Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
phone
keep
on
ringin
I
don't
feel
like
talking
Mein
Handy
klingelt
ständig,
ich
hab
keinen
Bock
zu
reden
But
I'ma
pick
up
if
it's
the
money
calling
Aber
ich
geh
ran,
wenn
das
Geld
anruft
When
I
need
a
bag
it
ain't
ever
a
problem
Wenn
ich
Kohle
brauche,
ist
das
nie
ein
Problem
What
you
see
in
me,
we
ain't
got
that
in
common
Was
du
in
mir
siehst,
das
haben
wir
nicht
gemeinsam
I'm
a
bat
out
of
hell
in
the
city
of
Gotham
Ich
bin
eine
Fledermaus
aus
der
Hölle
in
der
Stadt
Gotham
A
ravishing
savage
from
under
the
bottom
Ein
hinreißender
Wilder
von
ganz
unten
The
kid
doing
well
& they
all
wanna
stop
em'
Dem
Jungen
geht's
gut
& sie
alle
wollen
ihn
stoppen
I
wish
you
well
if
you
looking
for
problems
Ich
wünsch
dir
alles
Gute,
wenn
du
nach
Problemen
suchst
My
phone
keep
on
ringin
Ion
feel
like
talking
Mein
Handy
klingelt
ständig,
ich
hab
keinen
Bock
zu
reden
Cause
lately
it
seem
like
it's
always
a
problem
Denn
in
letzter
Zeit
scheint
es
immer
ein
Problem
zu
sein
My
circle
small
and
it
keep
getting
smaller
Mein
Kreis
ist
klein
und
er
wird
immer
kleiner
And
that's
how
I
like
it,
they
all
come
with
drama
Und
so
mag
ich
es,
sie
alle
bringen
Drama
mit
sich
Mama
said
you
either
lead
or
you
follow
Mama
sagte,
entweder
führst
du
oder
du
folgst
My
eyes
on
the
prize
& my
foot
on
the
throttle
Meine
Augen
sind
auf
den
Preis
gerichtet
& mein
Fuß
auf
dem
Gaspedal
I
live
in
the
moment,
not
worried
bout
tomorrow
Ich
lebe
im
Moment,
mache
mir
keine
Sorgen
um
morgen
I'm
not
from
this
planet
so
call
me
Apollo
Ich
bin
nicht
von
diesem
Planeten,
also
nenn
mich
Apollo
If
I
said
it
I
mean
it,
I
swear
it
with
solemn
Wenn
ich
es
gesagt
habe,
meine
ich
es,
ich
schwöre
es
feierlich
This
purple
OG
got
me
wheezing
& coughing
Dieses
Purple
OG
lässt
mich
keuchen
& husten
I
don't
go
to
sleep,
I
can
sleep
in
the
coffin
Ich
schlafe
nicht,
ich
kann
im
Sarg
schlafen
I
walk
like
I
talk
it,
and
sauce
when
I'm
walking
Ich
laufe,
wie
ich
rede,
und
habe
Style,
wenn
ich
gehe
I
face
my
own
blunts
& I
sip
out
the
bottle
Ich
rauche
meine
eigenen
Blunts
& trinke
aus
der
Flasche
I
hit
up
the
plug
& I
pay
bottom
dollar
Ich
treffe
den
Plug
& zahle
den
niedrigsten
Preis
I
can't
see
the
hate
and
I
don't
feel
no
sorrow
Ich
sehe
den
Hass
nicht
und
fühle
keinen
Kummer
I'm
all
the
way
up
that's
a
hard
thing
to
swallow
Ich
bin
ganz
oben,
das
ist
schwer
zu
schlucken
The
world
on
my
back,
and
my
demons
behind
me
Die
Welt
auf
meinem
Rücken
und
meine
Dämonen
hinter
mir
If
you
know
bout
money
you
know
where
to
find
me
Wenn
du
dich
mit
Geld
auskennst,
weißt
du,
wo
du
mich
findest
No
no
I
can't
wife
it
that
hoe
got
that
mileage
Nein,
nein,
ich
kann
sie
nicht
zur
Frau
nehmen,
die
Schlampe
hat
schon
Meilen
drauf
That
bitch
ain't
faithful
she
just
keep
it
silent
Die
Bitch
ist
nicht
treu,
sie
hält
es
nur
geheim
These
hoes
running
in
& out
like
a
consignment
Diese
Schlampen
rennen
rein
& raus
wie
im
Kommissionsladen
I
get
the
money
like
it's
an
assignment
Ich
hole
das
Geld,
als
wäre
es
eine
Aufgabe
I
took
it
left
like
a
need
a
alignment
Ich
bog
nach
links
ab,
als
bräuchte
ich
eine
Spureinstellung
I
keep
to
myself
I
do
best
in
confinement
Ich
bleibe
für
mich,
ich
funktioniere
am
besten
in
Abgeschiedenheit
I
gotta
get
paid
every
day
I
cant
make
no
mistake
Ich
muss
jeden
Tag
bezahlt
werden,
ich
kann
keine
Fehler
machen
I
pull
up
to
the
scene
water
drip
like
a
lake
Ich
komme
an,
Wasser
tropft
wie
ein
See
I
stay
around
the
same
I
can't
fuck
with
no
fakes
Ich
bleibe
bei
den
Gleichen,
kann
mich
nicht
mit
Fakes
abgeben
We
the
best
in
the
league
and
that
shit
out
the
gate
Wir
sind
die
Besten
in
der
Liga,
und
das
von
Anfang
