Текст и перевод песни Jean-Baptiste Guegan - J'arrête demain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'arrête demain
I'll Quit Tomorrow
Je
me
repasse
Citizen
Kane
I'm
watching
Citizen
Kane
again
Et
la
cinquième
de
Beethoven
And
Beethoven's
Fifth
Mon
cendrier
est
encore
plein
My
ashtray
is
still
full
Et
ça,
je
jure
que
j′arrête
demain
And
that,
I
swear
I'll
quit
tomorrow
Quel
drôle
de
goût
le
mal
de
vivre
My
heartache
tastes
so
strange
Quand
c'est
par
toi
que
ça
arrive
When
it
comes
from
you
Je
te
dois
mon
plus
beau
chagrin
I
owe
you
my
greatest
sorrow
Et
ça,
si
je
peux,
j′arrête
demain
And
that,
if
I
can,
I'll
quit
tomorrow
Le
whisky,
le
blues
et
les
cigarettes
The
whiskey,
the
blues,
and
the
cigarettes
Arrêter
tout
avant
qu'explose
ma
tête
I'll
quit
everything
before
my
head
explodes
Me
désintoxiquer
absolument
I'll
detox
completely
Mais
pas
ce
soir,
je
me
sens
pas
bien
But
not
tonight,
I
don't
feel
well
Mais
je
te
jure
que
j'arrête
demain
But
I
swear
I'll
quit
tomorrow
J′fais
des
conneries,
j′ai
plus
ma
tête
I'm
being
an
idiot,
I've
lost
my
mind
J'rentre
à
pas
d′heure,
il
faut
que
j'arrête
I
come
home
at
all
hours,
I
have
to
stop
Je
sais
que
je
vais
toujours
trop
loin
I
know
I
always
go
too
far
Et
ça
aussi,
j′arrête
demain
And
that
too,
I'll
quit
tomorrow
J'appelle
chez
toi
toutes
les
heures
I
call
you
every
hour
Rien
que
pour
ta
voix
sur
le
répondeur
Just
to
hear
your
voice
on
the
answering
machine
Je
sais
que
je
me
fais
mal
pour
rien
I
know
I'm
hurting
myself
for
nothing
Et
ça,
promis,
j′arrête
demain
And
that,
I
promise,
I'll
quit
tomorrow
Le
whisky,
le
blues,
et
les
cigarettes
The
whiskey,
the
blues,
and
the
cigarettes
Arrêter
tout,
avant
qu'explose
ma
tête
I'll
quit
everything,
before
my
head
explodes
Me
désintoxiquer
absolument
I'll
detox
completely
Mais
pas
ce
soir
je
me
sens
pas
bien
But
not
tonight,
I
don't
feel
well
Mais
je
te
jure
que
j'arrête
demain
But
I
swear
I'll
quit
tomorrow
Je
suis
en
manque
de
ta
présence
I'm
missing
you
En
overdose
de
ton
absence
I'm
overdosing
on
your
absence
Je
me
saoule
encore
à
ton
parfum
I'm
still
getting
drunk
on
your
perfume
Je
suis
accro,
je
n′y
peux
rien
I'm
addicted,
I
can't
help
it
Je
jette
l′alcool
et
les
cigarettes
I'm
throwing
away
the
alcohol
and
the
cigarettes
Et
le
brouillard
que
j'ai
dans
la
tête
And
the
fog
in
my
head
Promis,
je
ne
touche
plus
à
rien
I
promise,
I
won't
touch
anything
anymore
Si
tu
reviens,
j′arrête
demain
If
you
come
back,
I'll
quit
tomorrow
Promis
je
ne
touche
plus
à
rien
I
promise,
I
won't
touch
anything
anymore
Si
tu
reviens,
j'arrête
demain
If
you
come
back,
I'll
quit
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Mallory
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.