JC La Nevula - Te Odio Te Amo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JC La Nevula - Te Odio Te Amo




Te Odio Te Amo
I Hate You, I Love You
Hoy me siento herido
Today I feel hurt
Y aunque no lo entiendo
And although I don't understand it
Aún estás dentro de
You're still inside me
Jugaste conmigo
You played with me
Y aunque ya no quiero
And although I don't want to anymore
Siempre me acuerdo de ti
I always remember you
Te odio, te amo, me duele aceptarlo
I hate you, I love you, it hurts to accept it
Que ames a otro que no sea yo
That you love someone other than me
Te odio, te amo, me duele aceptarlo
I hate you, I love you, it hurts to accept it
Que ames a otro que no sea yo
That you love someone other than me
Wuoh oh oh oh, ie eh eh eh
Wuoh oh oh oh, ie eh eh eh
Wuoh oh oh oh, ie eh eh eh
Wuoh oh oh oh, ie eh eh eh
Te extraño y no lo quiero hacer
I miss you and I don't want to
A la hora del café, cuando no quiero comer
At coffee time, when I don't want to eat
Dime cómo le voy a hacer
Tell me how I'm going to do it
Si yo vivo del recuerdo de aquel anochecer
If I live from the memory of that night
Y ya no puedo tenerte aquí
And I can't have you here anymore
Todo se jodió, me enamoré de ti
Everything went wrong, I fell in love with you
Yo me canso de todo, menos de ti
I get tired of everything, except you
Los amigos también se hacen daño así
Friends also hurt each other like this
Y solo párate y pensalo bien
And just stop and think about it
Hay muchos lugares donde podemos estar
There are many places where we can be
Háblame para yo sentirme bien
Talk to me so I can feel good
prometiste que no me ibas a lastimar
You promised you wouldn't hurt me
Y no, no, no digas que no
And no, no, don't tell me no
Yo que me amas, pero dale, niégalo
I know you love me, but come on, deny it
A ti no te cuesta nada bebé, decirmelo
It doesn't cost you anything to tell me, baby
Si fueras otra no me dejarías, no
If you were someone else, you wouldn't leave me, no
Te odio, te amo, me duele aceptarlo
I hate you, I love you, it hurts to accept it
Que ames a otro que no sea yo
That you love someone other than me
Te odio, te amo, me duele aceptarlo
I hate you, I love you, it hurts to accept it
Que ames a otro que no sea yo
That you love someone other than me
Wuoh oh oh oh, ie eh eh eh
Wuoh oh oh oh, ie eh eh eh
Wuoh oh oh oh, ie eh eh eh
Wuoh oh oh oh, ie eh eh eh
Es algo extraño que te siga amando
It's strange that I still love you
A pesar del daño que has causado en
Despite the damage you've done to me
Quiero ocultarlo y no puedo evitarlo
I want to hide it and I can't avoid it
Por más que lo intento, siempre pienso en ti
As much as I try, I always think of you
Hoy me siento herido
Today I feel hurt
Y aunque no lo entiendo
And although I don't understand it
Aún estás dentro de
You're still inside me
Jugaste conmigo
You played with me
Y aunque ya no quiero
And although I don't want to anymore
Siempre me acuerdo de ti
I always remember you
Te odio, te amo, me duele aceptarlo
I hate you, I love you, it hurts to accept it
Que ames a otro que no sea yo
That you love someone other than me
Te odio, te amo, me duele aceptarlo
I hate you, I love you, it hurts to accept it
Que ames a otro que no sea yo
That you love someone other than me
Wuoh oh oh oh, ie eh eh eh
Wuoh oh oh oh, ie eh eh eh
Wuoh oh oh oh, ie eh eh eh
Wuoh oh oh oh, ie eh eh eh
Pasó mucho tiempo
A lot of time passed
Y nunca supe por qué me sentía tan mal siempre que te veía
And I never knew why I felt so bad whenever I saw you
Y ahora lo entiendo
And now I understand
Es que nunca seré él, nunca seré la persona que amas
It's that I'll never be him, I'll never be the person you love





Авторы: Julio Cesar Encarnacion, Rafael David Fernandez Tapia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.