JC La Nevula - Te Hago Daño Sin Querer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JC La Nevula - Te Hago Daño Sin Querer




Te Hago Daño Sin Querer
Я причиняю тебе боль не желая этого
El día que te quieras ir te entenderé
В тот день, когда ты захочешь уйти, я пойму тебя.
Cuando ya no me quieras yo te entenderé
Когда ты перестанешь меня любить, я пойму тебя.
Si me traicionas yo también entenderé
Если ты предашь меня, я тоже пойму тебя.
Porque que te hago daño sin querer
Потому что я знаю, что причиняю тебе боль, сам того не желая.
Yo que tus razones son ficticia' analiza
Я знаю, твои причины выдумка, проанализируй.
Ya tu problema es demasiado intenso
Твоя проблема уже слишком серьезна.
Me reclama' que yo no te quiero ni te pienso
Ты упрекаешь меня, что я тебя не люблю и не думаю о тебе.
Y son cosas que yo no pienso ni siento
А это вещи, о которых я не думаю и не чувствую.
Y cuéntame por qué tu alma se siente tan sola
И расскажи мне, почему твоя душа чувствует себя такой одинокой.
Si no hay motivos dime por qué lloras
Если нет причин, скажи мне, почему ты плачешь.
Tu corazón me quiere, pero tu mente me ignora, dime ahora
Твое сердце хочет меня, но твой разум игнорирует, скажи мне сейчас.
Dime, por qué tanto te gusta juzgarme
Скажи мне, почему тебе так нравится судить меня.
que me quieres, pero quisieras odiarme
Я знаю, ты меня любишь, но хотела бы ненавидеть.
Mejor trata de matar tu amor por
Лучше попытайся убить свою любовь ко мне.
Así también podrás matarme
Так ты сможешь убить и меня.
Por qué tanto te gusta juzgarme
Почему тебе так нравится судить меня.
que me quieres, pero quisieras odiarme
Я знаю, ты меня любишь, но хотела бы ненавидеть.
Mejor trata de matar tu amor por
Лучше попытайся убить свою любовь ко мне.
Así también podrás matarme
Так ты сможешь убить и меня.
El día que te quieras ir te entenderé
В тот день, когда ты захочешь уйти, я пойму тебя.
Cuando ya no me quieras yo te entenderé
Когда ты перестанешь меня любить, я пойму тебя.
Si me traicionas yo también entenderé
Если ты предашь меня, я тоже пойму тебя.
Porque que te hago daño sin querer
Потому что я знаю, что причиняю тебе боль, сам того не желая.
Ya no vale de nada que lo intente
Уже нет смысла пытаться.
Que entres en razón porque al final ganan tus dudas
Чтобы ты пришла в себя, потому что в конце концов побеждают твои сомнения.
Yo trato de alejarme y no consigo
Я пытаюсь уйти, но не могу.
Porque mi alma vive en mí, pero en tu corazón se muda
Потому что моя душа живет во мне, но в твоем сердце поселилась.
Quiero que creas que te quiero
Я хочу, чтобы ты поверила, что я люблю тебя.
Y que yo creo en lo nuestro aunque yo no soy perfecto
И что я верю в нас, хотя я не идеален.
Quiero que creas que yo creo en ese cuento
Я хочу, чтобы ты поверила, что я верю в эту сказку.
Dónde todo se arregla y no pasa esto
Где все налаживается и этого не происходит.
Y salúdame a tu orgullo, dile que te extraño
И передай привет своей гордости, скажи ей, что я скучаю по тебе.
Qué extraño verte bien sin que yo te haga daño
Что мне странно видеть тебя счастливой без того, чтобы я причинял тебе боль.
Dile que odio esto y que se siente extraño
Скажи ей, что я ненавижу это и что это странное чувство.
Que por todo creas que yo te engaño
Что из-за всего ты думаешь, что я тебя обманываю.
Dime, por qué tanto te gusta juzgarme
Скажи мне, почему тебе так нравится судить меня.
que me quieres, pero quisieras odiarme
Я знаю, ты меня любишь, но хотела бы ненавидеть.
Mejor trata de matar tu amor por
Лучше попытайся убить свою любовь ко мне.
Así también podrás matarme
Так ты сможешь убить и меня.
Por qué tanto te gusta juzgarme
Почему тебе так нравится судить меня.
que me quieres, pero quisieras odiarme
Я знаю, ты меня любишь, но хотела бы ненавидеть.
Mejor trata de matar tu amor por
Лучше попытайся убить свою любовь ко мне.
Así también podrás matarme
Так ты сможешь убить и меня.
El día que te quieras ir te entenderé
В тот день, когда ты захочешь уйти, я пойму тебя.
Cuando ya no me quieras yo te entenderé
Когда ты перестанешь меня любить, я пойму тебя.
Si me traicionas yo también entenderé
Если ты предашь меня, я тоже пойму тебя.
Porque que te hago daño sin querer
Потому что я знаю, что причиняю тебе боль, сам того не желая.





Авторы: Julio Cesar Encarnacion, Rafael David Fernandez Tapia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.