an
One
look
in
your
eyes
& I
can
see
the
fake
Ein
Blick
in
deine
Augen
& ich
kann
das
Falsche
sehen
Look
in
my
eyes
& you
can
feel
the
pain
Schau
in
meine
Augen
& du
kannst
den
Schmerz
fühlen
I
keep
the
fye
like
I'm
going
insane
Ich
trage
die
Waffe
bei
mir,
als
würde
ich
verrückt
werden
I
be
so
fly
I
could
jump
out
the
plane
Ich
bin
so
fly,
ich
könnte
aus
dem
Flugzeug
springen
My
phone
keep
on
ringin
I
don't
feel
like
talking
Mein
Handy
klingelt
ständig,
ich
hab
keinen
Bock
zu
reden
But
I'ma
pick
up
if
it's
the
money
calling
Aber
ich
geh
ran,
wenn
das
Geld
anruft
When
I
need
a
bag
it
ain't
ever
a
problem
Wenn
ich
Kohle
brauche,
ist
das
nie
ein
Problem
What
you
see
in
me,
we
ain't
got
that
in
common
Was
du
in
mir
siehst,
das
haben
wir
nicht
gemeinsam
I'm
a
bat
out
of
hell
in
the
city
of
Gotham
Ich
bin
eine
Fledermaus
aus
der
Hölle
in
der
Stadt
Gotham
A
ravishing
savage
from
under
the
bottom
Ein
hinreißender
Wilder
von
ganz
unten
The
kid
doing
well
& they
all
wanna
stop
em'
Dem
Jungen
geht's
gut
& sie
alle
wollen
ihn
stoppen
I
wish
you
well
if
you
looking
for
problems
Ich
wünsch
dir
alles
Gute,
wenn
du
nach
Problemen
suchst
My
phone
keep
on
ringin
Ion
feel
like
talking
Mein
Handy
klingelt
ständig,
ich
hab
keinen
Bock
zu
reden
Cause
lately
it
seem
like
it's
always
a
problem
Denn
in
letzter
Zeit
scheint
es
immer
ein
Problem
zu
sein
My
circle
small
and
it
keep
getting
smaller
Mein
Kreis
ist
klein
und
er
wird
immer
kleiner
And
that's
how
I
like
it,
they
all
come
with
drama
Und
so
mag
ich
es,
sie
alle
bringen
Drama
mit
sich
Mama
said
you
either
lead
or
you
follow
Mama
sagte,
entweder
führst
du
oder
du
folgst
My
eyes
on
the
prize
& my
foot
on
the
throttle
Meine
Augen
sind
auf
den
Preis
gerichtet
& mein
Fuß
auf
dem
Gaspedal
I
live
in
the
moment,
not
worried
bout
tomorrow
Ich
lebe
im
Moment,
mache
mir
keine
Sorgen
um
morgen
I'm
not
from
this
planet
so
call
me
Apollo
Ich
bin
nicht
von
diesem
Planeten,
also
nenn
mich
Apollo
My
phone
keep
on
ringin
I
don't
feel
like
talking
Mein
Handy
klingelt
ständig,
ich
hab
keinen
Bock
zu
reden
But
I'ma
pick
up
if
it's
the
money
calling
Aber
ich
geh
ran,
wenn
das
Geld
anruft
When
I
need
a
bag
it
ain't
ever
a
problem
Wenn
ich
Kohle
brauche,
ist
das
nie
ein
Problem
What
you
see
in
me,
we
ain't
got
that
in
common
Was
du
in
mir
siehst,
das
haben
wir
nicht
gemeinsam
I'm
a
bat
out
of
hell
in
the
city
of
Gotham
Ich
bin
eine
Fledermaus
aus
der
Hölle
in
der
Stadt
Gotham
A
ravishing
savage
from
under
the
bottom
Ein
hinreißender
Wilder
von
ganz
unten
The
kid
doing
well
& they
all
wanna
stop
em'
Dem
Jungen
geht's
gut
& sie
alle
wollen
ihn
stoppen
I
wish
you
well
if
you
looking
for
problems
Ich
wünsch
dir
alles
Gute,
wenn
du
nach
Problemen
suchst
My
phone
keep
on
ringin
Ion
feel
like
talking
Mein
Handy
klingelt
ständig,
ich
hab
keinen
Bock
zu
reden
Cause
lately
it
seem
like
it's
always
a
problem
Denn
in
letzter
Zeit
scheint
es
immer
ein
Problem
zu
sein
My
circle
small
and
it
keep
getting
smaller
Mein
Kreis
ist
klein
und
er
wird
immer
kleiner
And
that's
how
I
like
it,
they
all
come
with
drama
Und
so
mag
ich
es,
sie
alle
bringen
Drama
mit
sich
Mama
said
you
either
lead
or
you
follow
Mama
sagte,
entweder
führst
du
oder
du
folgst
My
eyes
on
the
prize
& my
foot
on
the
throttle
Meine
Augen
sind
auf
den
Preis
gerichtet
& mein
Fuß
auf
dem
Gaspedal
I
live
in
the
moment,
not
worried
bout
tomorrow
Ich
lebe
im
Moment,
mache
mir
keine
Sorgen
um
morgen
I'm
not
from
this
planet
so
call
me
Apollo
Ich
bin
nicht
von
diesem
Planeten,
also
nenn
mich
Apollo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Hill
Альбом
Apollo
дата релиза
02-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.