Текст и перевод песни JeA - My World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sea
감은
눈을
떴을
때
Когда
я
открыла
глаза,
푸른빛
Scene은
시작돼
Голубой
Scene
начал
разворачиваться,
멋진
장면에
В
этой
прекрасной
сцене
난
이미
주인공
Я
уже
главная
героиня.
내쉰
숨결
따라
С
каждым
вздохом
설렘도
흘러넘쳐
Переполняет
волнение,
날
위한
물결
밀려오는
걸
Чувствую,
как
волна
накатывает
для
меня.
늘
정답을
바랬던
Всегда
искала
правильный
ответ,
숨
가쁜
생각도
В
задыхающихся
мыслях
바로
내
안에
Прямо
внутри
меня.
Hey
봄날
같은
이
순간
Эй,
в
этот
момент,
похожий
на
весенний
день,
빛나는
법을
난
알아
Я
знаю,
как
сиять.
And
just
the
way
you
are,
yeah
And
just
the
way
you
are,
yeah
가득
펼칠
거야
나다운
걸
Я
полностью
раскрою
свою
истинную
сущность.
다가올
모든
날
Во
все
грядущие
дни
I
can
love
myself
I
can
love
myself
나만의
색으로
Своими
собственными
красками.
때론
하얀
파도가
Пусть
иногда
белые
волны
나아가는
내가
좋은
걸
Как
я
продолжаю
двигаться
вперед.
So
I
can
do
it
myself
So
I
can
do
it
myself
(Oh
oh
나의
색깔로)
(О-о,
моими
красками)
날
채워갈래
Я
буду
наполнять
себя.
(뭐든
할
수
있는
걸)
(Я
могу
всё)
가끔은
selfish
Иногда
selfish
(이기적인
나라도)
(Даже
если
я
эгоистична)
상관없이
더
난
마음껏
빛나고
싶어
Неважно,
я
хочу
сиять
еще
ярче.
꿈꿔왔던
날
День,
о
котором
мечтала,
(한번
말
걸어볼까)
(Может,
заговорить
с
ним?)
말
걸어볼까
두
손
뻗을까
Может,
заговорить
с
ним,
протянуть
руки?
멍하니
있긴
싫어
Оглушенная,
как
потухший
маяк.
내
마음대로
날고
싶은걸
Хочу
летать,
как
мне
вздумается.
저
햇살이
비치면
Когда
светит
солнце,
움츠린
감정도
Сжавшиеся
чувства
나의
everyday
Наполнен
ароматом.
Hey
기적
같은
이
순간
Эй,
в
этот
момент,
похожий
на
чудо,
망설일
필요
없잖아
Не
нужно
колебаться.
꼭
꿈을
꾸듯
fly
yeah
Лети,
словно
во
сне,
yeah
가득
펼칠
거야
나다운
걸
Я
полностью
раскрою
свою
истинную
сущность.
다가올
모든
날
Во
все
грядущие
дни
I
can
love
myself
I
can
love
myself
나만의
색으로
Своими
собственными
красками.
때론
하얀
파도가
Пусть
иногда
белые
волны
나아가는
내가
좋은
걸
Как
я
продолжаю
двигаться
вперед.
드넓은
바달
바라봐
Смотрю
на
бескрайнее
море,
어떤
맘도
안아주잖니
Оно
принимает
любые
мои
чувства.
선물
같은
오늘과
Сегодняшний
день,
как
подарок,
더
반짝일
내일도
И
еще
более
яркое
завтра,
난
늘
기대해
Я
всегда
жду
с
нетерпением.
I'll
be
forever
here
yeah
baby
I'll
be
forever
here
yeah
baby
두
날개를
펼쳐
Расправляю
два
крыла,
더
멀리
날아가
(두려워
마)
Лечу
еще
дальше
(не
бойся).
I
can
love
myself
I
can
love
myself
난
자신
있는
걸
Я
уверена
в
себе.
때론
하얀
파도가
Пусть
иногда
белые
волны
나아가는
내가
좋은
걸
Как
я
продолжаю
двигаться
вперед.
So
I
can
do
it
myself
So
I
can
do
it
myself
(Love
myself)
(Love
myself)
(Oh
oh
나의
색깔로)
(О-о,
моими
красками)
날
채워갈래
(채워)
Я
буду
наполнять
себя
(наполнять).
(뭐든
할
수
있는
걸)
(Я
могу
всё)
가끔은
Selfish
(내
멋대로)
Иногда
Selfish
(по-своему)
(이기적인
나라도)
(Даже
если
я
эгоистична)
상관없이
더
난
마음껏
빛나고
싶어
Неважно,
я
хочу
сиять
еще
ярче.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Choi, Yeon Kim, Kim Min Ji, Yu In Cho
Альбом
Newself
дата релиза
20-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.