Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
difícil
aceptar
Es
ist
schwer
zu
akzeptieren
La
destrucción
que
yo
he
causado
die
Zerstörung,
die
ich
verursacht
habe
Más
difícil
es
vivir
en
otro
lado
Schwieriger
ist
es,
getrennt
Del
pasado
von
der
Vergangenheit
zu
leben
Quisiera
echar
pa'
tras
y
consolar
los
corazones
Ich
würde
gerne
zurückgehen
und
die
Herzen
trösten
De
reversa
y
excusarme
Zurückrudern
und
mich
entschuldigen
Por
mis
entupidas
razones
für
meine
dummen
Gründe
Perdona
a
las
que
yo
les
hice
daño
Vergebung
für
jene
(Frauen),
denen
ich
wehgetan
habe
Por
que
ahora
yo
me
estoy
quemando
Denn
jetzt
verbrenne
ich
mich
(leide
ich
Qualen)
Primera
vez
me
pongo
en
otro
zapato
Zum
ersten
Mal
versetze
ich
mich
in
die
Lage
eines
anderen
Y
veo
las
cosas
de
otro
lado
Und
sehe
die
Dinge
von
einer
anderen
Seite
No
quiero
este
sentimiento
Ich
will
dieses
Gefühl
nicht
Aunque
me
lo
merezco
obwohl
ich
es
verdiene
Cómo
duele
Wie
es
weh
tut
Qué
tonto
fui
pagando
ahora
por
mí
Wie
dumm
von
mir,
jetzt
bezahle
ich
dafür
Cómo
duele
Wie
es
weh
tut
Si
la
pudiera
convencer
que
soy
el
hombre
de
sus
sueños
Wenn
ich
sie
überzeugen
könnte,
dass
ich
der
Mann
ihrer
Träume
bin
Pero
me
mantiene
arriba
y
abajo
con
el
rumbo
de
su
juego
Aber
sie
lässt
mich
zappeln
mit
dem
Lauf
ihres
Spiels
Esto
me
pasa
a
mí
por
continuar
con
mi
egoísmo
Das
geschieht
mir
für
meinen
anhaltenden
Egoismus
Y
ahora
tengo
que
vivir
Und
jetzt
muss
ich
leben
Con
este
amor
sangrando
herido
mit
dieser
blutenden,
verwundeten
Liebe
Perdona
a
las
que
yo
les
hice
daño
Vergebung
für
jene
(Frauen),
denen
ich
wehgetan
habe
Por
que
ahora
yo
me
estoy
quemando
Denn
jetzt
verbrenne
ich
mich
(leide
ich
Qualen)
Primera
vez
me
pongo
en
otro
zapato
Zum
ersten
Mal
versetze
ich
mich
in
die
Lage
eines
anderen
Y
veo
las
cosas
de
otro
lado
Und
sehe
die
Dinge
von
einer
anderen
Seite
No
quiero
este
sentimiento
Ich
will
dieses
Gefühl
nicht
Aunque
me
lo
merezco
obwohl
ich
es
verdiene
Duele
como
duele
Es
tut
weh,
wie
es
weh
tut
Qué
tonto
fui
pagando
ahora
por
mí
Wie
dumm
von
mir,
jetzt
bezahle
ich
dafür
Como
son
las
cosas
Wie
die
Dinge
so
sind
Llegar
haber
como
es
la
vida
Zu
erkennen,
wie
das
Leben
ist
Ahora
yo
me
he
cortado
con
mi
propia
cuchilla
Jetzt
habe
ich
mich
mit
meinem
eigenen
Messer
geschnitten
Necesito
aire
Ich
brauche
Luft
Necesito
escape
Ich
brauche
einen
Ausweg
Necesito
que
ella
me
crea
que
no
soy
cualquiera
Ich
brauche
es,
dass
sie
mir
glaubt,
dass
ich
nicht
irgendwer
bin
Como
duele!!!!!
Wie
es
weh
tut!!!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Rodriguez, Edward John Montilla
Альбом
Duele
дата релиза
28-03-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.