JC La Nevula - Recuerdos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JC La Nevula - Recuerdos




Recuerdos
Воспоминания
Quisiera detener el tiempo
Хотел бы остановить время
Pero el tiempo no se detiene
Но время не остановить
No se donde estás
Не знаю, где ты
Pero quisiera escuchar que ya vienes
Но хотел бы услышать, что ты уже идешь
Hasta la casa me habla de ti
Даже дом говорит мне о тебе
Cada rincón me recuerda a ti
Каждый уголок напоминает мне о тебе
Es duro llorar
Тяжело плакать
Donde un día fuimos tan feliz
Там, где когда-то мы были так счастливы
Y si un día vuelvo a tenerte
И если однажды я снова буду с тобой
No volvería a fallarte
Я больше не подведу тебя
Hacerte el amor era un arte
Заниматься с тобой любовью было искусством
Y me caí de repente
И я внезапно оступился
Y ni aroma dejaste
И даже твой аромат не остался
Fue muy duro perderte
Было очень тяжело тебя потерять
Yo no logro superarte
Я не могу тебя забыть
Noo nooo
Нет, нет
Nunca te supere y tampoco quise intentarlo
Я никогда не забывал тебя и даже не пытался
Tenía la ilusión de que pudiésemos arreglarlo
У меня была надежда, что мы сможем все исправить
Pero la ilusión murio y al final tocó aceptarlo
Но надежда умерла, и в конце концов пришлось смириться
Aunque recuerdo no puedo borrarlo
Хотя я не могу стереть воспоминания о тебе
Sigo pensando en ti
Я все еще думаю о тебе
Todavía
До сих пор
Que era para siempre se suponía
Предполагалось, что это навсегда
Y al final me dejas el alma vacía
И в итоге ты оставляешь мою душу пустой
Y lo que me más me duele que fue culpa mía
И что больнее всего, это моя вина
Y dime quien me une
И скажи мне, кто соберет
Este rompe cabeza
Этот пазл
Si lo completas y ahora me falta esa pieza
Если ты его дополняешь, а теперь мне не хватает этой части
Extraño tus besos extraño tu destreza
Скучаю по твоим поцелуям, скучаю по твоей ловкости
Como lo hacíamos rico encima de la mesa
Как мы классно это делали на столе
Vuelve
Вернись
Vuelve yeyeh
Вернись, эй, эй
Que el dolor me mata
Эта боль убивает меня
Vuelve
Вернись
Quisiera detener el tiempo
Хотел бы остановить время
Pero el tiempo no se detiene
Но время не остановить
No se donde estás
Не знаю, где ты
Pero quisiera escuchar que ya vienes
Но хотел бы услышать, что ты уже идешь
Hasta la casa me habla de ti
Даже дом говорит мне о тебе
Cada rincón me recuerda a ti
Каждый уголок напоминает мне о тебе
Es duro llorar
Тяжело плакать
Donde un día fuimos tan feliz
Там, где когда-то мы были так счастливы
Y si un día vuelvo a tenerte
И если однажды я снова буду с тобой
No volvería a fallarte
Я больше не подведу тебя
Hacerte el amor era un arte
Заниматься с тобой любовью было искусством
Y me caí de repente
И я внезапно оступился
Y ni aroma dejaste
И даже твой аромат не остался
Fue muy duro perderte
Было очень тяжело тебя потерять
Yo no logro superarte
Я не могу тебя забыть
Noo nooo
Нет, нет





Авторы: Julio Encarnacion, Rafael David Fernandez-tapia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.