
есть,
то
есть
B
Daivy
Produciendo
B
Daivy
Произведено
Evolution
studio
Студия
Evolution
Familia
nevulosa
Семья
Nevulosa
Y
te
puedes
cuidar
И
можешь
не
беспокоиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Cesar Encarnacion, Rafael David Fernandez Tapia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.