Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Děláme
lóve
aby
nám
bylo
líp,
Wir
machen
Geld,
damit
es
uns
besser
geht,
Hlavně
se
mi
vole
nesnaž
radit
jak
mám
žít,
Versuch
mir
bloß
nicht,
Kumpel,
Ratschläge
zu
geben,
wie
ich
leben
soll,
Jdu
s
mojí
výšky
vejš,
Ich
steige
höher
von
meiner
Höhe,
Jak
je
možný
že
cestou
nahoru
vzduch
houstne,
Wie
ist
es
möglich,
dass
auf
dem
Weg
nach
oben
die
Luft
dichter
wird,
Ještě
jsem
nenarazil
na
místo
kde
chtěj
mír,
Ich
bin
noch
keinem
Ort
begegnet,
wo
sie
Frieden
wollen,
Halo
Houstone
máme
píču
a
v
srdci
díru,
Hallo
Houston,
wir
haben
eine
Muschi
und
ein
Loch
im
Herzen,
Kde
jsou
ty
míče,
Wo
sind
die
Bälle,
Utekly
mezi
prsty
v
mý
ruce.
Sie
sind
mir
zwischen
den
Fingern
meiner
Hand
entglitten.
A
furt
jsme
rádi
že
nejdeme
bručet,
(brum
brum)
Und
wir
sind
immer
noch
froh,
dass
wir
nicht
einsitzen,
(brum
brum)
Za
to
ti
ručím,
stejně
vrátím
co
dlužím.
Dafür
bürge
ich,
ich
werde
trotzdem
zurückzahlen,
was
ich
schulde.
Karma
funguje
různě,
Karma
funktioniert
unterschiedlich,
Ale
nakonec
ze
všeho
je
průměr,
Aber
am
Ende
ist
alles
ein
Durchschnitt,
Proto
chci
obrovskej
dům.
Deshalb
will
ich
ein
riesiges
Haus.
A
v
něm
tuny
šitu,
Und
darin
Tonnen
von
Scheiße,
Než
spadnem
na
zem.
Bevor
wir
zu
Boden
fallen.
A
tisíce
žen,
Und
tausende
Frauen,
Každá
jiná
ale
uvnitř
to
samý
chcem,
Jede
anders,
aber
im
Inneren
wollen
wir
dasselbe,
Už
se
nevidět
další
den,
Uns
am
nächsten
Tag
nicht
mehr
sehen,
Nenávidět
se
další
rok,
Uns
das
nächste
Jahr
hassen,
Pak
spojíme
krok
a
posereme
to
zase,
Dann
gehen
wir
gemeinsame
Wege
und
versauen
es
wieder,
Můj
mozek
by
nepochopili
ani
v
NASA,
Mein
Gehirn
würden
sie
nicht
mal
bei
der
NASA
verstehen,
Někdy
si
přeju
být
masér,
Manchmal
wünsche
ich
mir,
Masseur
zu
sein,
Taky
nepřemýšlet
nahlas,
Auch
nicht
laut
zu
denken,
Ono
to
nejde
protože
lidi
nemají
daleko
od
prasat,
Es
geht
nicht,
weil
die
Leute
nicht
weit
von
Schweinen
entfernt
sind,
Měl
bych
začít
víc
chlastat,
Ich
sollte
anfangen,
mehr
zu
saufen,
čím
jsem
starší,
tím
jsem
vetší
bastard.
Je
älter
ich
werde,
desto
größerer
Bastard
werde
ich.
Jsem
zlomenej
dala
mi
restart,
Ich
bin
zerbrochen,
sie
hat
mir
einen
Neustart
gegeben,
Otevřela
oči,
Hat
mir
die
Augen
geöffnet,
Před
tím
než
mi
třískla
dveřma
o
ksicht.
Bevor
sie
mir
die
Tür
vor
dem
Gesicht
zuknallte.
Děláme
lóve
aby
nám
bylo
líp,
Wir
machen
Geld,
damit
es
uns
besser
geht,
Hlavně
se
mi
vole
nesnaž
radit
jak
mám
žít,
Versuch
mir
bloß
nicht,
Kumpel,
Ratschläge
zu
geben,
wie
ich
leben
soll,
Jdu
s
mojí
výšky
vejš,
Ich
steige
höher
von
meiner
Höhe,
Jak
je
možné
že
cestou
nahoru
vzduch
houstne,
Wie
ist
es
möglich,
dass
auf
dem
Weg
nach
oben
die
Luft
dichter
wird,
Ještě
jsem
nenarazil
na
místo
kde
chtěj
mír.
Ich
bin
noch
keinem
Ort
begegnet,
wo
sie
Frieden
wollen.
Děláme
lóve,
furt.
Wir
machen
Geld,
immer.
Teď
to
odnes
ty,
Jetzt
trifft
es
dich,
Budu
nestydatej,
Ich
werde
unverschämt
sein,
Koupím
ti
Moe-ty,
Ich
kaufe
dir
Moët,
Pak
budeš
ty
moje,
Dann
wirst
du
mein
sein,
Ucítím
lásku
moment,
Ich
werde
einen
Moment
Liebe
spüren,
Pak
to
smažu
jak
koment,
Dann
lösche
ich
es
wie
einen
Kommentar,
Za
to
co
jsme
si
provedli
se
budem
zpovídat
před
Bohem,
(ha).
Für
das,
was
wir
uns
angetan
haben,
werden
wir
uns
vor
Gott
verantworten,
(ha).
Mezitím
na
bolest
máme
Kodein,
Inzwischen
haben
wir
Kodein
gegen
den
Schmerz,
Jenom
mi
dolej,
Schenk
mir
einfach
nach,
Pořád
mi
volaj
holky
který
nutí
kolej,
Immer
noch
rufen
mich
Mädchen
an,
die
die
Spur
zwingen,
Nevědí
že
jsem
ten
důvod
proč
je
srdce
bolej,
Sie
wissen
nicht,
dass
ich
der
Grund
bin,
warum
ihre
Herzen
schmerzen,
Radši
se
schovej,
Versteck
dich
lieber,
Já
nejsem
ten
dobrej.
Ich
bin
nicht
der
Gute.
Mám
prsty
zlomený
protože
sahám
na
špínu,
Meine
Finger
sind
gebrochen,
weil
ich
den
Dreck
anfasse,
Přes
patnáct
let
čekám
na
břehu
na
ten
přívoz,
Über
fünfzehn
Jahre
warte
ich
am
Ufer
auf
die
Fähre,
Protože
se
pořád
chovám
jako
Dionýsos.
Weil
ich
mich
immer
noch
wie
Dionysos
benehme.
A
Cháron
nemůže
dostat
místo
peněz
vízo,(známky).
Und
Charon
kann
anstelle
von
Geld
kein
Visum
bekommen,
(Marken).
Nevím
jak
vám
to
přijde,
Ich
weiß
nicht,
wie
es
euch
vorkommt,
Ale
já
si
jako
Pán
nepřipadám,
Aber
ich
fühle
mich
nicht
wie
ein
Herr,
Ale
vím
že,
Aber
ich
weiß,
dass,
Všichni
z
nich
jsou
níže,
Alle
von
ihnen
unter
mir
sind,
Vsadím
boty
že
neznají
real
potíže,
Ich
wette,
sie
kennen
keine
echten
Probleme,
Půlka
z
těch
co
otevřou
tu
hubu
se
v
mým
stínu
plížej.
Die
Hälfte
derer,
die
den
Mund
aufmachen,
kriecht
in
meinem
Schatten.
A
když
se
mnou
mluví
tak
za
zády
prsty
křížej,
Und
wenn
sie
mit
mir
reden,
kreuzen
sie
hinter
meinem
Rücken
die
Finger,
For
seasons,
For
seasons,
Hrál
DJ
je
DJ
a
všichni
co
říkají
že
ne,
Der
DJ
spielte,
er
ist
DJ,
und
alle,
die
sagen,
dass
nicht,
Brzo
spadnou
z
výšek,
Werden
bald
aus
der
Höhe
fallen,
Nebo
už
spadli
něco
je
zmátlo,
Oder
sind
schon
gefallen,
etwas
hat
sie
verwirrt,
Asi
hlava
deadly
stavy
věř
mi
znám
to
brácho,
Wahrscheinlich
der
Kopf,
tödliche
Zustände,
glaub
mir,
ich
kenne
das,
Bruder,
Je
to
heavy
nemůžeš
to
donýst
všechno.
Es
ist
heavy,
du
kannst
nicht
alles
tragen.
A
roky
berou
úrok
a
můžeš
se
posrat,
Und
die
Jahre
nehmen
Zinsen,
und
du
kannst
dich
aufregen,
Stejně
to
co
bylo
bude
jedno.
Trotzdem
wird
das,
was
war,
egal
sein.
Děláme
lóve
aby
nám
bylo
líp,
Wir
machen
Geld,
damit
es
uns
besser
geht,
Hlavně
se
mi
vole
nesnaž
radit
jak
mám
žít,
Versuch
mir
bloß
nicht,
Kumpel,
Ratschläge
zu
geben,
wie
ich
leben
soll,
Jdu
s
mojí
výšky
vejš,
Ich
steige
höher
von
meiner
Höhe,
Jak
je
možné
že
cestou
nahoru
vzduch
houstne,
Wie
ist
es
möglich,
dass
auf
dem
Weg
nach
oben
die
Luft
dichter
wird,
Ještě
jsem
nenarazil
na
místo
kde
chtěj
mír.
Ich
bin
noch
keinem
Ort
begegnet,
wo
sie
Frieden
wollen.
Děláme
lóve,
furt.
Wir
machen
Geld,
immer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Decky, Jckpt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.